Алексей Гончаров - В мире компьютерных игр

Тут можно читать онлайн Алексей Гончаров - В мире компьютерных игр - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Гончаров - В мире компьютерных игр краткое содержание

В мире компьютерных игр - описание и краткое содержание, автор Алексей Гончаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Постъядерное пространство, фэнтези и территория стимпанка – герои сборника «В мире компьютерных игр» борются «за место под солнцем», находят новых (и старых) друзей, сражаются с врагами и решают головоломные задачи.
В книге представлены три повести, написанные по мотивам известных компьютерных игр. Предложенный сборник – это шанс вспомнить былые времена и великолепная возможность окунуться в увлекательный фэнтезийный сюжет и нетривиальную историю.
Комментарий Редакции: «В мире компьютерных игр» – это детализированный и абсолютно новаторский эксперимент по скрещиванию двух далеких друг от друга жанров искусства – игры и литературы. Увлекательный опыт, который представляет собой незабываемое путешествие по цифровому миру.

В мире компьютерных игр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В мире компьютерных игр - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Гончаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шум, разносившийся по отсекам, заставлял их прислушиваться. Лодка дышала как исполинское животное. Шипел воздух, раздавался какой-то скрип. Эхо приносило отзвуки голосов. А когда слышался звук шагов, Нарг и Читса затаивали дыхание. Если бы у Нарга было больше опыта в морском деле, он бы понял, что субмарина готовится к отходу от пирса. Но он это понял, когда зашумели машины, а корпус корабля дрогнул.

Нарг обернулся к Читсе.

Она сидела на корточках и смотрела на него расширившимися глазами. На коленях у нее лежал пистолет-пулемет.

– Зачем ты меня сюда привел? – шепотом спросила она.

– А куда нам было деваться? – так же шепотом спросил Нарг.

Читса ничего не ответила. Да, действительно, деваться было некуда. Она вообще не любила города.

Нарг устроился рядом с ней, и так они сидели бок о бок, вслушиваясь в звуки работающих механизмов. Пол начал покачиваться сильнее – лодка выходила в открытое море. Потом послышалось громкое шипение, гул, а через некоторое время все звуки стали глуше – подводный корабль нырнул на глубину.

Теперь надо было что-то делать. Интуиция подсказывала Наргу, что такой большой корабль ушел в плавание надолго. Возможно, пройдет несколько дней, прежде чем он снова зайдет в порт. Значит, надо было как-то устраивать свою жизнь на это время.

– Ну, что будем делать? – спросил он Читсу.

– Надо выяснить, что здесь и как, – подумав, ответила она.

– Что выяснить?

– Знаешь, – сказала Читса, – на кораблях обычно бывают пассажиры. Если здесь есть пассажиры, надо попробовать найти их. Было бы неплохо затеряться среди них.

– Попробуем, – решил Нарг.

Он оставил Читсе свою винтовку и рюкзак, спрятал Пустынного Орла под куртку. Осторожно выглянул из-за ящиков, а потом двинулся вперед по проходу, стараясь не шуметь. За люком был коридор, по которому они пришли сюда, а дальше виднелись другие люки. Нарг осторожно шел вперед.

– Эй, ты что тут делаешь? – раздался у него над ухом хриплый голос, и кто-то с силой хлопнул его по плечу.

Нарг замер, а потом обернулся. Перед ним стоял здоровенный тип, явно из команды. На голове у него была грязная морская фуражка, а лицо покрывала густая рыжая борода. Там, где бороды не было, проглядывала примерно такого же цвета кожа – обгоревшая на солнце и обветренная. Одет он был в резиновые сапоги и комбинезон. Незнакомец был на голову выше Нарга.

Нарг стоял и молчал.

– Что делаешь тут, я спрашиваю? – проревел великан.

Не получив ответа, он окончательно разозлился.

– Пошли! – он толкнул Нарга в том направлении, куда, по его мнению, надо было идти. – Пошли, пошли! Ну, дикари! Кого у нас только нет!

Они шли по длинному проходу.

