Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Воропаев - Новые люди. Том 2 [litres] краткое содержание

Новые люди. Том 2 [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Воропаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Миссия бывшего стажера полиции Анны Нойманн, отправившейся к лесным людям, потерпела неудачу. Матиуш Ардо, обвиненный в убийстве брата, бежит из темницы и движется навстречу новым испытаниям.
Старые клятвы утратили свою силу, отношения больших и малых домов переживают кризис. Тревожные события происходят и на Королевском холме в столице Восточного Предела. Дети Дерика Фюргарта должны будут взять на свои плечи груз ответственности за судьбу Восточных Холмов. Будет ли милосердно к ним будущее?

Новые люди. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новые люди. Том 2 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Воропаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У мальчика всегда была непреодолимая тяга к правильным поступкам. Временами доходящая даже до чрезмерной, болезненной щепетильности. Я иногда думаю, что это может быть связано со смертью его матери – леди Стионы. Ведь это возможно. Потому что он начал меняться именно в те тяжелые дни. Если он вдруг решил, что ее уход как-то связан с каким-нибудь его детским проступком, если он винил себя… И если он из этого вывел для себя правило жизни… А затем… Сложно человеку, не идущему на компромиссы, быть всеобщим любимцем. Как это все-таки странно, что человек, который верен чистым принципам, должен выстраивать вокруг себя броню отчуждения от остальных людей. Носитель твердых убеждений всегда становится мишенью. Почему так? Остальные словно пытаются убедить всех и увериться сами, что настоящее рыцарство… и их носитель не содержат в себе ничего, кроме вычурной позы. А Баррион – именно настоящий рыцарь. Один из таких, как в этих старых книгах.

Мейстер Верн указал на полки армариума.

Но больше всего с бесконечной теплотой старик рассказывал о младшей дочери Дерика – Селите. Для Матиуша было очевидно, что принцесса для мейстера была любимицей.

Хотя Ардо видел ее только мельком на стене перед штурмом Капертаума, ему отчего-то было нескучно слушать все эти обильные похвалы, которые старики извечно направляют в адрес своих внучек. Мейстер и относился к своей ученице именно как восторженный дедушка и хотел, чтобы это чувство разделил с ним и Матиуш.

– Конечно, обычное устройство нашего общества таково, что девочку прежде всего готовят быть женой и матерью, высокое положение они занимают редко и случайно. Опять же если это происходит, то чаще через брак. Науки – не для них, ремесло – тоже нет, – говорил Верн. – Разве что только допускается увлечение каким-нибудь искусством. Для забавы… Если правда то, что я слышал о городе новых людей, возможно совершенно другое состояние дел. У них девушка может нацеливаться почти на любую для себя роль в жизни. Вы, может быть, предвзято относитесь ко всему женскому роду, это обычное дело, но я верю, что у Селиты большое будущее. Помяните мое слово. Девочка может мечтать не только о встрече с прекрасным принцем. Вы это допускаете? Она может хотеть вышить свой, ни на что не похожий рисунок на ткани мироздания. У принцессы удивительно пытливый ум, совершенно как у шустрого любознательного мальчишки. Вот, судите сами – пожалуй, никто не знает все уголки твердыни так, как она. Все каменные ловушки, скрытые переходы…

– Куда же она так ловко пропала при штурме? – спросил Матиуш.

Старик оборвал себя на полуслове и, словно очнувшись, посмотрел на собеседника настороженным взглядом.

– Я вовсе не пытаюсь сделать вас предателем своей воспитанницы, – поспешил заверить его Ардо. – Мне это совсем ни к чему. Вы бы даже страшно разочаровали меня, если бы это случилось. Но ведь она еще очень молода. Прячется где-то в сыром углу – одинокая, без всякой поддержки. Непростое испытание для юной принцессы. По крайней мере, вы уверены, что она находится в безопасности?

– Вполне, – ответил мейстер. Но в его голосе слышалось беспокойство.

– Я должен был спросить. Это даже мой долг, – сказал Матиуш улыбаясь. – Ведь мой отец прочит Селиту мне в невесты.

Шутка не удалась. Мейстер Верн растерянно уставился на него.

На следующий день утром комендант Матиуш Ардо поднялся по лестнице в библиотеку.

– Я собираюсь сейчас спуститься вниз, – сказал он. – Нужно навестить моего благородного пленника. Думаю, ему приятно будет увидеть кого-нибудь из домочадцев.

В руке у него была масляная лампа, и огонек для экономии у нее был пока почти притушен.

– Значит, вы возьмете меня с собой к Барриону? – спросил мейстер Верн. – А я уж решил, что вчера вы просто игрались со мной, милорд. Я бы не удивился: разузнали от простака о Нодгаре все, что желали, и вновь спрятали острые коготки в мягкие лапки…

– Я всегда один и тот же, – ответил ему Ардо. – Несмотря на мою сомнительную внешность и имя. И сегодня я тот же, что был вчера.

На улице сегодня была очень странная погода. Утреннее солнце слепо пробивалось через густую пелену тумана. Когда Ардо и Верн вышли из башни, они словно погрузились в розоватый молочный кисель. Уже в сотне шагов ничего не возможно было разглядеть. Звуки утратили свою силу. Пробиваясь к ним из внешнего мира, они становились глухими и малозначащими. Дым от очагов крепости был не в силах подняться вверх, стелился по скользким от росы камням детинца и добавлял воздуху вкус и запах тревожной горечи.

Караульный, который должен был охранять пленников, находился возле донжона, у входа в подземелье.

Это было нарушение, но комендант не стал ничего говорить. В подвале было зябко и пахло свежевырытой могилой. Не было ничего страшного в том, что солдат поднялся наверх – никуда пленники не денутся.

Воин при их появлении отстранился от стены.

– Тебя давно меняли? – спросил у него Матиуш.

Солдат замялся. Он, наверное, не ожидал, что лорд к нему обратится, и только крепче сжал копье.

За спиной раздались крики, и заскрежетали петли внутренних ворот. Ардо оглянулся.

Тяжелые створки еще не успели до конца раскрыться, а во двор детинца ворвался отряд личной охраны лорда Стевариуса. Пространство, окруженное невнятной стеной тумана, быстро заполнилось нервным хрипом лошадей, лязгом и руганью. Матиуш не сразу разглядел в этой свалке отца. Желто-белые сюрко на всадниках были грязные, будто отряд галопом скакал под проливным дождем по деревенской дороге. Вместе с ними во двор ворвался порыв свежего ветра. Туман заклубился клочьями, отступая к стенам.

Через распахнутые ворота детинца Ардо видел открытый зев внешней башни. Через него сейчас в крепость торопливо въезжали конные воины. Многие были с непокрытыми головами, на седлах у них не было видно ни шлемов, ни щитов. Кто-то ехал, едва удерживаясь в седле, кто-то без доспехов, в одних нательных рубахах. Многие были вовсе без оружия, без лошадей и бежали рядом с всадниками, цепляясь рукой за стремя.

У Матиуша стало сухо во рту. Это была картина полного разгрома. Он даже не думал, что все будет так плохо. Среди беспорядочно возвращающихся воинов ни разу не мелькнуло хоть какое-нибудь знамя.

К лошади Стевариуса подскочил оруженосец. Король поставил ногу в его руки, тяжело спустился вниз и растерянно оглянулся на ворота. Его узкий подбородок несколько раз дернулся в странной гримасе.

Матиушу стало вдруг жалко отца. Никогда это чувство раньше не посещало его при виде гордого лорда Благодатного края.

Стевариус перевел взгляд на сына и сделал в его сторону шаг. Мейстер Верн попятился от Матиуша прочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Воропаев читать все книги автора по порядку

Александр Воропаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые люди. Том 2 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые люди. Том 2 [litres], автор: Александр Воропаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x