Илья Гион - Реки времен. Рождение ярости

Тут можно читать онлайн Илья Гион - Реки времен. Рождение ярости - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья Гион - Реки времен. Рождение ярости краткое содержание

Реки времен. Рождение ярости - описание и краткое содержание, автор Илья Гион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Забудьте! Забудьте все, что вы знали о королях. Короли в Стелларии – это могучие воины, которые стоят на страже границ, защищая мир в несокрушимой империи. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о ведьмах. Ведьмы в Стелларии – это слепые воительницы в шипастых латах, которые несут свою извращенную веру в сердца людей. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о магии. Магия – это детские сказки. Забудьте и о древних богах, если не хотите, чтобы вас казнили инквизиторы из церкви Шести Владык. И прошу вас, забудьте о том, что видели двух маленьких богорожденных, ведь им еще рано умирать.

Реки времен. Рождение ярости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Реки времен. Рождение ярости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Гион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гантэр протянул свою огромную ручищу, и сцапал за шкирку кота. Тут же раздалось громкое шипение, и перья на теле кота встали дыбом. Еще через мгновение по ладони Гантэра тонкой струйкой потекла кровь.

– Ах ты ж зараза. – процедил сквозь зубы Гантэр. – Царапается.

– Вы неправильно его держите. – раздался голос из толпы. К ним обратилась женщина, закутанная в теплые южные одежды. – Они не любят, когда их берут за холку.

– А как тогда? – спросил Гантэр, пытаясь удержать шипящего зверя.

– За задние лапы. – посоветовала женщина.

– Дай мне. – сказала Мавис, и забрала кота у отца. Попав в руки девушки, тот сразу же перестал шипеть. Забравшись по ворсистому шарфу, он с удобством разместился у нее на плечах, обняв длинным хвостом ее шею.

– Похоже ему больше нравится Мавис. – сказал Делрой.

– А чем его кормить? – спросила Мавис у женщины.

– Лунные коты неприхотливы. Мясо, фрукты. Сойдет все. – ответила женщина.

– А вы хорошо разбираетесь в экзотических животных. – обратился к женщине Крикс.

– У моего хозяина большая коллекция разнообразных животных. В том числе и лунные коты. – сказала женщина. – На самом же деле мы подошли поприветствовать вас, господин Герард. – она поклонилась чемпиону.

– Меня? – удивился Крикс.

– Да, мой хозяин высокого о вас мнения, и решил лично поприветствовать вас. – она снова поклонилась Криксу одновременно указывая своими руками на фигуру, стоявшую чуть правее от нее.

Инго уже довольно давно приметил этого человека. Высокий, в полностью белых одеждах, и с небольшим тюрбаном на голове. Он выглядел очень богато. На каждом пальце имелось по золотому кольцу, а с ушей свисали тяжелые серьги.

– Страж вторых врат Эль-Хафа – султан Аль-Баттат Акбарион. – представила его женщина.

Услышав ее слова, Инго стало еще интереснее. Он много чего слышал о султанах Эль-Хафа. Это были элитные воины юга, что-то вроде громовержцев. Каждый из них обладал колоссальной военной волей. К тому же они были одними из богатейших людей в империи. Но Инго представлял их совершенно по-другому. Этот человек совсем не походил на воина. Даже меча нет. Хотя он слышал, что султаны не используют оружия, и дерутся голыми руками. Но скорее всего это был миф. Кто же будет драться без оружия?

– Рад познакомиться с вами, господин Аль-Баттат. – поклонился Крикс. – Давно вы гостите в Вестерклове?

– Мы прибыли три дня назад из Тимберлора. – ответила за султана служанка.

Инго показалось странным, что султан еще не проронил ни слова. Взгляд его черных глаз был абсолютно пустым, а лицо выглядело безразличным.

– Он что, немой? – прошептал Инго обращаясь к стоявшему рядом Делрою.

– Нет. Не совсем. – прошептал Делрой. – Султаны очень дисциплинированные воины. Даже слишком. Каждый султан дает обет молчания. За них говорят их слуги. Но при всем этом они очень вежливые, как видишь. – Делрой указал на султана, который тоже поклонился Криксу.

Поприветствовав чемпиона, султан, вместе со служанкой, удалился в сторону парка.

– Я думала в Стелларии запрещена работорговля. – задумчиво проговорила Мавис. – Почему она называет его «хозяином»?

– Это не рабыня, Мавис. – промычал Джаспер, который во время разговора набивал свой живот картофельными шариками. Сделав могучий глоток, он продолжил: – Дело в том, что в первом столетии в армию Эль-Хафа набирали рабов из старых городов. А их обучением занимались именно султаны. Сейчас слово «хозяин» на юге приравнивается к «учителю» или «мастеру».

На площадь прибывало все больше народу, и вскоре толпа стала настолько большой, что их компанию просто на просто разделило. Инго остался в компании Делроя и Гантэра.

– Ну и толпа. – пробасил Гантэр, разглядывая людей.

– На самом деле это даже к лучшему. – сказал Делрой. – В такой толкучке легко затеряться, да и шансы что нас узнают намного меньше.

Он оказался прав. Даже при огромном росте того же Крикса, Инго видел лишь красный колпак чемпиона, который маячил в десятке метров от них.

– Может быть сходим промочить горло? – предложил Гантэр. – Тут рядом должен быть неплохой трактир.

– Не думаю, что нам удастся прорваться через эту толпу. Лучше купить что-нибудь у арлекинов. – сказал Делрой.

– Да у них один лимонад с ложкой спирта. – грустным голосом поведал Гантэр.

– Тут уже ничего не поделать. – по голосу было ясно, что Делрой тоже недоволен таким меню.

Подойдя к прилавкам, они купили по пинте «лесного» пива, которое имело очень сильный запах хвои, а затем с удобством разместились на каменной ограде.

– Как идут дела по поиску твоей сестры? – вдруг спросил Гантэр, обращаясь к Инго. – Она ведь состоит в пиратской банде? В «Лисьих хвостах», вроде?

– В «Серой Чешуе». – поправил Инго. – Пока что мне известно только то, что она жива, и что ее видели на юге.

– А почему она сама с тобой не встретится? Ведь она знает где ты находишься. – спросил Гантэр, отхлебывая из кружки пенистую жидкость.

Инго задумался. Он и сам не раз задавался этим вопросом. Возможно Серрара думает, что его тоже отдали каким-нибудь пиратам, ну или просто что он покинул город.

– Сейчас имперский флот стал намного сильнее, чем пять лет назад. После смерти императора, столицы стали охраняться намного лучше, и пираты уже не так часто наведываются сюда. – проговорил Делрой.

– Ну не скажи. – помотал головой Гантэр. – Я даже в Поларвейне встречал парочку, хотя от него до ближайшего порта сотня миль.

– Что же ты там забыл? – поинтересовался Делрой.

– Цивилизованное общество. – ответил Гантэр. – Пока общаешься с дикими никсами, свой родной язык забудешь.

– А что насчет никсов? – спросил Инго. – Удалось кого-нибудь завербовать?

– Да, парочку племен мне удалось убедить. – кивнул Гантэр. – Правда их все равно мало. Думаю, еще пару лет мне придется провести на севере.

Инго молча уставил свой взгляд вперед. Он практически ничего не знал о намерениях Гантэра. Делрой рассказал ему что тот когда-то был обычным кузнецом, но потом вдруг начал бурную деятельность против существующей власти. Возможно этому послужила смерть его жены, которую убили во время облавы на его дом. Но все-таки Инго чувствовал, что Делрой чего-то ему не договаривает.

– Но есть и приятная новость. – продолжил Гантэр. – Пока я был в Поларвейне, мне удалось познакомиться с тамошним капитаном стражи. И похоже, что не только мы недовольны своими хранителями.

– На самом деле я уже давно ничего не слышал о де Лино. Он хоть жив? – спросил Делрой.

– Жив. – кивнул Гантэр. – И живет на полную катушку. А про свои обязанности и думать забыл. Сидит себе в замке и в ус не дует. После смерти императора перестал даже делать обходы улиц. Люди недовольны. Дошло даже до того, что «побитые» стали нападать на близлежащие деревни. Мне даже как-то раз пришлось самому с ними сражаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Гион читать все книги автора по порядку

Илья Гион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Реки времен. Рождение ярости отзывы


Отзывы читателей о книге Реки времен. Рождение ярости, автор: Илья Гион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x