Виктор Шивалов - Гиперборея. Королевство дварфов
- Название:Гиперборея. Королевство дварфов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Шивалов - Гиперборея. Королевство дварфов краткое содержание
Гиперборея. Королевство дварфов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Проклятые арахниды, всю пещеру опутали своей паутиной, – ворчал маленький дварф. – Я шёл по этой липкой дряни, пока не свалился сюда. Паутина окутала меня с головы до ног, и чем сильнее я старался выпутаться, тем крепче она меня обволакивала. Я думал, что пропал.
– Какого ты вообще сюда поплёлся один? Тебе в твоей библиотеке книжные клещи и черви все мозги выели, что ли? – взорвался Зорриан, пока остальные высвобождали Торромула от налипшей на него паутины.
– Да, да, я сглупил, – согласился Торромул. – Хотел поначалу осмотреть близлежащую территорию, но, не обнаружив явной угрозы, увлёкся.
– Ладно, надо возвращаться, дальше по облепленному тоннелю мы всё равно не проберёмся.
– Нет! По записям, которые я обнаружил в хрониках, мы уже недалеко от проёма, поэтому возвращаться – просто зря терять время. Я тут, пока был обездвижен, слега поразмыслил… Сейчас покажу, пригнитесь. – С этими словами Торромул взял светильник, в котором плясало пламя, и, подобравшись к краю ямы, поджёг свисающую сверху паутину. Белая нить мгновенно вспыхнула. Пламя начало быстро распространяться во все стороны, ярким заревом осветив тёмный тоннель, в считанные мгновения испепелив всю паутину поблизости, и огненной волной понеслось дальше, безжалостно превращая в золу всё, к чему прикасалось. Группу обдало сильнейшим жаром, а Бэррикар высоко поднял над головой свой щит, заслоняя им товарищей. Так же быстро, как началось, всё и утихло. Поглотив всё, что могло гореть, и не найдя, чем ещё утолить свой голод, пламя затухло, вновь погрузив подземелье во мрак. Резко дёрнув брата за плечо, Зорриан отобрал у него фонарь.
– Да ты, видно, смерти нашей хочешь! – вновь начал отчитывать брата рыжебородый воин.
– Всё в порядке, путь расчищен. И нечего тут ворчать, – отозвался Торромул, выбираясь из ямы. – Пойдёмте скорее, не терпится уже своими глазами увидеть, что там впереди.
Отряд выбрался из укрытия. Одного из сопровождавших бойцов отправили обратно, предварительно обговорив, что все развилки и ответвления будут отмечены специальными символами – чтобы определить направление, в котором надо двигаться. Двое других, Двалин и Далин, спокойно ждали дальнейших распоряжений своего командира. Теперь больше ничего не препятствовало продвижению отряда.
– А что это за арахниды, которые плетут эти, как ты выразился, паутины? – спросил Бэррикар, когда они продолжили путь.
– Ну, – слегка замялся Торромул, – в летописях упоминаются членистоногие существа с тремя-четырьмя парами глаз, которые плюются вязкой субстанцией или плетут из неё сети.
– Ага, чудесно! И наш одарённый родственник только что спалил какое-то огромное их сооружение, эффектно обнаружив наше присутствие. Ещё бы рог с собой прихватил и трубил на каждом повороте, чтоб нас не потеряли! – буркнул Зорриан.
Между тем отряд продвинулся дальше в глубь тоннеля и спустя некоторое время оказался возле небольшого пролома, ведущего вниз.
Глава 3
Группа дварфов неспешно продвигалась по наклонной поверхности узкого лаза, ведущего, как предположил Торромул, к сети неисследованных ранее пещер. Тёмный тоннель тянулся несколько сотен метров, затем делал крутой поворот и продолжался ещё с десяток метров, а в конце тоннеля было холодное фиолетовое мерцание. Добравшись до него, дварфы оказались в огромной пещере. Светильник больше не был нужен. Фосфоресцирующие грибы, люминесцирующий мох источали холодный свет разных оттенков: фиолетового, синего, салатового, кислотно оранжевого. Исходившее от подземных растений свечение попадало на камни, сталактиты и сталагмиты, усеянные россыпью разнообразных кристаллов. Проходя сквозь них, свет преломлялся, рассеиваясь по всей пещере, тем самым освещая всё вокруг. Так же от опытного взгляда дварфов не укрылось наличие нескольких драгоценных рудных жил. И это всё только при беглом осмотре пещеры. Какое же богатство можно будет обнаружить при более тщательном исследовании?
Пещера была пуста. Никаких признаков опасности, да и вообще ни намёка на присутствие живых организмов. Выждав несколько минут, отряд двинулся вперёд. От такого обилия полезных ископаемых исследователи словно потеряли рассудок. Осматривая всё вокруг, они, уже не тревожась, что могут быть обнаружены подземными обитателями, громко переговаривались, смеялись, обсуждали своё открытие. Двалин, приблизившись к усыпанному кристаллами сталагмиту, отколол несколько кусочков, поспешно спрятав добычу в походную сумку. Торромул, отбросив лишнюю осторожность, громко хвалился, слегка толкая локтями товарищей по отряду.
– Ха-ха, что я говорил? Я оказался прав! Такие огромные залежи драгоценных камней и металлов, коих не видывала ещё Гиперборея. Да одна эта пещера превосходит все ранее исследованные месторождения!
Зорриан немного отвёл в сторону Бэррикара и тихо сказал ему:
– Брат, слушай, приглядывай за малым. Он и так с головой особо не дружит, а от этого открытия вообще в уме повредиться может!
В центре пещеры, под растущими здесь гигантскими грибами, излучающими светло-голубоватое свечение, разбили лагерь. Место легко просматривалось с точки входа, откуда дварфы ждали прибытия основного отряда, и позволяло, находясь в относительной безопасности, просматривать противоположный край пещеры, где располагался ещё один тоннель, только в разы шире, уходящий в темноту более глубокого подземелья.
Прикинув, что прошло уже более трёх часов с момента их выдвижения из основного лагеря, дварфы решили передохнуть в ожидании прибытия своих товарищей. Бросив жребий и назначив в дозор Бэррикара, остальные улеглись, чтобы немного вздремнуть. Дварф-великан, чтобы не скучать, начал полировать свой щит с помощью ворсистой ветоши и мягкого зеленоватого камня. Вдруг внимание дозорного привлёк какой-то цокающий звук. Бэррикар поднялся на ноги и осмотрелся – ничего. Только он присел, чтобы продолжить своё занятие, как раздался тихий шорох, похожий на шелестение нитей, а затем вновь быстрое цоканье. Бэррикар немного отошёл от лагеря, постоянно озираясь и пытаясь определить источник звука. И тут шелест послышался совсем рядом, буквально за его спиной. Чернобородый обернулся и увидел, как перед ним на белёсой нити спускается существо. Он поднял голову: с потолка пещеры на тонких нитях спускались десятки таких же существ. Тела у них были размером с хороший арбуз, с коротким волосяным покровом. На головах – три пары глаз разного размера, в которых отражался холодный свет люминесцирующих растений. Четыре пары длинных тонких лап, каждая оканчивалась длинным когтем. Перебирая ими по каменному полу пещеры, существа издавали цокающие звуки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: