Сия Камери - Боги
- Название:Боги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сия Камери - Боги краткое содержание
Юная девушка по имени Доротея оказывается втянутой в интриги всевышних. Правильно ли она поступает, идя на поводу у едва знакомых людей, жаждущих познать пустоту? Можно ли потерять и обрести семью вновь? И как, во имя богов, Доротее совладать со всем навалившимся грузом информации и ответственности после…
Пожалуй, не стоит раскрывать все секреты истории. Но, как уже было сказано, ничто не остается покрытым тайной вечно…
Боги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А ты не такая простая, – начал Лоэн, отходя от окна. В сумраке я смогла разобрать его улыбку, которая показалась мне зловещей. – С кем ты водишься девочка? Ты же из дворянской семьи. У тебя есть буквально всё: положение, деньги, семья…
– Если ты пришёл читать мне нравоучения, то ты нашёл странное время для этого, – прервала его я.
Воцарилось молчание, прерываемое шуршанием тюли от холодного ветра.
– Мне просто стало интересно, зачем тебе всё это? Зачем подвергать себя опасности?
– Тебя это никак не касается, – огрызнулась я, ещё крепче ухватив клинок. – Зачем ты сюда явился?
– Разузнать, как ты, – просто ответил Лоэн.
Я непонимающе уставилась на него.
– Ты не отвечала мне на письма, – пояснил тот. – Я подумал, что что-то случилось. А последний раз на балу, я не смог тебя отыскать.
– Мы с родителями уехали раньше, чем планировали, – соврала я, даже не колеблясь.
– Врёшь, – без тени улыбки возразил Лоэн. – Я видел твою семью на балу. Вы пробыли там до двух, если я не ошибаюсь.
– По крайней мере не я одна лгунья, – сказала я так тихо, что мои слова можно было принять за шуршание листьев на улице.
Лоэн застыл, всматриваясь в моё лицо, ища подсказки о чём я толкую.
– Повтори, – попросил он.
– Не я одна лгунья, – уже громче промолвила я.
– Что ты имеешь ввиду?
Я разрывалась между желанием сказать ему правду, обвинить его в пособничестве, в коварном плане, но другой голосок в моей голове спрашивал: откуда ты знаешь, что он поступает дурно? Это не моё дело, чем он занимается, и я не имела никакого права подслушивать его разговор с тем неизвестным. Но мне казалось, что речь идёт обо мне… Возможно, я никогда не решилась бы сознаться, что была свидетельницей тайной встречи, но адреналин в моей крови не выветрился до конца, поэтому я сказала:
– Я слышала твой разговор в саду на осеннем балу.
Лицо Лоэна никак не изменилось, превратившись в каменную маску безразличия, за которой, я была уверена, прятался весь спектр чувств.
– Что же ты слышала? – поинтересовался мой собеседник, сложив руки за спину.
– Ты говорил о том, что у тебя есть что-то. Или кто-то… – я запнулась, не решаясь сказать следующую фразу. – Что у тебя есть я.
С минуту, Лоэн хранил молчание, а затем, неожиданно разразился громогласным смехом, который совсем сбил меня с толку. Я молча смотрела, как он пытается, опершись на полку с оружием, совладать со смехом.
– Что ты смеёшься? – наконец не выдержала я.
– Ты так драматично сказала последнюю фразу, – сквозь новый приступ смеха сказал парень.
Я стояла, не зная, что делать. Вроде только что я смертельно боялась этого человека, думая, что он может меня убить, а сейчас он сам чуть ли не умирал от смеха, когда я призналась, что подслушала тайный диалог.
– Я понимаю, что подросткам всегда лестно ставить себя в центр проблем, – начал Лоэн, немного успокоившись. – Но я думал, что ты немного умнее.
