Вера Хинер - Цепь рубикона. Круг первый. Книга вторая
- Название:Цепь рубикона. Круг первый. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-03243-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Хинер - Цепь рубикона. Круг первый. Книга вторая краткое содержание
Цепь рубикона. Круг первый. Книга вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тогда что за второй вариант?
– Второй… Второй это принудительное стирание памяти.
Заурэ удивленно уставилась на нее.
– А разве такое бывает?
– Естественно, это распространено на всех наших планетах и применяется в разных случаях. Что случилось, сказать невозможно. Но судя по тому, что тебя отправили в рабство, хотели, чтобы следы совершенно затерялись. Ты кому-то перешла дорогу, моя девочка, и серьезно перешла.
Заурэ была поражена такой догадкой:
– Я всегда считала себя низшей, но была надежда, что это не так, и где-то есть мои родители. А, может быть, они вообще знатного рода.
Старуха скептически взглянула на Заурэ.
– Все возможно, но, думаю дело в тебе самой. Когда-то я считалась видящей и за моей помощью обращались даже знатные господа. Но они не хотели понимать, что будущее имеет разные линии вероятности и все может поменяться. Конечно, лучше было сделать крайней именно меня. Не увидела, обманула… И вот, я на Шимарре… Так, о чем я… А, заметила у тебя в поле интересную привязку, она не связана с этой планетой, уходит далеко. Я не знаю, что это, так далеко мои таланты не распространяются. Но за такую связь ты и могла пострадать.
– Почему?
– Привязка не ликвидирована, значит не в их силах было разрубить связь. И, самое простое, это элементарно избавиться от девчонки. Можно не убивать, а стереть память и отправить в небытие навсегда.
На свадьбу короля Ридона съехались представители самых знатных семей ближнего Конгломерата. Событие происходило на Маране, в одном из самых роскошных дворцовых залов. Все было украшено парадными белыми цветами. Несколько дней слуги крепили белоснежные букеты к длинным колоннам и креслам. В воздухе витал аромат сладости и свежеприготовленных блюд. Аромат был настолько сильным, что вызывал головокружение и тошноту у Элоизы.
Большинство семей были удивлены таким быстрым выбором невесты, тем более что король не проявлял раньше никакого интереса к семейным ценностям. Но, тем не менее, все одобряли брак и выбор невесты. Об Элоизе слышали, ее знали, ей восхищались. Непревзойденная красавица, элегантная леди и знатная особа.
Кто еще достоин того, чтобы стать королевой? Но многих смущало прошлое самого Ридона и это вызывало наибольшее сомнение.
Из уст в уста передавались слухи о том, что у короля совсем недавно родился ребенок. Сын, официальный наследник от безвестной рабыни.
Это вызывало пересуды и недоумение. Разве не от Элоизы должен быть наследник? Как она может смириться с таким положением дел? Конечно, все были в курсе того, что у будущей королевы тоже был свой сын от провинциального дворянина Сина. Это уравнивало пару, но ребенок Сина не был наследником государства.
Смущала и судьба матери наследника. Поговаривали, что король собирается продать ее с торгов, чтобы избавится от неуместного соседства и не смущать Элоизу присутствием надоедливой рабыни. Многие дворяне находили такое положение дел слишком жестоким.
Но сегодня был праздник и о сомнениях старались забыть, заглушив их радостью и суетой от предстоящей церемонии.
Гости собирались в большой зале и с предвкушением ждали, когда в парадных дверях покажутся Элоиза и Ридон, вернувшиеся после соединения судеб. Источник, у которого происходило скрепление печатей, находился недалеко, но лишних свидетелей туда не допускали. На церемонии присутствовали только ближайшие родственники.
Вдруг двери в залу распахнулись и вздох вырвался у всех присутствующих.
Элоиза и Ридон торжественно вошли, за ними следовала мать невесты и Нат, брат Ридона. Невеста была прекрасна. Небольшая маленькая корона ослепительно сверкала, серебряное платье переливалось и отсвечивало разноцветными бликами. Тончайшая ткань была украшена сложнейшей вышивкой, над которой трудилось множество мастериц, стараясь успеть ко дню свадьбы. Костюм Ридона тоже был оформлен в тон наряду невесты. Вместе они выглядели ошеломляюще, несмотря на странную предысторию этой пары.
Элоиза с гордостью выступала среди гостей, съехавшихся со всего Конгломерата, и торжество переполняло ее душу. Наплевать, что человек, который идет рядом с ней, совершенно чужой и противен ей, как мужчина. Все равно. Элоиза только сейчас начала ощущать искушение власти, ее привлекательность.
Рука Ридона с силой сжала ее ладонь, он многозначительно ей улыбнулся. По душе пробежал легкий холодок. Пусть смотрит, она будет ему достойной женой, той, которую он заслужил…
Взгляд случайно упал на знакомое лицо. Нори.
Она непроизвольно начала искать мага в толпе. Внимательные глаза еще несколько мгновений смотрели на нее, а потом Нори ушел. Элоиза почувствовала странную тоску. Что с ней? Она испытывала к нему противоречивые чувства. С одной стороны Нори загнал ее в угол, невыносимая ситуация, в которой она оказалась, сделала ее игрушкой в его руках.
Но Нори открыл ей другой мир, о существовании которого она раньше не подозревала. Этот мир интриг завораживал, а его страсть заставляла чувствовать себя избранной.
Смятение Элоизы передалось Ридону, и он вопросительно посмотрел на нее.
– С тобой все в порядке? – спросил он.
Элоиза улыбнулась, она умела держать себя в руках с детства.
– Да, все хорошо. Просто я почувствовала легкую усталость. Такой ответственный день…
– Я все понимаю и рад, что ты решилась принять мое предложение.
Они прошли между восхищенными прихлебателями и остановились напротив всех. Ридон обратился с короткой речью к гостям:
– Сегодня я хочу представить вам мою жену и любимую королеву – Элоизу. Начиная с этого дня мы будем вместе всегда. Я надеюсь, что вечность благословит нас детьми и долгими годами счастливой жизни!
Приветственные возгласы наполнили зал, а сверху посыпались лепестки распотрошенных накануне цветов. Элоиза подняла лицо и увидела наверху сосредоточенных слуг в темных одеждах. Они сыпали лепестки на гостей и важность церемонии их не особо заботила.
Элоиза встрепенулась и заулыбалась. Нельзя давать пищу для лишних разговоров, слишком много глаз устремлено на нее. Они подмечают все, видят каждую деталь и нюанс. Нужно быть осторожнее.
– Пойдем, – прошептал ей на ухо Ридон.
И они направились за праздничный огромный стол, занимавший наполненное слугами и гостями соседнее помещение.
Заурэ не находила себе места после слов старой рабыни. Она пыталась вернуть воспоминания, сделать что-то, но перед ней все время стояла глухая стена. Ничего не получалось, силы быстро заканчивались. Девушка не хотела сдаваться, но вернуть воспоминания не представлялось возможным.
Заурэ всегда знала, что это не ее мир, она не могла быть рабыней по рождению, ей чужды эти порядки. Она свободный человек, ком бы ни была сейчас. И эта нить, связь, с кем? Это значит, что там, на незнакомой стороне находится другая душа, которая ее ждет, возможно, и не зная, что она жива.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: