Анна Ф. Райх - Страна теней. Лунные близнецы
- Название:Страна теней. Лунные близнецы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Ф. Райх - Страна теней. Лунные близнецы краткое содержание
Страна теней. Лунные близнецы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Анна Ф. Райх
Страна теней. Лунные близнецы
Пролог.
Ночь, одинокая карета медленно приближалась к замку. Огромный неповоротливый стражник спросил низким голосом «Кто?», из кареты высунулась седовласая голова и сообщила «Это я, Зоше, Альфред Бодем», после этих слов, ворота замка открылись…
– Дядя Альфред! – закричал голубоглазый мальчик двенадцати лет, одетый в белую ночную рубашку, подбегая и обнимая худощавого высокого мужчину, его сестра в такой же рубашке стоит на месте.
– Николас! Сколько раз я тебе говорил, что мужчинам недостойно показывать свою слабость! – прохрипел статный мужчина с аккуратной каштановой бородой в бархатном халате коричневого цвета с золотым узором.
– Да, ладно, тебе, Вольфганг, не лютуй. А ты, Анна, не хочешь обнять своего дядю?
Девочка молчала, увлеченно глядя за спину Альфреда.
– Я думал, что двойняшки все любят делать вместе, даже обнимать старого дядю.
Позади появился кучер под руку с измученной дамой. Она была бледна, одежда в некоторых местах порвана, но, несмотря на это красота женщины привлекла внимание хозяина замка.
– А это Смиральдина, я нашел ее на дороге. И у нас к тебе дело, Вольфганг.
– Отложим дела на завтра. Сейчас идите спать, слуги о вас позаботятся, – сказал хозяин и стал подниматься по лестнице, что ведет в опочивальню.
– Нет! – возразила гостья, откидывая назад мешающие ей белокурые волосы, – Вы выслушаете нас сейчас, потому что у меня есть это.
Смиральдина протянула Вольфгангу что-то круглое, укутанное черной тканью. Хозяин замка взял в руки сверток, осмотрел его и, понимая, что там, немного взволновано произнес:
– Идемте в кабинет. Анна, Николас, поднимайтесь к себе.
– Но папа! – возразили дети, но отец не приклонен, и они вынуждены удалиться к себе.
* * *
– Анна! Я съем твои внутренности!!! АААА!!! – завопил Николас, вбегая в комнату сестры и запрыгивая на ее кровать. Девочка закричала от неожиданности.
– Испугалась! Трусиха!
– Я не трусиха! – обиженно возразила Анна.
– Трусиха! Еще та трусиха! Если бы ты встретила болотную ведьму, точно закричала бы «ой, боюсь» и описалась! – Николас принялся прыгать на кровати.
– Не правда! Не описалась бы! – столкнула его Анна и мальчик упал на пол.
– А болотные ведьмы страшные, – настаивал он уже с меньшим энтузиазмом.
– А ты откуда знаешь? Видел сам?
– Ха-ха! Я уже взрослый, я в эти сказки не верю, – с умным видом бил пуховую подушку Николас.
– Ну да, конечно, – засмеялась Анна, – ты не можешь быть взрослее меня, я старше.
– Всего на минуту! – начал спорить брат – Как ты думаешь, что в том сверке, что принесла эта женщина?
– Не знаю.
– А я знаю! Это чья-то отрубленная голова!
– Фу, Николас! Папа бы из-за головы не пошел среди ночи разговаривать в кабинет. Это что-то более важное.
Мальчишка хитрым прищуром оглянул всю комнату и направился к выходу, махая рукой, как бы приглашая сестру пойти вместе с ним:
– Проверим?
– Если папа узнает – нам несдобровать! – предупреждает Анна.
– Трусиха! – снова за свое взялся Николас.
– Я не трусиха! Ладно, пойдем!
* * *
Кабинет Графа Вольфганга Бодема выполнен из красного дуба и серого камня, в нем было величественно и уютно, как и во всем замке. Смиральдина сняла свое пальто, теперь ей не было холодно, да и огонь в камине горел во всю. Хозяин замка снова оценил прелести своей гости. Граф был вдовцом и искал себе подходящую вторую жену, в своих владениях такую он пока не нашел.
– Так что это за шар? – спросил Вольфганг, указывая на светящуюся голубовато-белую сферу, лежавшую на столе в куске черной тряпки.
– Это невероятно, Вольфганг, я понимаю, я тоже сначала не поверил, я… – начал было Альфред, но красавица перебила его.
– Я нашла ее на дне озера, когда плавала. Это давно утерянная энергия. Сам Озин ищет ее со дня своего рождения.
Граф не доверительно смотрит на шар:
– Ну и зачем он нужен Озину?
– Это невероятная, сильная, единственная в своем роде…– затараторил брат, но его снова перебили.
– Он может оживлять, – отрезала Смиральдина, и ее слова словно отразились по всей комнате, заставляя мужчин смолкнуть, затем девушка продолжила – Оживлять, лечить, в общем, исполнять желания.
Графу понравились эти слова, теперь он проявлял больше интереса и уважения к шару, стал его рассматривать и даже попробовал прикоснуться. На удивление при контакте с небывалым артефактом ничего не происходило, как будто трогаешь воздух.
– Значит, исполняет желания… – пробурчал себе под нос граф.
– Не все так просто, – взял реванш Альфред, – Он не может исполнять все желания подряд, к нему нужен своеобразный ключик.
– Ключ? Какой еще ключ? – нахмурил брови хозяин замка, и шар снова стал ему менее интересен.
– Этого мы не знаем, – пожала плечами Смиральдина, и лямка ее подранного платья упала, взволновав увидевшего это графа.
– А Озин знает? – вспомнил про своего врага Вольфганг.
– Нет, я не думаю. Хотя, его тени напали на наш экипаж, даже ранили меня немного, – хмыкнул Альфред, показывая брату свою руку, из которой сочилась черная слизь и падала на пол.
– Что это? – ужаснулся тот.
– Это кислота, она разъедает руку, но не сильно, думаю, жить буду, – сам сомневаясь в этом, ответил Альфред, затем схватился за свою седую голову и стал что-то считать, а в коридоре за чуть приоткрытой дверью стояли Николас и Анна.
– Ты слышала, Анна, шар, исполняющий желания, – прошептал мальчик сестре, – Я хочу таким воспользоваться. Я бы пожелал, быть самым сильным, сильнее даже кузнеца из деревни.
– А он может вернуть маму?
– Тише ты! – пригрозил брат.
– Николас, если папа узнает, что мы подслушиваем… пойдем спать.
– Трусиха!
– Я не трусиха! – Анна толкнула брата в дверной проем и убежала, а Николас предстал перед отцом и гостями жалким шпионом в ночной рубашке.
Пока брата отчитывали, Анна преодолела коридор и резко затормозила на парадной лестнице, входные двери замка были распахнуты, приглашая вовнутрь сильный ветер и дождь.
Но не это поразило девочку, все стражники лежали обездвижимые, а на пороге стоял высокий человек, облаченный в черную накидку с капюшоном, так что его лица не было видно, а рядом с ним стоял такой же человек, только меньше ростом.
Анна попятилась назад и на своем пути встретила отца, дядю и Смиральдину, несущую с собой шар в тряпке.
– Анна, спать! – скомандовал отец, гладя ее по каштановой голове, и спустился вниз по лестнице к непрошеному гостю. Девочка послушалась, отправившись обратно по коридору в свою спальню, но тут ее перехватил Николас:
– Пойдем, посмотрим! Я знаю короткий путь через кухню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: