Камилла Бенко - Холодное сердце II. Магия грёз
- Название:Холодное сердце II. Магия грёз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-161376-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камилла Бенко - Холодное сердце II. Магия грёз краткое содержание
Холодное сердце II. Магия грёз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда Кай, старый управляющий замка, впервые упомянул о грандиозном дипломатическом путешествии, Анна предположила, что будет сопровождать Эльзу в предстоящей поездке. Но недели сменялись неделями, и до заветной даты оставались уже считаные дни, а королева всё так и не приглашала сестру присоединиться к ней. Сама же Анна предоставляла Эльзе всё новые и новые шансы исправить это досадное недоразумение. На прошлой неделе, к примеру, она как бы между прочим упомянула, что всегда мечтала увидеть прославленный шатоанский балет, причём сообщила об этом принцесса на чистейшем шатоанском языке. И, между прочим, она потратила больше недели, чтобы отточить свой акцент. А двумя неделями ранее Анна поставила на уши весь замок, исполнив национальный гимн Тикаани под аккомпанемент Олафа – снеговика, оживлённого три года тому назад волшебными чарами Эльзы, который специально по этому случаю смастерил из своего носа-морковки флейту.
Непостижимо, как вышло, что ни один из изощрённых намёков принцессы так и не подействовал.
Но вот-вот всё должно было измениться.
По крайней мере, Анна на это очень рассчитывала.
Продолжая наблюдать за происходящим через окошко в конюшне, девушка нахмурилась: несколько жителей деревни, облачённых в яркие одежды, вошли в ворота замка и поспешили присоединиться к и без того немалой толпе вокруг Эльзы.
Анна всю неделю размышляла, как бы ей получить приглашение, и в конце концов решила, что самое подходящее для него время – их последняя перед путешествием сестринская прогулка верхом по лесу, которая, собственно, и была запланирована на это утро. Девушка прекрасно знала, какое умиротворяющее действие всегда оказывала на её сестру лесная тишина, и была уверена, что именно в такой момент удачнее всего будет спросить, может ли она сопровождать Эльзу в её странствиях. Эта поездка была прекрасной возможностью доказать, что Анна может быть полезным спутником и незаменимым компаньоном. Вот только была одна проблема. Королева, похоже, совершенно не нуждалась в помощи.
Хоть со времён коронации Эльзы и прошло всего три года, Анна уже понимала, что её старшую сестру запомнят как одну из величайших правительниц Эренделла. Ей суждено было встать в один ряд с теми королевами, чьи имена были вытканы на гобелене, висевшем на стене в комнате принцессы. Её сестра обладала невероятным даром всегда всё держать под контролем, даже свои невероятные магические силы, чем она и заслужила у народа всеобщее уважение. При этом всякий раз, выслушивая Анну, королева помогала ей чувствовать себя особенной и важной. В двадцать четыре года Эльза держалась царственно и спокойно, и давалось ей это, как и всё остальное, легко и естественно.
– И так с тех самых пор, как она пришла, – заметил Кристоф, подойдя к Анне и бросив быстрый взгляд сквозь окно конюшни. – А это, кстати, – добавил он лукаво, – было полчаса назад.
Анна поморщилась:
– Знаю, знаю. Я проспала. Опять.
Ей отчаянно нужно было найти способ вытащить Эльзу из этой толпы, чтобы они смогли наконец прокатиться верхом. Упустить такой шанс было бы непростительно.
Вдруг что-то дотронулось до ноги девушки, она посмотрела вниз и увидела, что маленький серый котёнок вернулся, видимо, решив всё же изловить её хитрые шнурки.
– Эй, Кристоф… – медленно произнесла Анна, всё ещё наблюдая, как настойчивый котёнок размером с её ладонь отважно штурмует большой сапог. – Кажется, у меня есть идея. У вас найдётся свободная минутка?
– Для тебя? – Кристоф подмигнул. – Конечно!
Анна, усмехнувшись, отцепила озорного котёнка от своих шнурков и передала его Кристофу.
– Прекрасно! Итак, вот мой план…
Через несколько минут принцесса вышла из конюшни и поспешила присоединиться к толпе во дворе. Подойдя ближе, она услышала, как град вопросов сыпется на королеву.
– Ваше Величество, труба в нашей кузнице треснула, и я боюсь, что её не успеют починить к зиме! – выкрикнула Ада, женщина с длинными вьющимися каштановыми локонами, стоявшая плечом к плечу со своим мужем, Трюггви, волосы которого отличались от волос жены лишь тем, что вились ещё сильнее. Они были лучшими кузнецами на континенте и особо славились тем, что делали самые удачливые подковы. Хотя, несомненно, даже сказочное обилие самых удачливых в мире подков не могло принести столько же пользы, сколько даровала народу собранность и мудрость их королевы.
– Дамочка, вообще-то сейчас моя очередь! – огрызнулся на Аду другой деревенский житель, который затем повернулся к Эльзе и почтительно поклонился. – Ваше величество, вы обещали, что камни в моём саду будут убраны к началу осени, но, видите ли… Уже осень!
– Кхм, – обратил на себя внимание ещё один человек из толпы. – «Деревенская Корона» с нетерпением ждёт, когда вы объявите, кто будет судьёй на празднике урожая в этом году. Ваше Величество, у вас уже есть кандидаты?
Хоть Анна и не могла разглядеть в толпе последнего из ораторов, она по хриплому голосу и скрипучему дотошному кашлю с лёгкостью распознала Ваэля, самопровозглашённого журналиста из деревни, чьи гладкие чёрные волосы прекрасно гармонировали с его вечно вымазанными в чернилах руками.
Бочком протиснувшись к Эльзе, принцесса шёпотом начала обратный отсчёт.
Три… два… один… И она подала Кристофу едва заметный со стороны знак.
– Боже мой, Свен! – громогласно изрёк Кристоф, стоя у входа в конюшню. – Ты только взгляни на этих очаровательных котят!
– Да они же даже симпатичнее тебя! – ответил он за Свена, понизив голос до баса.
И в ту долю секунды, когда все разом обернулись, чтобы взглянуть на котят, резвящихся в дальнем углу двора, Анна вынырнула из толпы, схватила Эльзу за руку и стремглав потащила её за конюшню.
– Анна! – Эльза ахнула, когда они завернули за угол амбара, где их уже поджидали осёдланные Хавски и Фьора, самые быстрые из королевских лошадей. – Что ты творишь?
Принцесса усмехнулась:
– Спасаю тебя!
– Но как же так, – запротестовала Эльза, откинув со лба прядь светлых волос. – Жители деревни нуждаются в моей помощи.
– Я знаю! – Анна кивнула. – Но Кай и Герда прекрасно справятся со всеми их просьбами, а тебе не помешает прокатиться в последний раз перед отплытием – проверить владения, убедиться, что всё в порядке… Согласна? Кроме того, – добавила она, улыбаясь ещё шире, – разве ты не хочешь провести хоть немного времени со мной?
Даже посвятив всё утро выслушиванию жалоб, Эльза всё ещё казалась свежей и спокойной. Ветер нежно шевелил её невесомую голубую накидку, подол плаща и заплетённую косу, перекинутую через левое плечо. На мгновение она напомнила Анне доблестную королеву из её книги по истории. Но видение растворилось, стоило лишь сверкнуть на лице Эльзы озорной улыбке. И вот всё было по-старому, они будто вновь стали просто двумя детьми, выскользнувшими из своих спален ночью в поисках приключений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: