Полина Жандармова - Даргар. Путь Творца
- Название:Даргар. Путь Творца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Жандармова - Даргар. Путь Творца краткое содержание
Думал ли об этом Глэйб, отправляясь в Город Без-имени-и-названия? Конечно нет. Всё, чего он хотел – зарядить артефакты, пополнить запасы редкостей и двинуться дальше. И тайный орден, таинственный убийца и Алая жемчужина – символ власти этого мира явно не вписывались в плотный график путешествий.
Но планы для того и придумали, чтобы постоянно их менять. А значит, настало время выпутываться из очередной истории.
Холдфаст!
Даргар. Путь Творца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты ждешь оплату, – внезапно сменил тему он. – Я могу дать то, о чем договаривались с тобой мои вестники. А могу предложить что-то, в чем ты нуждаешься более всего сейчас, как мне кажется.
– И что же это? – я не скрывал иронии в голосе и старался выглядеть все таким же отстраненным и неприступным. Как скала. И ни в коем случае не показывать своего смятения.
– Разговор по душам. Историю. Мысль. Мои советы вряд ли пригодятся такому, как ты. Да, я вижу силы, что ты познал, не удивляйся. Хоть я и человек, но человек очень одаренный. И повидавший на своем веку много всякого. Так что совет не предлагаю. А вот мыслями могу поделиться.
Я усмехнулся:
– Променять редкие камни, магические плетения и накопители на болтовню за чашкой чая на закате? Ты серьезно думаешь, маг, что мне это нужно?
Чародей перевернул очередную страницу и продолжил, все так же, не глядя в мою сторону:
– Мне не дано знать, что творится в душе твоей, тот, кого я знаю как Занозу. Но то, что каждый из тех, в чьем сердце горит огонь жизни, нуждаются в верном плече, готовом встать рядом в трудный час без слов и размышлений – это однозначно. Я прожил долгую, неизмеримо долгую по человеческим меркам жизнь. Видел войны и возрождения. Видел много боли и столько же любви. И внезапно для себя, на закате своих дней, сделал удивительное открытие. Каждый из нас настолько самоуверен, что не видит истины, витающей вокруг.
Я замер, не без интереса прислушиваясь к словам чародея, а он продолжал, все также внимательно разглядывая потемневшие страницы.
– Мы поклоняемся стихиям и заклинаниям, но почему-то не придаем значения тому, как много может сделать обычный разговор, представляешь? – он, наконец, оторвался от гримуара и посмотрел прямо мне в глаза. – Целые империи, да что там, миры рушились из-за того, что кто-то когда-то не сумел просто поговорить. Целые народы погибали, лишенные силы и власти из-за нежелания и упрямства, когда все можно было вылечить одним простым разговором.
– Если бы все было так, как ты говоришь, то и Путь не был бы разрушен! – фыркнул я. – А еще, если бы во рту росли грибы, в лес ходить не надо было бы. И если бы ты умел скользить, не стоял бы сейчас должником передо мной! Видишь, как много «если бы», не сосчитать.
Мне не нравились нравоучения, еще со времен моей учебы в Доме Камня. Я хотел забрать свою награду, но что-то в словах этого чародея заставило меня задуматься. Возможно, мне действительно стоит поговорить с таким вот незнакомцем, который со временем сотрется из памяти. Оставив лишь мимолетное ощущение понимания и поддержки? Как-то слишком много разговоров мне предлагали в последнее время. Чародей, Сефирра … От воспоминаний о девушке, наверняка ждущей там, возле палатки, стало совсем тяжко. Вот как от нее отделаться, не обидев, но при этом наверняка? Я даже на краткий миг подумал, а не спросить ли совета у этого старика. Но тут же отмел эту мысль. Сам спас, самому и разбираться.
– Я закрываю сделку с правом выбора награды до заката, – проговорил я ритуальные слова. – Сейчас у меня есть одно незавершенное дело, которое отвлекает. А я не люблю принимать неверные решения. Поэтому если до заката я не явлюсь, оставишь камни и все остальное в качестве платы у жрецов.
