Евгений Козлов - Пророчество. Книга бессмертия

Тут можно читать онлайн Евгений Козлов - Пророчество. Книга бессмертия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Козлов - Пророчество. Книга бессмертия краткое содержание

Пророчество. Книга бессмертия - описание и краткое содержание, автор Евгений Козлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пророчество является первым литературным произведением автора, которое наивно, косноязычно, местами нелогично, но при этом обаятельно романтично. В книге описывается суровый фэнтезийный мир населенный драконами, рыцарями и простыми людьми, это мир, в котором побеждает смерть только любовь и отвага. Читателя ожидает сказочное романтическое начало долгого пути, судьбу которого, предсказать нетрудно. Ведь всякая книга однажды отворенная, однажды будет затворена.

Пророчество. Книга бессмертия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пророчество. Книга бессмертия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Козлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты из-за меня не остался с охотниками? – спросила Арния.

– Нет, ты не виновата, речь произнесенная мною на корабле была правдивой, у меня совсем другая охота. – ответил Драгомир.

– Какова же она.

– Охота за своей судьбой, поиск своей судьбы.

– А может она совсем рядом.

– Может быть. – сказал Драгомир. – Да кстати нам нужно купить теплую одежду, а то я скоро совсем замерзну, и как вижу, ты также дрожишь. И конечно место, где можно переночевать.

– Я только за. – улыбаясь ответила Арния.

Пройдя еще немного, они увидели вывеску таверны, которая почти сгнила, поэтому разобрать, как же она называется, было невозможно. Двое вошли в таверну. Стало немного теплее. Было темно, только редкие свечи освещали комнату. Арния начала стряхивать с волос и платья сырой снег, а Драгомир тем временем прошелся по комнате. И тут возле столика осененного лишь одной свечой, он заметил старушку, спавшую в кресле. Совсем седая, замотанная в разноцветные платки, с большими очками, свисавшими с носа, она тихо посапывала и что-то бормотала во сне. Юноша решил разбудить старушку, но как только он подошел к ней, она резко открыла глаза, отчего Драгомир отпрянул назад.

– Покупатели нечасто ко мне захаживают, сегодня праздник какой-то. Так что вы хотите дети мои. – улыбаясь всеми своими морщинами скрипуче сказала старушка.

– Извините нас, но мы в этом городе совсем недавно, мы бы хотели переночевать у вас. – с почтением сказал Драгомир.

– Не нужно извиняться, но хочу вас огорчить, это не таверна, а лавка всевозможных товаров мадам Фламинг. – сказала старушка.

– Очень жаль, но мы с радостью купим у вас что-нибудь. – подошла Арния и обратилась к мадам.

– Юноша, какая у тебя прелестная спутница. Это не может стать проблемой, вон там я приготовила вам теплую одежду. И конечно я позволю вам переночевать у меня, ведь вам предстоит трудный путь. Арния деточка моя, ты не могла бы взять одежду и пойти наверх. – с добротой говорила старушка.

– Да конечно. Но откуда вы знаете мое имя? – спросила Арния.

– Я много чего знаю деточка, ступай, ступай. – и как только Арния поднялась на второй этаж, мадам Фламинг обратилась к Драгомиру. – Юноша, а вас я прошу остаться, садитесь рядом со мной.

– Как пожелаете, у меня тоже куча вопросов к вам. – сказал юноша садясь на стул рядом со старушкой.

– Для начала, я отвечу на несколько вопросов. Как ты заметил мой мальчик, я не только продавец, но и немного умею предсказывать будущее, как впрочем, и ты. И я знаю, что ты ищешь. – сказала Фламинг.

– Так вы мне поможете? – спросил Драгомир.

– Конечно, помогу, только с одним условием. Ты выполнишь, то что я попрошу. – снова улыбнувшись сказала мадам.

– Что вы хотите? – с недоумением спросил Драгомир.

– Твоя спутница прелестна и настолько же умна, насколько красива, таких девушек как она не часто встретишь, не правда ли мой мальчик. И как я вижу, ты уже начинаешь любить ее.

– Вы и это видели в своих видениях. – с усмешкой сказал юноша.