– Кстати, я боцман, и зовут меня Хауэл. Запомни, Хауэл! – гудел над ухом Нарга бородач, распространяя запах перегара. – Здесь командую я, а ты делаешь то, что я прикажу! По лодке не шляться, вентили не крутить, задрайки не трогать, в гальюне воду спускать, сам будешь гальюн чистить, когда придет твоя очередь…

Он говорил таким тоном, как будто в сотый раз повторял давно заученный урок.

За новым люком оказался просторный отсек, где находилось много людей. В отсеке были горой навалены ящики, мешки, бочки. Люди как муравьи суетились вокруг этой кучи, переносили грузы и складывали в аккуратные штабели. На высоте, по металлическим направляющим, двигался небольшой портальный кран.

– Иди, давай работай! Нечего по кораблю шляться! – великан толкнул Нарга в спину. – Кстати, я боцман, и зовут меня Хауэл. Запомни, Хауэл! Здесь командую я! Ну, дикари!..

Наргу ничего не оставалось, как присоединиться к работающим. Впрочем, он был рад, что все обошлось, и его приняли за своего. Правда, надолго ли?

Работы было много, и часы летели незаметно. Заодно наемники знакомились друг с другом. Многие перебрались в Сан-Фран из дальних поселений, и вид у них был достаточно экзотический, так что внешность Нарга никому не бросалась в глаза. Постепенно, из разговоров, он выяснил кое-какие подробности. Подводная лодка называлась “Великий океанский дракон”, управлялась китайской командой и шла с грузом в Тайбей. “Это на большом острове”, – сказал кто-то. Где находится этот остров, Нарг, как и большинство его спутников, представляли плохо. Нарг сначала боялся попасть впросак из-за незнания морских порядков, но потом понял, что случайных людей здесь достаточно много. Для неквалифицированной работы вербовали падкий на деньги сброд, который всегда ошивался порту.

Дело нашлось всем, и Нарг работал наравне с другими. Он растерялся только один раз, когда боцман приказал ему принести сизальский канат. Нарг не знал, что это такое. Но потом он догадался пойти в другой трюм и спросить у китайцев. Во вспомогательной команде было много новичков, и невежество бродяги не удивило матросов. Они показали ему, где лежит канат. Нарг приволок на плече тяжеленную бухту троса.

После работы Нарг пошел со всеми, слегка приотстав, и таким образом нашел жилой отсек. Тут ему пришлось немного понаблюдать и определить, какая койка никем не занята, после чего он расположился на ней, как будто так и надо. В этом отсеке обосновались только наемники. Команда лодки жила отдельно и состояла целиком из китайцев, и только Хауэл был, наверное, единственным некитайцем среди них. Капитан подлодки был и вовсе существом мифическим – никто из простых работников его не видел.

Потом прозвучал сигнал, и Нарг вместе со всеми пошел на ужин. Кормили здесь не так уж плохо. А поскольку еду экономить он умел, дикарю не составило труда припрятать несколько кусочков для Читсы.

После ужина боцман никого не оставил в покое, и каждому нашлось задание. Но для Нарга это было огромным облегчением. Его уже запомнили, приняли за своего, звали по имени. И теперь он был готов работать даже круглые сутки, лишь бы не раскрылся его обман.

Когда появилось свободное время, Нарг пробрался к Читсе. Она неплохо устроилась в грузовом трюме, а Нарг натаскал ей всякого тряпья, чтобы устроить постель. Старой бесхозной одежды в трюмах было навалом.

Шло время. Нарг работал и изредка навещал Читсу. Если бы он не вел подсчет дням, то ни за что не поверил бы, что прошло уже больше двух недель. Все дни были похожи. Но на шестнадцатый день отсеки лодки наполнил громкий шум. Субмарина всплывала. Лодку сильно тряхнуло, когда она появилась на поверхности, а после этого пол перестал быть твердой опорой. Видимо, волны снаружи были не слабые. Читсу начало тошнить. Нарг сначала перепугался и полез в рюкзак за лекарством от лучевой болезни, а потом сообразил, что это от качки. Самому Наргу довелось плавать только один раз в жизни – на старом танкере. Он не знал, что существует такая штука – морская болезнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Гончаров читать все книги автора по порядку

Алексей Гончаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В мире компьютерных игр отзывы


Отзывы читателей о книге В мире компьютерных игр, автор: Алексей Гончаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x