Александр Строганов - Проводники времени [litres самиздат]

Тут можно читать онлайн Александр Строганов - Проводники времени [litres самиздат] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Array SelfPub.ru, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Строганов - Проводники времени [litres самиздат] краткое содержание

Проводники времени [litres самиздат] - описание и краткое содержание, автор Александр Строганов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Америка. 22 век. Путешествия во времени стали обыденной реальностью. Специализированная фирма занимается отправкой богатых туристов в любую эпоху прошлого для того, что бы они могли увидеть исторические события. Их сопровождают специально обученные проводники, которые следят, чтобы гости ничего не нарушили в прошлом.

Проводники времени [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проводники времени [litres самиздат] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Строганов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Думаю после этой заварушки копы начнут настоящую охоту за вами…и нами. Может стоит уехать допустим в Мексику? Там залечь на дно с награбленным и подождать пока всё устаканится?

– А что мы будем делать в Мексике? Награбленных денег нам я думаю едва хватит на месяц, а потом что? Нет! Сейчас поедем к моему хорошему другу, немного оклемаемся и потом рванём в другой штат. Там где о нас ещё не слышали. Потом дальше… А когда соберём приличную сумму денег можно укатить туда, где белый песок, тёплый океан, зелёные пальмы и никаких полицейских. Алекс ничего не ответил на это, хотя на языке вертелось сказать ему, что все его мысли про тёплый океан разобьются уже через четыре дня… Они пересчитали награбленные деньги. Вместе с изъятой наличностью у клиентов банка у них получилось около 30,000 долларов. Неплохая выручка для банка средней руки.

Через час машина выехала из лесу и по накатанной колее поехала дальше. Внутри салона через пулевые отверстия гулял сквозняк и попадала придорожная пыль, было не очень комфортно. Но ехать надо было. Клайд сообщил всем, что хорошо знает эту местность. Где-то тут живёт один фермер у которого они смогут укрыться и починить машину. Линда закрыла глаза и попыталась подремать, но неровности дороги и плохая амортизация машины не давала ей этого сделать. Просёлочная дорога вывела их на трассу. Клайд видно имел компас в голове, потому что через 1,5 часа машина свернув на другую просёлочную дорогу и проехав ещё миль десять действительно оказалась возле деревянного фермерского дома. Он был достаточно большим, выкрашенный в белый цвет с гаражом, мастерской и сараем для живности. За ним стояла вышка с большой цистерной воды и какие-то хозяйственные постройки. Это был один дом на ближайшие пять миль в округе. Когда они подъехали ближе из дому вышел седой круглолицый мужчина лет шестидесяти в синем засаленном комбинезоне с тряпкой в руках какой он вытирал руки.

Клайд вышел из машины и приветствовал его:

– Добрый день, мистер Новак! А ваш сын Билли дома?

– Билли? Да. Он сейчас, как раз телят кормит…А вы кто такой, простите?!-фермер был явно настроен подозрительно.

– Я друг Билли! Клайд, Клайд Берроу. Вам разве Билли ничего не рассказывал о нас? Лицо фермера враз просветлело и расплылось в благодушной улыбке.

– Ах, это вы мистер Берроу! Наслышан о ваших подвигах с мисс..-он взглянул через пробитое пулями лобовое стекло на Бонни сидящую в кабине- Паркер. Мне сын много рассказывал о вас, говорит, что вы спасли его от копов, когда он украл деньги на заправке, где работал, потому что хозяин не хотел платить ему жалованье из-за того, что мой мальчик случайно пролил бензин на землю. Вы поступили благородно мистер Берроу, мой сын единственное, что есть у меня. –Тут он спохватился.– Чего мы стоим на пороге. Проходите в дом гости дорогие. А как звать ваших спутников? Линда с Алексом вышли из машины и подошли ближе к Клайду.

– О! Это наши друзья и компаньоны. Мистер Алекс Фоули и его жена миссис Линда Фоули.

Фермер кивнул и пошёл в дом приглашая гостей за собой. Внутри дома пахло кислым хлебом, сеном и чем-то ещё неуловимым. Посреди стоял большой деревянный стол с белой скатертью. Большие деревянные с резными ножками стулья, на окнах простые цветные выгоревшие на солнце занавески, электрическая лампа под потолком и деревянная лестница ведущая на второй этаж. На стенах были развешаны старые семейные фото и охотничьи трофеи: голова оленя, кабана и дикого козла. Там же висело двухствольное охотничье ружьё, хозяин похоже был ещё и неплохим охотником. Линда присела на один из стульев, Бонни присоединилась к ней. Клайд с Алексом осматривались прикидывая каждый что-то себе в уме. Тем временем Новак удалился на кухню попросив дорогих гостей располагаться и чувствовать себя, как дома, он сейчас накроет на стол. В этот момент в дом вошёл такой же круглолицый парнишка лет 25, с цветом соломы шевелюрой выбивающейся из под кожаной кепки, в таком же засаленном, как и у хозяина дома комбинезоне с клетчатой рубашкой под ним. Его лицо кажется всё время улыбалось и чуть смущённая улыбка не покидала его на протяжение всего времени. Клайд усмехнувшись подскочил к нему и потряс ему в рукопожатие руку.

– Билли! Дружище! Видишь, не зря всё таки я тебе помог тебе тогда, сейчас мне нужна будет твоя помощь. Лицо парня расплылось в ещё большей улыбке, словно подтаявший сыр на солнце.

– О! Мистер Берроу! Это вы?! Как я рад, что вы решили навестить меня. Чем я могу быть вам полезен? – Он просто излучал желание быть полезным.

– Клайд обнял по дружески его за плечи и доверительно сообщил:

– Да, Билли! Я знаю ты хорошо разбираешься в машинах и мне нужно, чтобы ты починил машину на какой мы приехали. Ты наверное и сам видел, что она сильно подпорчена копами какие гнались за нами. А за это тебе и твоему старику мы отсыпем деньжат. Так что вы не будете в обиде.

– Конечно мистер Берроу. Всё сделаем в лучшем виде. У отца в гараже много разных запчастей и красок, так что ваша машина через пару дней станет, как новая.– Клайд похлопал его рукой по плечу и вытащив у себя из кармана большую кубинскую сигару сунул Билли в его нагрудный карман комбинезона.– Я знал, что могу рассчитывать на тебя. Спасибо! Загони её в гараж, что бы не светилась тут. Билли всё с той же довольной улыбкой на лице ушёл выполнить просьбу Клайда. Между тем мистер Новак начал накрывать на стол. Линда с Бонни вызвались помочь ему, но он отказал им мотивируя, что Бонни лучше не нагружать раненую ногу, а Линде также имеющей лёгкие ранения руки лучше отдохнуть. На столе появилась большая фарфоровая супница из которой валил ароматный до одурения запах куриного бульона, вазон с нарезанным чёрным домашним хлебом, бутылка с домашней наливкой, свежие овощи, запечённый в печи картофель с пряностями и мясом дикой утки. Все ощутили жуткий голод. Расселись за столом. Пришёл Билли и так же присел к столу рядом с Клайдом, что-то шепнул ему на ухо и тот удовлетворённо кивнул.

Куриный бульон с домашней лапшой пошёл на «ура» и вскоре супница опустела. Картошку с уткой ели запивая сладкой наливкой от которой становилось тепло во всём теле, ноги медленно переставали слушаться, а в голове приятно начало шуметь. Разговоры за столом начались сами собой. Девушки начали общаться друг с другом о своём, о женском. Мужчины, как водится поговорили немного о политике, о падение жизненного уровня простых американцев. О том, что Бонни и Клайд пусть таким способом, но сумели ухватить свой кусок пирога от жизни и всё на такие темы. За разговорами и под вторую бутылку наливки засиделись до позднего вечера. Клайд уже клевал носом от выпитого. Да и Алекс с Линдой едва держались на ногах. Мистер Новак уложил их всех вместе в одну комнату. Они не раздеваясь тут же засыпали. Он вернулся в зал, где они обедали и поднял под руки уснувшего прямо за столом сына Билли и отволок его в другую комнату, где уложил в постель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Строганов читать все книги автора по порядку

Александр Строганов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проводники времени [litres самиздат] отзывы


Отзывы читателей о книге Проводники времени [litres самиздат], автор: Александр Строганов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x