– Это и так видно без предсказаний. Хотя ты долго будешь это скрывать, но не будем залезать слишком далеко. Так о чем-то я. А, вот. Я хочу, чтобы ты встал поперек своего желания, своего сердца. И оставил ее раз и навсегда.

– Что вы имеете в виду под словом – оставил? – спросил юноша у старушки.

– Ты вскоре всё сам поймешь. Я знаю, что ты ищешь, и это находится совсем недалеко отсюда, один день ходьбы, и вы доберетесь до перекрестка дорог. Одна твоя тропа, будет вести на Мертвый город, где находится твоя судьба. Вторая ее тропа, будет вести на город живых, где она будет жить и вскоре найдет своего принца. Вы пойдете по разным тропам. У вас разные жизни. Если ты любишь ее, то оставишь ее. Если ты желаешь ей только добра, то отпустишь ее. – мудро говорила мадам Фламинг.

Драгомир задумался. Ему предстоит сделать еще один мучительный выбор. Отказаться от счастья, попрощаться с единственной каплей счастья в море смерти и страданий, потерять такую прекрасную каплю. Он даже не знает, любит ли ее, но определенно знает, что без нее не было бы жизни в нем. Не было бы ничего светлого. Он бы погряз в скорби и в жажде мести. “Если ей будет хорошо без меня, то выбор ясен”.

– Я согласен. – неуверенно сказал Драгомир.

– Мне очень жаль мой мальчик, но так будет лучше. Но поверь мне, в глубине души я хотела, чтобы ты ответил иначе. Очень жаль. – сказала старушка.

– Не надо меня жалеть, лучше скажите, что ждет меня в том городе. – спросил юноша.

– Мертвый город или Разрушенный город не всегда был таким. Он был очень красив, он процветал. Но в один ужасный день, город был разрушен зверем. Теперь там только разрушенные дома и то здание, которое ты ищешь, но в каком состоянии оно, мне неизвестно, и зверь живущий там неведом. Люди обходят это место стороной. И ты, конечно, хочешь знать, что за монстр там обитает, но скоро ты сам его увидишь и сразишься с ним. Мне неизвестно выживешь ты или нет. Твоя судьба пока открыта. И пока ты здесь, я предупреждаю тебя, что ты не должен брать Арнию с собой.

Драгомир поблагодарил старушку. И поднялся на второй этаж, на котором оказалась одна маленькая комнатка, которую освещали два заледеневших окна. Из мебели там находилась только одна с половину комнаты кровать, на которой и сидела Арния, она причесывала гребешком свои серебристо-русые волосы. Драгомир тихо подошел к ней. Увидев его, она всё так же нежно улыбнулась.

– Посмотри какую она нам одежду даровала, какая добрая старушка. – сказала Арния.

– Да, мило. – себе под нос прошептал юноша.

Он смотрел на ее ангельское личико, в ее глаза излучающие радость, но мысль о том, что никогда ее больше не увидит, не давала покою. Внутри стало больно, боль удручающей неизбежности. Драгомир взял одежду и побежал вниз, одеваясь на ходу, он выбежал из лавки мадам Фламинг. И понесся, куда глаза глядят, подальше от этой боли.

Снег прекратился, но небо осталось пасмурно-серым. Впереди за городом показалась возвышенность, на которой виднелся остов разрушенного маяка. Драгомир направился туда, спотыкаясь и поскальзываясь, но все же он забрался на возвышенность. Теперь он шел шагом, но как бы он далеко не уходил, легче ему не становится. В его душе лишь вдохновенно предстает ее прекрасный образ.

“Что же это такое, может это и есть любовь? Но почему же я тогда страдаю”. – философски думал про себя Драгомир.

Послышались волны, бьющие о скалы. Драгомир дошел до старого разрушенного когда-то маяка, куски коего были разбросаны на многие метры. Он подошел к обрыву, внизу грохотали морские волны. Самый верх маяка обвалился в кипящее жерло неспокойных вод, это было видно по торчащим увесистым кускам. Драгомир сел на самом краю обрыва. И стал всматриваться за горизонт, пытаясь погасить огонь мыслей, огонь любви к Арнии, но это казалось невозможно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Козлов читать все книги автора по порядку

Евгений Козлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пророчество. Книга бессмертия отзывы


Отзывы читателей о книге Пророчество. Книга бессмертия, автор: Евгений Козлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x