Питер Леренджис - Затерянные в Вавилоне [litres]

Тут можно читать онлайн Питер Леренджис - Затерянные в Вавилоне [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Леренджис - Затерянные в Вавилоне [litres] краткое содержание

Затерянные в Вавилоне [litres] - описание и краткое содержание, автор Питер Леренджис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мой друг Марко пропал. Поиски заводят меня… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мне придётся прикинуться вавилонянином, разыскать висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Пора приниматься за дело!

Затерянные в Вавилоне [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Затерянные в Вавилоне [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Леренджис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он?..

– Мертв? Нет, – ответил я. – Эти люди его спасли. Кто они?

Дария секунду размышляла.

– Вардумы. Но… Я не знаю нужного слова, – она указала себе на голову.

– Очень умные? – предположил я. – М-м… ученые? Ты это имеешь в виду?

– Ученые, – повторила Дария. – Зинн, Шират, Яссур.

Глаза Марко распахнулись.

– Может… в следующий раз они изобретут анестезию, – сквозь зубы прошипел он.

Дария тут же наклонилась и обняла его.

– Я слышала шум. Побежала сюда. Бел-шар-уцур недоволен мной. Я не могу оставаться долго.

Она осторожно потянулась к его поврежденной ноге и приподняла кусочек коры. Под ней показался красно-коричневый рубец – все, что осталось от нанесенной мушушу раны.

У меня едва не отвисла челюсть.

– Это… невероятно!

– Ты пойдешь скоро, – пообещала Дария. – Зинн – лучший… ученый.

– Какого… – Марко согнул ногу в колене. – Спасибо, ребят!

– Огромное вам спасибо! – воскликнул я. – Но как они нас нашли, Дария? Если они вардумы, что они делают здесь, в царском лесу? Разве они не должны быть во дворце?

Дария нервозно оглянулась через плечо.

– Мы… как это у вас называется? Бороться. Бросать вызов злому Набу-наиду.

– То есть вы вроде мятежников? – спросил я.

– Царь Набу-наид разозлил Мардука, – сказала Дария. – Царь не пошел на Акиту – это ужасное оскорбление! Мардук наслал плохое на Баб-Илум. Много лет назад. Это… – она помахала пальцами, как если бы у нее перед лицом что-то роилось.

– На вас кто-то напал? – спросил я. – Летучие мыши? Птицы? Жуки? Саранча? Бззз?

– Да, – кивнула Дария. – И много воды. Из Тигра.

– Наводнение, – догадался я.

– Персы хотят сделать Баб-Илум частью Персии, – тщательно подбирая слова, продолжила Дария. – Собирали большую армию, чтобы победить Набу-наида.

– Собрали, – поправил я. – Надо будет поработать над совершенным и несовершенным видами глаголов.

– Сложно винить персов, – все еще со стиснутыми зубами буркнул Марко. – В смысле, без обид, но ваш царь тот еще урод.

– Наш царь – везучий человек, – сказала Дария. – Персов больше нет. Все плохое ушло – после Сиппара. Сиппар окружил нас. – Она печально улыбнулась. – Для царя Набу-наида Сиппар – новый бог. Защитник Баб-Илума.

– Удобно, – заметил Марко. – Сиппар отрезал всех ваших соседей, так что теперь Набби не нужно напрягаться защитой царства, чем, по идее, и должен заниматься царь.

– Но Набу-наид боится леса из-за мушушу, – продолжила Дария. – Поэтому мы… Зинн, Шират, Яссур и другие… мы скрываемся здесь. Мы встречаемся. Планируем.

– Но мушушу мертв, – напомнил я. – Теперь у вас больше нет тайного места.

Дария вновь нервно оглянулась.

– Мушушу не мертв. Спит.

– Что-о-о? – поразился Марко.

Мы все посмотрели на чудище. Его спина вместе с продолжающими торчать из нее дротиками с перышками медленно вздымалась и опускалась.

– Видимо, это дротики с транквилизатором, – предположил я.

– У кого-нибудь есть с собой бейсбольная бита? – спросил Марко.

– Мы оставим мушушу здесь, – сказала Дария. – Мы молимся у Эсагила. Просим Мардука о прощении. За охоту на священного мушушу. Мардук прислушается.

– Погоди, – сказал Марко. – Помнишь обещание нашего мистера Бегающие-Глазки? Нас ждет парад, только если мы завалим Муши!

Дария с любопытством наклонила голову.

– Это по-английски?

– Даю перевод: Бел-шар-уцур обещал нам показаться Висячие сады, если мы убьем мушушу, – пояснил я.

– Мы придумаем, как показать вам сады позже. – Дария оглянулась через плечо и быстро добавила, – Зинн говорит, что ты очень храбрый, Марко. Очень сильный. И ты тоже, Джек.

– По сути, я вообще ничего не делал, – возразил я.

– Ты оттащил меня в безопасное место, – сказал Марко. – Джек у нас сама крутизна.

Дария кивнула.

– Бел-шар-уцур думает, что вы владеете магией. Царь захочет вас. В качестве солдат.

– Нет! – воскликнул я. – Ни за что!

– Хорошо, – улыбнулась Дария. – Потому что Зинн и другие делают хорошее. Мы используем магию для лучшего будущего. Ради справедливости в Баб-Илуме.

Она, не отрываясь, внимательно смотрела на нас. Как и трое других мятежников.

– Дария, – осторожно начал я, – ты просишь нас присоединиться к вам? Мы не можем. Мы должны вернуться…

– Мы обдумаем это! – перебил меня Марко. – Покажите нам Висячие сады – и мы решим.

* * *

Мятежница. Не знаю почему, но теперь Дария казалась еще более потрясающей. Если это вообще было возможно.

Певица. Борец за свободу. Шпион из приближенных царя. Языковой гений. Просто брильянт в оправе из сюрпризов.

Марко, прихрамывая, опирался на нее. Его невинная ложь – что мы обдумаем возможность присоединиться к мятежу – прибавила Дарии оптимизма. С его стороны это было нечестно. И знаете, что еще? Он изображал из себя куда более немощного, чем на самом деле был, лишь для того, чтобы идти с ней в обнимку.

Я знал: она нервничает перед встречей с Бел-шар-уцуром. Во мне тоже начало зарождаться беспокойство насчет Касса и Эли. Поэтому мы старались двигаться так быстро, как только могли. Дария пела, стараясь поддержать наш моральный дух, и птицы вторили ей. Солнце, казалось, тоже засветило ярче, и у меня на душе полегчало. Закончив песню, она настояла на дополнительном уроке английского, так что оставшиеся несколько минут мы с Марко учили ее следующему:

1. Совершенный и несовершенный вид глаголов.

2. Разница между «лес» и «лез», «куст» и «густ».

3. Основы игры в баскетбол в демонстрации Марко при помощи большого камня и воображаемой корзины.

4. Двести двадцать девять новых слов и выражений, в их числе: война, запасаться, мир, покедова, следы от ног, запах тела, тропа, Читоз, дилемма, крутизна, состояние и туалет.

Предоставляю вам свободу догадаться, какие из них были предложены мной, а какие – Марко.

Вскоре Марко забыл о баскетбольных правилах и начал прыгать вокруг нас, совершая ложные выпады.

– Марко выздоравливает, – сказал я. – Вновь становится здоровым. Синоним выражению «ему лучше».

Дария быстро повторила эти слова, но ее взгляд не отрываясь следовал за Марко.

– Марко, пожалуйста, я не поняла, как забивается трехочковый?

Некоторые по жизни получают все и сразу.

– И он прорывает защиту… – Марко прыгнул между деревьями, словно те были игроками другой команды, делая вид, будто ведет камень-мяч перед собой. – Девчонки на трибунах скандируют: «Круто! Круто!» Он останавливается точно у трехочковой линии на расстоянии двадцати пяти футов от корзины и…

Он застыл, изобразив бросок в прыжке.

– Упс… – тихо сказал он, устремив взгляд куда-то вдаль. – Конец игры.

Мы подбежали к нему, и я тут же прищурился: в глаза забил блеск реки. Воздух переменился, сквозь вонь сгоревшей древесины и разложения прорвался освежающий ветерок. Его сладость была настолько упоительной, что у меня все поплыло перед глазами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Леренджис читать все книги автора по порядку

Питер Леренджис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Затерянные в Вавилоне [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Затерянные в Вавилоне [litres], автор: Питер Леренджис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x