Слова о том, что я возомнила себя центром какого-то заговора, оскорбили меня, но в то же время, дали понять, что я слишком поспешно сделала выводы из услышанного. Ведь верно, ни Лоэн, ни незнакомец не называли имён. А то, что парень только недавно познакомился со мной не значит, что я единственная новая знакомая. Почему я решила, что речь идёт обо мне?
– Так ты говорил о ком-то другом? – спросила я, желая убедиться в своей догадке.
– Да, – лаконично ответил Лоэн, давая понять, что подробностей он не расскажет.
– Так о ком? – поинтересовалась я, снедаемая любопытством, вытиснившим все остальные чувства.
– Не о ком, а о чём, – размыто ответил парень, и приложил палец к губам, приказывая молчать.
Я прислушалась.
Где-то неподалёку послышался стук копыт и ржание лошадей. Затем к ним прибавились и крики. По звукам, наездники остановились у нашей усадьбы. Только сейчас я вспомнила о событиях этой ночи и о том, что меня узнал Дориан. Я ринулась к пальто, в котором оставила две семейные реликвии.
На первом этаже раздался глухой стук, оповещающий о гостях.
Лихорадочно, я вытащила два кольца, поспешно засунув их за отклеившуюся фреску, где у меня был потайной шкафчик.
Лоэн с интересом наблюдал за моими действиями.
– Это из-за того, что произошло ночью? – спросил он, смотря, как она, зайдя за ширму, переоделась в ночную одежду.
– Да, – бросила я ему. – Тебе срочно нужно уйти.
– Зачем? – лениво протянул он, изящно проводя пальцем по длинному мечу, висящему прямо перед ним.
Только этого не хватало, чтобы меня застали ночью полуголой в компании мужчины более двадцати лет. Как я это объясню?
– Прочь из моей комнаты! – прикрикнула я, кидаясь на кровать и распахивая одеяло.
Внизу послышались гневные голоса и быстрые шаги загремели на лестнице. Лоэн даже не успел и рта открыть, как в комнату ворвался Дориан, от кого изрядно попахивало алкоголем и женским парфюмом. Он, зарычав, бросился на меня, потянув свои руки к моему горлу. Парень не успел меня и пальцем тронуть, как его сшиб с дороги Лоэн, бросаясь схватить мальчишку, который начал извиваться в его стальной хватке.
– Что здесь происходит? – вскричал женский голос.
Я обернулась посмотреть, кто вошёл.
На пороге комнаты показался мой отец, завернутый в халат, мать, накинувшая первое нелепое платье из гардероба, охранник из ночного клуба и отец Дориана, которого я видела второй раз в жизни.
– Что здесь происходит? – повторил твёрдо мой отец, оглядывая место сражения двух молодых людей. Он посмотрел на меня, прикрывающуюся одеялом, на валяющийся букет цветов, спихнутых в спешке с кровати, на открытое окно, из которого дул холодный ветер и наконец опять на парней. – Молодые люди, объясните, что вы делаете в спальне моей дочери?
– Ваша дочь, – начал разъярённый Дориан, от которого так и веяло злобой. – Украла у меня семейное кольцо (слышится, как семейные трусы).
Он показал палец, где недавно покоился перстень, украденный мною.
– По моим расчётам, моя дочь находилась всю ночь в своей опочивальне, – хладнокровно возразил господин Блэр.
– Она была в главном пабе города сегодня ночью, – сказал Дориан.
– Ты был в клубе? – спросил отец Дориана до сей поры, хранивший молчание.
Парень кивнул. И судя по выражению лица его отца, никто не позволял ему делать такую вольность.
– Я требую вернуть мне моё кольцо, – сказал Дориан, отряхивая пыль со своей рубашки.
– Я его не крала! – возразила я, делая, как можно более невинное выражение лица.
– Тогда кто, сегодня угрожал мне расправой в коридоре с зеркалами? Кто отобрал моё кольцо приперев меня в угол? Кто ударился о зеркальную стену, что та рассыпалась? – зарычал парень, от чего мне стало не по себе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: