Дмитрий Серебряков - Система. Восьмой уровень. Книга 2
- Название:Система. Восьмой уровень. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Серебряков - Система. Восьмой уровень. Книга 2 краткое содержание
Система. Восьмой уровень. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Особенно мои шаблоны почти разорвало самое простое и распространенное среди богатой местной молодежи устройство. Плеер. Внешне он слабо отличался от аналогов моего мира, что были в ходу в начале двадцать первого века. А вот механика была другой. Питание от магической силы, запись хранилась в отдельном амулете, который можно доставать из этого плеера и менять на другой. Но наушники, провода, а иногда и беспроводные затычки – это вызывало сильнейший диссонанс в моей голове. Вот видишь ты, как идет молодой парень в кожаных доспехах, с мечом на боку, а в ушах торчат наушники, ну или сверху прикрывают уши, и вот что при этом можно подумать? М-да. Этот мир явно решил доконать мое сознание абсурдом картинки. И проплывающий над головой огромный дирижабль был лишь ярким мазком в безумной картине.
Прибыв в столицу, мы отправились во дворец. В городе было три ряда крепостных стен. Крепостные стены и дирижабли – как это работает вместе? Ладно, опустим пока. Так вот, пройдя первые ворота, я заметил, что стена была максимум метра четыре в ширину, вторые ворота уже обозначились толщиной стены в пять метров, а последние, что вели к дворцу короля, имели толщину семь метров. Высота тоже была неодинакова. Первый ряд высотой в семь метров, второй – в десять, третий – в двенадцать. Мара фон Гермилион, а именно так полностью звали мою временную водительницу тела, смотрела по сторонам с открытым ртом, жадно впитывая все, что только могла воспринять. И если я уже из-за дронов знал, что нас ждет за третьей стеной, то вот она была не в курсе. Едем мы такие среди плотной застройки зданий в четыре или пять этажей, изредка проезжая мимо трех- или двухэтажных особняков с небольшими скверами, и тут бац – и нет вокруг ни единого дома. Один сплошной сад, небольшая речка и пруд, а за ними в окружении деревьев стоит огромный четырехэтажный дворец, весь покрытый вычурными узорами, статуями животных и разумных везде, где можно и нельзя, ну и напоследок – имеющий внешний вид явно не средневековья, а намного позднее. На мой взгляд, где-то восемнадцатый или конец семнадцатого столетия моего мира. И все это в центре города за огромной стеной. Однако местный король явно любит комфорт и уют. Кстати, само здание лучше всего было видно с дронов. Ибо нам из кареты открывался вид только на одну его часть, причем далеко не самую большую. Дворец, если сложить все его секции, – что друг за другом, словно змея, загибались в причудливую форму, – в одну линию, оказался длиной с пару километров.
Нас уже ждал почетный эскорт из почти двух десятков гвардейцев, что тут же окружили меня и Мару, а чуть в отдалении стояли маги в количестве десяти штук. И судя по их очень внимательным взорам в сторону меня и Мары, они как раз и были главной охраной. Кроме служивых, тут находился еще один персонаж приметной наружности и явно аристократ. Немолодой мужчина с короткими каштановыми волосами, серыми улыбающимися глазами, смешными усиками, что, словно две черты, выделялись на его высокомерном лице, одетый в белый фрак и красную сорочку, приблизился к Маре.
– Приветствую вас, милое дитя, в нашем скромном городе, – слащаво произнес он, сделав легкий поклон головой.
– Добрый день, ваша милость, – изобразив реверанс, ответила учтиво Мара.
– Что же. Его величеством Айзеком Первым поручено мне, его верному советнику, маркизу Соренто де Марти, благополучно завершить приобретение изгоя у вас, юная леди, – пафосно заявил маркиз, высоко при этом задрав подбородок. – Прошу вас, леди Мара фон Гермилион, следовать за мной.
После чего, резко развернувшись, лишь мельком бросив взгляд на меня, маркиз быстрой походкой пошел в сторону входа во дворец. Мара, явно пребывая в легком шоке от происходящего, все же смогла среагировать и после небольшой заминки бросилась догонять маркиза. А вот дальше было самое интересное. Если девушка, по-видимому, могла идти самостоятельно, то вот первое же мое движение за ней синхронно отразилось на гвардейцах и магах. Они, взяв меня в полукруг, четко сопровождали к входу. Мне даже стало интересно, а как они внутри собираются меня окружать? Но увидев ширину коридора и его длину, понял, что это не будет особой проблемой. Украшенный картинами и росписью на потолке с явно дорогими люстрами, коридор производил впечатление. Тот, кто строил дворец, явно от скромности не умер. Потолки на высоте семи метров – это серьезно. Да и ширина прохода была не меньше, а даже больше. Метров десять точно.
Вот по этому коридору длиной метров сто, с кучей дверей с правой стороны и окнами с левой, мы и шли за маркизом, который даже не думал замедлить свой шаг. В конце коридора виднелись огромные двери, и я уже подумал, что нам туда, но нет. Не доходя до них буквально метров пять, маркиз повернул направо, в открытые прямо перед ним слугами створки. Эти двери были, конечно, поскромнее. Хотя слово «скромность» и этот дворец – явно несовместимы.
Войдя за советником в просторный кабинет, больше похожий на зал, я сразу обратил внимание на защитные чары, окутывающие стены – они были очень мощные. Как будто хозяин готовился к нападению, а не к разговору. Да и сам маркиз оказался увешанным кучей защитных амулетов, которые даже я не сразу смогу пробить. А уж когда вместе с нами вошли еще десять магов, то лично мне стало понятно. Никто платить бедной девушке не собирается. «И почему я не удивлен?» – риторически подумал я, глядя на растерявшуюся Мару, застывшую посреди зала и не решавшуюся идти дальше.
– Прошу вас, юная леди, присаживайтесь, – небрежно указав на стул, что стоял возле его стола, произнес маркиз, при этом усаживаясь в кресло.
– Благодарю, – смущенно ответила Мара, робко присев на краешек стула.
– Что же, – задумчиво рассматривая собеседницу, сказал маркиз, – его величество не собирается отказываться от своих слов, данных вашему покойному командиру, барону Астарху фон Рогузу, и потому мы готовы выкупить у вас изгоя, которого вы поймали, за полную стоимость. – От этих слов Мара обрадованно вскинула голову. Маркиз же, улыбнувшись, продолжил: – Но есть одна маленькая проблема. Из-за предательства одного из членов вашей команды погибли восемь гвардейцев и два десятка обычных жителей поселка его величества. Что, естественно, опечалило моего монарха. – Увидев замешательство на лице Мары, маркиз обеспокоенным тоном добавил: – Мы прекрасно понимаем, что вы, юная леди, не виновны в этом преступлении, но и вы должны понимать, что корона потеряла очень много, и кто-то должен возместить потери.
– Я понимаю, – обреченно произнесла Мара, судорожно сжав кулачки.
Эх, вот же глупышка. Нет чтобы задать встречный вопрос. Например, а каким, собственно, образом такая толпа вооруженных наемников смогла спокойно передвигаться по королевству? И разве гвардейцев не для охраны отправили? А значит, какие могут быть вопросы? Хотя, если подумать, это мне просто рассуждать, глядя на все со стороны и имея за спиной силу, а вот девушке явно не до того.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: