Ален Грин - Наследие Эллидора

Тут можно читать онлайн Ален Грин - Наследие Эллидора - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ален Грин - Наследие Эллидора краткое содержание

Наследие Эллидора - описание и краткое содержание, автор Ален Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Торопясь на помолвку к отцу, 17-летняя Леин и не догадывалась, что все в этот вечер перевернется с ног на голову. В результате загадочных событий в организм девушки проник смертоносный ген, и ее жизнь оказалась под угрозой. У Леин есть всего год, чтобы найти средство для исцеления. Спасти ее могут магический амулет или мифическое Древо, но вот беда: части амулета спрятаны в разных местах, а Древо – лишь сухая деревяшка, которую никто не может оживить. Отыскать путь к спасению, собрать амулет и вернуть миру утраченное равновесие можно только разобравшись, кто истинный друг, а кто – враг.
Комментарий Редакции: «Наследие Эллидора», как любое хорошее фэнтези, не просто роман о приключениях героев в фэнтезийном мире, в котором добро всегда побеждает, а волшебством можно решить любую проблему. Герои проявляют лучшие и худшие черты своего характера в экстремальных условиях, когда их жизнь висит на волоске. Только твердые духом и храбрые сердцем обретут счастье – в общем, все как в жизни.

Наследие Эллидора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследие Эллидора - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ален Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леин изучила фасад здания и обстановку, царящую вокруг. Безрезультатно. Лазейки, позволяющей незаметно проникнуть в дом, нигде не было. Окна закрыты, а в дверях стоял подозрительно строгий тип. Леин знала, что стоит перед старинным особняком какого-то древнего семейства, но бывать в этом удаленном от города месте ей прежде не приходилось. Она недоумевала, почему отец устроил праздник в чужом доме. Он говорил что-то по поводу большого количества гостей, которые должны были собраться в этот знаменательный вечер, но это звучало скорее как оправдание. «Неужели он хочет поразить свою новую знакомую? – предположила она, но сразу отмела эту мысль. – Он скоро женится на «новой знакомой»! – подколола себя за то, что не заметила перемен в отце. – К тому же, он не из тех, кто покоряет людей эффектными поступками. Ясно одно, у него есть причина устраивать праздник в этом месте».

В поисках альтернативного «входа» Леин обошла здание, проверила, хорошо ли заперты окна на первом этаже, и, убедившись, что прислуга отменно справляется с обязанностями, приуныла. Она остановилась на газоне под большим балконом, нахмурила брови, сжала губы, придирчиво осмотрела стены, потом неожиданно просияла: «Вот оно! – она похлопала по стволу крепкий молодой дуб. – Ты – мой спаситель!» – хитро улыбнулась и начала подъём. Поставив ногу на выступ и зацепившись руками за ствол, подтянулась и ухватилась за ветку. «Хорошо, что заранее не переоделась, а то это восхождение походило бы на сцену из смешной сказки», – Леин переместила ногу на ветку, потом обхватила балясину балкона и повисла на руках. Дальше труднее: из положения болтающегося каната нужно уцепиться ногой за основание балкона и подтянуться. Одно дело думать, другое – делать. Она хорошенько раскачалась, забросила ногу и, зацепившись ступней, постаралась упрочить положение, но нога предательски соскользнула. От падения Леин спасли крепко сплетенные пальцы. Сдаваться не хотелось – цель близка. Мышцы рук, непривычные к подобной нагрузке, ныли и с каждой секундой слабели. Но самым забавным оказалось то, что Лени не могла расцепить крепко сжатые пальцы. Те словно вросли в балясину. Она стиснула зубы и подтянулась; острая боль пронзила плечи. Кое-как расцепив пальцы, Леин полетела на землю. «Ай-яй-яй!», – она встала, отряхнулась и растёрла ушибленное место. – Нет уж, не сдамся», – решительность бурлила в ней. Недолго думая, она повторила попытку «восхождения», но на середине пути, представив себя ползущей по дереву на помолвку к родному отцу, улыбнулась. С каждым новым движением её разбирал смех. Она попыталась сдержаться, но картинки забавного подъёма вставали одна за другой и не позволяли сосредоточиться. Держась за балясину, Леин простонала: «Была бы я магом…»

Неожиданно крепкие руки схватили её за плечи и подняли на балкон. Теперь она прочно стояла на каменном основании, единственное, что отделяло её от человека, стоящего рядом – перила. Леин подняла глаза и встретилась взглядом со своим спасителем. Первое, что увидела – умные, глубокие серые глаза. Чтобы как-то скрыть нарастающее смущение, она отодвинулась от незнакомца и, поставив ногу на перила, ловко, подобно сноровистой обезьянке, запрыгнула на балкон. Леин и предположить не могла, что сегодня её ждёт приятное знакомство. Её глаза радостно заблестели, на лице появилась лучезарная улыбка, а на щеках – еле заметный румянец. Трудно было упрекнуть её в проявлении подобной слабости: молодой человек был высок, статен и хорош собой. Его умное лицо располагало к беседе, открытый взгляд был дружелюбным. Копна тёмно-русых волос небрежно забрана назад. Длинные прямые брови удивленно приподняты. Прямой широкий нос с хорошо выделенной переносицей дышал ровно и размеренно. Его дыхание, пока он поднимал Леин, не сбилось. В отличие от девушки, одет гость был по-праздничному: белая рубашка, светло-серые брюки и жилет. Правда, пиджак юноша снял, тот небрежно лежал на скамейке возле окна, а верхние пуговицы рубашки, устав от духоты, расстегнул. Но эта вольность в наряде ничуть не портила благостного впечатления, которое он производил. Леин не знала, как начать разговор, потому продолжала улыбаться, а юноша терпеливо ждал, пока она объяснит своё своеобразное появление. Наконец опомнившись, она достала приглашение.

– Опоздания у папы не в почёте, вот – пришлось схитрить, – Леин приложила немало усилий, чтобы голос остался ровным и не изменил ей.

– Ваш отец…

– Кристер Лэрой. Не стоит заставлять его дольше ждать, это чревато неприятностями. – Леин сняла с плеча сумку, извлекла длинное вечернее платье, встряхнула его и бросила на перила. – Обожаю немнущиеся ткани.

– Вы собираетесь надеть его? – молодой человек удивленно вскинул брови.

– Именно для этой цели я его достала.

– Здесь?

– Предлагаете надеть его там? – девушка кивнула в сторону зала. – Вы будете весьма любезны, если позволите мне исполнить задуманное.

Юноша отошёл в сторону и отвернулся, принялся изучать пейзаж, открывавшийся с балкона. Леин встала за небольшой выступ в стене, торопливо скинула плащ, взяла коралловое платье с длинными рукавами и надела поверх тонкой красной кофты, потом аккуратно, не поднимая юбку, опустила брюки и переступила через них. Почти готова. Дело за прической. Она присела на корточки и вытащила из кармана сумки заколку, помотала головой в разные стороны, причудливо закрутила волосы на затылке и прихватила их. Последний штрих – две прядки свободно выпущены по бокам. Леин покидала вещи в сумку и предусмотрительно спрятала её в углу. Вот теперь всё!

– Добрый вечер, – она присела перед новым знакомым в легком реверансе.

– Я бы сказал – незабываемый, – юношу поразила её смелость.

Балконная дверь распахнулась, и в её проеме показался Кристер Лэрой – высокий стройный мужчина лет сорока. Его русые волнистые волосы с лёгкой проседью были зачёсаны назад и открывали большой лоб. Тонкий прямой нос упирался в усы. Борода, обнимая вытянутое лицо, делала его чуть шире. Увидев Леин, мужчина ласково улыбнулся, в его серо-зелёных глазах, цвета зрелой листвы, блеснули лукавые огоньки.

– Вот ты где! – он подошёл к дочери. – Я везде тебя ищу. Почему не подошла поздороваться?

– Извини, папуль, – девушка с чувством обняла отца. – Я разговорилась с новым знакомым и потеряла счёт времени, – обернувшись, она приставила палец к губам.

– Вы знакомы? – мужчина удивленно вскинул брови и, ожидая услышать объяснения, посмотрел на молодого человека, но Леин не дала ему ответить. Радость встречи с папой и предстоящий вечер будоражили. В то же время ею овладело смутное беспокойство – в ней что-то неминуемо менялось, в сердце творился сумбур. В хаосе эмоций на первый план выступал нежный трепет и ожидание чего-то незабываемого, таинственного, прекрасного. Леин была во власти смешанных чувств, а потому невнимательна к другим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ален Грин читать все книги автора по порядку

Ален Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие Эллидора отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие Эллидора, автор: Ален Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x