Старик коротко кивнул, принимая мой вариант. Я развернулся и вышел из палатки, мечтая как можно скорее разобраться с Сефиррой. Что у нее такого жизненно важного могло стрястись?
Как я и предполагал, девушка верно ждала неподалеку. Две лианы крутились вокруг, отгоняя зевак и не давая прохожим приблизиться к лао больше, чем того допускают приличия. Сефирра стояла у палатки с мелкими артефактами и внимательно слушала продавца, с ног до головы укутанного в темный балахон – юркого арахида, паука-метаморфа, принимающего человеческий облик с рассветом и теряющего его на закате. Он что-то втолковывал, объяснял, указывал, а Сефирра сосредоточенно слушала, не переставая рассматривать прилавок. Я, кажется, засмотрелся на нее, но тут кто-то меня толкнул, я машинально пробормотал в ответ ругательства и решительно шагнул к палатке.
– Привет, Хассаш, как торговля?
– О, Заноза, каким путем занесло на этот раз? – арахид метнулся в мою сторону, в блестящих глазах, в глубине капюшона, скрывающего лицо, мелькнуло любопытство.
– Не поверишь, на этот раз в канаву. Как ты того и желал! – усмехнулся я, складывая ладони вместе в ритуальном приветствии.
– Наслышан, наслышан, – торговец довольно потер руки. – Что интересует? Я как раз показывал прекрасной лао один интересный…
– Лао меня и интересует. Не сегодня, Хассаш!
Паук недовольно замолчал, скрестив руки на груди, а Сефирра медленно подошла ко мне.
– Мы можем идти, даар?
– Кто даар? Он? Да бросьте, прекрасная лао. Это же Заноза! Из него даар, как из меня Мать-Паучиха! – паучий оборотень расхохотался, довольный своей шуткой. Сефирра подарила ему блеклую улыбку и внимательно посмотрела на меня.
– Всего хорошего, Хассаш. И не забудь, что ты мне должен! Я вот помню!
С этими словами я церемонно предложил лаосске руку, дождался, пока она вцепится в мой локоть и с видом мученика неспешно двинулся вперед, под недовольное ворчание торговца за спиной.
Какое-то время лао молчала. Подбирала слова или просто пыталась вывести меня из себя. Я ждал, борясь с желанием распрощаться с ней здесь и сейчас. Лишь одна мысль, что эта лаосска кинется вслед за мной на Переход, не давала мне сорваться и бежать. В конце концов, что там говорил чародей? Разговор способен сохранить мир? Ну что же, попробуем послушать.
– Почему арахид назвал вас Занозой? – внезапный вопрос заставил меня напрячься и замереть.
– Потому что так меня называют все, с кем сводит Путь.
– Но вы же даар! Наследник Камней. Ваше имя Гаа Лаарх Эйб Даргар! Как можно! – в голосе девушки звучало искреннее возмущение таким неуважением к моей персоне. Я горько усмехнулся.
– Я давно уже не даар. Вы же сами не признали меня, лао. Если бы жрец не открыл вам тайну вашего спасения, вряд ли бы догадались, кто я такой.
– Но почему? – вскрикнула девушка. И даже топнула ногой от возмущения.
Я пожал плечами:
– Так иногда случается. Не думаю, что вас это касается, но так и быть, поведаю страшную тайну. Я изгнанник, лао. Меня вычеркнули из родового круга и навеки лишили Гласа Даргара. Или это Отец-Камень отрекся от меня, и уже потом меня изгнали. Не уверен, что точно знаю последовательность. Так или иначе, вы были правы в самом начале нашего знакомства. Я не даргарец отныне и присно. Поэтому я не пользуюсь родовым именем уже несколько лет. Так что можете обращаться ко мне, как к Занозе. Или, так и быть, называйте меня Глэйбом. Вам я это разрешаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: