Илья Гион - Реки времен. Всепоглощающая грусть
- Название:Реки времен. Всепоглощающая грусть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Гион - Реки времен. Всепоглощающая грусть краткое содержание
Реки времен. Всепоглощающая грусть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– У которого пять детей?
– Да. Вон там хижина.
Инго указал на дом, который только что появился из-за купы деревьев. Ускорившись, он первым доскакал до маленького дворика. Спрыгнув с лошади, он тут же увидел Асту, которая играла вместе с Венди и своим братом Томом в скакалку. А точнее, играли только Аста и Венди. Том лишь носился вокруг них со своим ведерком.
Увидев Инго, Венди странно дернулась, но разглядев его лицо, улыбнулась, и подбежав, обняла его.
– Чернушка! – завопила Аста и тоже набросилась на него.
А вот Том ничего не заметил, и продолжал носиться вокруг поляны с ведерком.
– Где Ури? – спросил Инго, взъерошив волосы Асте.
– Я позову! – прокричала Аста и поскакала к дому.
Пока она бегала, на поляну уже успели подъехать остальные кареты.
– Только недолго. – проговорила Шани, все еще не выходя из кареты.
Том наконец заметил гостей, и теперь вместе с Венди спрятался за груду дров.
– Не бойтесь. – проговорил Инго, выманивая их. – Это мои друзья. – он показал на Габри, которая уже успела выйти из кареты и снять паранджу.
В этот момент двери дома открылись и на пороге показалась Аста, гордо неся перед собой одну из куриц, которых им подарил Инго. За ней выкатился Ури вместе с Леви и Тоби.
– Господин Инго! – радостно воскликнул Ури. – Рад вас видеть. Смотрю вы уже поправились. Мы очень благодарны за ваши подарки.
– Пустяки. – махнул рукой Инго.
– Это Ряба! – воскликнула Аста, показывая ему курицу. Тут ее взгляд упал на кареты, а затем и на Габри, которая стояла в нескольких шагах. – Ряба! – снова повторила она, показывая курицу девушке.
Осторожно поставив курицу, она убежала в дом. Том тут же ринулся за ней следом.
– Мы проезжали мимо, и решили заскочить. – сказал Инго, переводя взгляд на кареты. – Это моя подруга, Габри…ель. Габриель Стенториан.
Брови Ури на мгновение дернулись вверх, но затем его лицо снова приобрело улыбчиво-наивный вид.
– Рад познакомиться с вами, госпожа Габриель.
– Можно просто Габри. – махнула она рукой.
– А я Мавис. – проговорила Мавис, тоже слезая с лошади.
В этот момент из дома снова выбежали Аста с Томом, неся в руках свои «драгоценности». Сложив все в кучу у порога, они стали по очереди подбегать к девушкам, показывая им свои игрушки.
Габри весело улыбалась им, да и Мавис, похоже, тоже нравилось играть с детьми. Даже Широ вышла из кареты, чтобы с ними познакомиться.
– Если хотите…– начал было Ури, но его тут же прервал громогласный вопль Харона:
– Ури?! Это ты чтоли?! Ну точно! Ах ты старый сукин сын! Как же я рад тебя видеть!
– Харон? – ошарашенно проговорил Ури.
Выбежав из кареты, громовержец с радостным воплем сцапал лесника.
– Ха-ха-ха-ха! Черт побери! Я думал ты умер! Про тебя столько слухов ходило. – проговорил Харон, отпуская своего друга.
– Я тоже рад тебя видеть, Харон. – с улыбкой сказал Ури.
– Вы знакомы? – удивился Инго.
– Конечно! – воскликнул Харон. – Ты разве не знаешь? Это же… – он осекся на полуслове и еще раз осмотрел лесника. – Ури, что с твоими ногами?
– А, это ерунда…– махнул рукой Ури.
– Ерунда?! Да у тебя их нет!
– Дядя Харон! – с упреком воскликнула Габри.
Повернув голову, Инго увидел, что Аста, Том и Венди спрятались за спинами девушек и со страхом смотрят на громовержца.
– Не кричи на Ури! – воскликнула Аста.
Увидев лица детей, Харон на секунду застыл в изумлении, а затем состроил смешную рожу. Подул небольшой ветерок, и в руки громовержца упали несколько шишек. Недолго думая, он стал жонглировать ими.
Дети осторожно вышли из-за спин девушек, и подошли к толстяку. Снова поднялся ветер, и шишки замерли в воздухе. В этот же момент Харон поднял руки над головой и наигранно прорычал:
– У-у-у-у! Сейчас я вас съем! Ха-ха-ха-ха.
Дети с радостными криками бросились врассыпную. Но убежать далеко не смогли. Их подхватил нежный ветерок и поднял на несколько сантиметров от земли.
– Я лечу! Ури смотри! – прокричала Аста.
– Класс! Меня тоже! Меня тоже! – закричал Тоби, увидев летающих сестер и брата.
– И…и меня! – неловко воскликнула Леви.
По двору стали разноситься детские крики.
– Это все твои, Ури? – спросил Харон, поднимая в воздух Леви.
– Да. – ответил лесник.
– Выше! – закричала Аста, пролетая над головой Инго.
Габри же носилась под ними с вытянутыми руками, на случай непредвиденных ситуаций.
– У нас мало времени. – подала голос Шани.
– Хорошо. – проговорил Харон, опуская детей вниз.
Коснувшись земли, Аста плюхнулась на живот, и раскинув руки, продолжила имитировать полет. Том же, схватив свое драгоценное ведерко, подбежал к Харону, и достав из ведерка красную ленту, показал ее громовержцу. Инго узнал ее. Такими лентами торговцы обматывали мешки с фруктами.
– Твое сокровище? Береги его. – сказал Харон, взъерошив светлые волосы мальчика. – Слушай, Ури, а где Лилит? Куда ты ее спрятал, признавайся?
В одно мгновение общее настроение быстро поменялось. Поляну будто окутал мрак, и казалось, что они в одночасье перенеслись на какое-то мрачное мероприятие. И лишь улыбающийся Том и кричащая Аста разбавляли налетевшую тоску, словно лучи солнца, которые пробиваются в темную пещеру.
Лицо Харона тоже изменилось. Улыбка сползла, а через секунду на его лице застыло мрачное понимание.
– Это они?! – он указал пальцем куда-то в сторону. – Эти ведьмы забрали Лилит?! Так это правда?
– Харон, я…
– Так-так-так. – раздался мерзкий голос Шамси.
Дверь кареты распахнулась и из нее вышел гроссмейстер.
– Господин Шамси, вам лучше…– начала Шани.
– Заткнись, и сиди в карете, Шани! – рявкнул он.
– Как прикажете. – грустно ответила Шани, и задернула шторку.
– Так значит вот оно что… – Шамси властно оглядел Ури. – Ага, так и есть. Да, я тебя знаю. Ха-ха-ха. Это ведь тебя опозорили на всю Яричку? Ну точно! – он перевел взгляд на хижину, а затем и на детей. – Тебе тут самое место. А вы, – он перевел взгляд на Инго и девушек, – получите лишь половину гонорара. Это за то, что вынудили меня выйти к этим… УЙДИ ОТ МЕНЯ, ЧЕРНЬ!
Он вырвал из рук Тома, который бегал у его ног, ведерко. Вынув ленту, он разорвал ее, а ведерко бросил себе под ноги и раздавил. Раздался хруст, и деревянные стенки ведерка, не выдержав веса Шамси, сломались. Еще секунда, и по поляне разнесся горестный плач.
– А, ты сломал ведерко Тома! – закричала Аста, поднимаясь на ноги. – Ты плохой!
– НЕ ОРИ НА МЕНЯ, ДРЯНЬ! – закричал Шамси.
Замахнувшись рукой, он ударил девочку. И лишь в последний момент ее успела заслонить спина Ури.
– КАК…ТЫ…СМЕЕШЬ…ТАК…СО…МНОЙ…ГОВОРИТЬ?! – после каждого слова он ударял ногой все еще укрывавшего девочку лесника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: