Александр Горбов - Путешествие «Галеота»
- Название:Путешествие «Галеота»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Горбов - Путешествие «Галеота» краткое содержание
Путешествие «Галеота» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Машинное отделение!
Подождав немного, и не дождавшись ответа, гаркнул ещё громче:
– Машинное отделение!
Из трубы пискнуло.
– Спите там? Полная готовность в течениие трёх минут. Малый задний ход по команде.
Войд повернулся и подмигнул Стелле. Снова наклонился к трубам и крикнул в другую:
– Дежурная команда!
В ответ пискнуло сразу.
– Отдать швартовы. Сходни поднять. Приготовиться к выходу.
Мгновение, и Стелла увидела через стеклянную стену рубки, как по палубе побежала команда – корабельные крысы, одетые в кожаные жилеты и с цветными платками, повязанными на головы. Две минуты суеты, и корабль чуть вздрогнул, больше ничем не связанный с причалом.
– Машинное отделение! Малый задний ход.
По бокам корпуса, на коротких, чуть загнутых назад крыльях, начали проворачиваться воздушные винты. Всё быстрее и быстрее, пока не превратились в мерцающие круги. Стелла не почувствовала когда корабль начал двигаться. Только заметила, как медленно поплыл прочь пирс. Несколько минут они отдалялись от него, а затем Войд крутанул штурвал и крикнул в переговорную трубу:
– Машинное отделение! Полный вперёд.
Круги винтов распались на отдельные лопасти, стали вращаться медленнее, остановились на мгновение. И принялись вращаться в другую сторону. Корабль чуть заметно дёрнулся, покачнулся и двинулся вперёд, поворачивая прочь от причальной башни.
Стелла заметила, как Войд повернул голову вправо и замер, странно напряженный. Она проследила за его взглядом – на пирсе, на самом краю, над пропастью стояла фигура, завёрнутая в чёрный балахон, как крылья хлопающий полами на ветру. Под накинутым капюшоном тёмным провалом колыхалась тьма. Фигура вскинула руку и помахала им. Корабль развернулся, оставив фигуру за кормой, и, набирая ход, поплыл прочь, слегка покачиваясь под набирающим силу ветром.
Через полчаса они сбросили ход и легли в дрейф. Войд гаркнул по очереди во все переговорные трубы, приказав всем собраться на палубе. И пошёл к выходу из рубки жестом позвав за собой Стеллу.
– Я обещал Галеоту провести Цах-маскам. Старый обычай, ещё времен Небесного Братства. Сейчас им мало кто пользуется. Но тебе как новичку будет полезно.
Вокруг плескался вечер. Солнце почти зашло, и длинные тени очерчивали корабль. На палубе уже собралась вся команда клипера. На середину вышел незнакомый девушке старик с косичками и страшным татуированным лицом. Заботливо разложил железный лист, ножницы, бритву, маленький рубанок и коробку больших спичек. Войд опустился перед листом на колени и задумчиво взял ножницы.
Стелла оказалась среди толпы крыс. Стоящие на задних лапках, они доходили ей до колен. Мелькали серые, рыжие и даже белые шкурки. Отдельно стояли пятнистые, напыщенные толстяки-хомяки.
– Сегодня, по договору и добровольному согласию, мы совершаем Цах-маскам, – над палубой поплыл резкий голос капитана, – по древнему обычаю, ради воздуха и облаков делаем мы это.
Крысы запищали, пришли в движение и выстроились в подобие очереди. По одному они подходили к Войду, стянув с головы кто платок, кто треуголку или феску. Войд аккуратно отрезал ножницами клочок шерсти и бросал на железный лист.
– Каждый должен отдать кусочек, – шепнул девушке на ухо подошедший старик, – а больше всех капитан.
– А зачем? – так же шёпотом спросила Стелла.
– Увидишь, – старик хмыкнул и вслед за крысами шагнул к Войду.
Старый кок сам отрезал себе одну косичку и бросил в общую кучу. Следующей была очередь Стеллы. Она шагнула вперёд и взяла из рук капитана ножницы. Зимородок тихо, только для неё, сказал:
– Отдай столько, сколько тебе не жалко для своего корабля.
Девушка вздохнула, нащупала резинку, стягивающую волосы в хвост. И отрезала его, почти без сожаления. Войд улыбнулся уголками губ и серьёзно кивнул. Стелла, удивляясь своему поступку, и уже почти жалея о своем порыве, отошла в сторону.
В руках Зимородка блеснула бритва. Аккуратно, на ощупь, капитан принялся обривать себе голову наголо. Десять минут подряд команда, затаив дыхание, молча, следила за опасным трюком. А затем сгрудилась за спиной капитана. Войд отложил бритву и взял в руки рубанок. Опустил руки и медленными движениями стал снимать тёмную стружку с досок палубы.
Бросив стружку на кучку шерсти и волос, Зимородок снова взял бритву и полоснул себя по ладони. Тяжёлые капли крови упали палубу, на волосы и стружку.
– С кровью из человека выходит жизнь.
Войд зажёг спичку и коснулся огнём тонких завитков дерева.
– С дымом выходит из корабля жизнь.
Маленький костёр пылал на железном листе, пожирая собранное подношение.
– Мы смешиваем нашу кровь и твой дым, наш дым и твою кровь, во имя союза. Обещаем заботиться. Ты о нас, а мы о тебе. Да будет наш союз прочен, а наш путь удачен.
Дым от пламени змеёй поднялся вверх. Кольцами обвил мачту. Изогнулся странным знаком. И в один миг сгинул, исчезнув вместе с огнём и пеплом. Оставив только чистый лист горячего железа. Над кораблем пронёсся вздох и глухой голос тихо произнёс:
– Договор заключён.
Капитан поднялся. Медленно, задерживая взгляд на каждом, оглядел команду.
– Косса, раздай команде ужин. Через час мы поднимаем паруса и начинаем поход к Туманным островам. Уйвек, назначь дежурные парусные команды.
Подозвал к себе Стеллу:
– Сегодня выспись, завтра начинается твоё обучение.
И, не дожидаясь ответа, пошёл к своей каюте. На ходу ощупывая ладонью непривычно лысую голову, морщась и шипя под нос ругательства.
Глава 6. Гнездо кукушки
Стелла проснулась рано, вынырнув из сна, как пловец из тёмной глубины. Открыла глаза и долго не могла понять, где она находится. Покачивался гамак, в тишине поскрипывало дерево, тусклый свет из иллюминатора медленно наполнялся силой. Придя в себя, она выбралась из подвесной постели, оделась и отправилась на камбуз.
Там уже гремела посуда, что-то булькало, кипело, из-под крышки на большом казане вырывалась струя пара. А посреди всего этого многорукой тенью плясал старый Косса, дирижируя действом. Девушка замерла у двери, оробев. Татуировка на лице старика приводила её в ужас. Кок заметил её, хитро подмигнул и указал за столик в углу. Продолжая танцевать между кастрюлями, он мимоходом водрузил на стол перед девушкой кружку с чаем и тарелку бутербродов.
– Молодец, – кок улыбнулся щербатой улыбкой, – старпом должен просыпаться раньше всех.
– Вы раньше встали.
– Я не в счёт, у меня бессонница.
Чай оказался сладким, а бутерброды с сыром. Стелла завтракала и украдкой наблюдала, как Косса колдует с кухонной утварью. Татуировка на лице скрадывала морщины, становясь похожей на маску загадочного бога.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: