Джордж Мариус - Хранители. Книга третья
- Название:Хранители. Книга третья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Мариус - Хранители. Книга третья краткое содержание
Хранители. Книга третья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как здоровье, магистр? – вместо приветствия произнёс король, жестом приглашая садиться.
– Спасибо, Ваше Величество. Моя сестра быстро меня выходила.
– Антида всё ещё красавица?
– Да, монсеньор. Годы её не изменили.
– Я слышал, её сын вернулся. Его отказ от притязаний на трон ещё в силе? – строго спросил Архадор. – Может, он поддерживает партию Аларога?
– Он держит слово, – заверил Хананор. – Мой племянник истинный потомок Элларионов, Ваше Величество. Ни какие обстоятельства Адамора не свяжут с Гнездом Сатирионов.
– Твои слова радостно слышать, магистр. Моё благоволение к его семье остаётся неизменным. Пенсия Антиды будет учтена в расходах будущего года. Отметь это, Дионатан.
– Спасибо, Ваше Величество. Мне сообщили, что вы приказали установить шар связи. Вы уже беседовали с королевой?
– Да, Хананор. Всё прекрасно. Благодарю за заботу.
Король пригубил остывший напиток. Дионатан последовал его примеру, поморщившись от горького вкуса туньяка.
– Ты слышал старое пророчество про дочь Астарота? – спросил король.
– Не припоминаю, монсеньор.
– Дочь Астарота от человеческой женщины погубит бездетного короля, – продекламировал Архадор.
– Астарот жил тысячелетия назад, монсеньор, в эпоху правления Вельсева, отца нашего…
– Магистр, – оборвал его король, – ты прекрасно понимаешь, что речь идёт о потомках Астарота.
– Единственно известный его потомок – Саргатор Астарион, ваш географ. У него две дочери. Обе, по моим данным, рождены его супругой – леди Гродой.
Король посмотрел на своего молчаливого секретаря.
– Ходят слухи, – начал Дионатан, своим шипяще-свистящим голосом, – что у Саргатора есть сводная сестра. Его отец провёл долгое время на стороне Света. Он был женат на женщине, которая родила ему дочь. По времени Света ей должно быть около сорока лет.
– Это довольно редкое явление, монсеньор. Люди и люты по природе своей не могут иметь детей. Бывали единичные случаи, но разве можно с уверенностью утверждать такое, полагаясь на старую сказку?
– Хананор, я не могу не учитывать предсказания. В моём случае они всегда сбываются, ты же знаешь, – сказал король. – Найдите и устраните её. Можешь идти.
– Хорошо, Ваше Величество, – магистр поклонился, пятясь назад. – Я сделаю всё возможное.
– Проследи за ним, Диона. Мне подсказывает чутьё, что Хананор не сможет уничтожить такой ценный для его опытов материал.
– Не беспокойтесь, монсеньор, я выполню ваше желание, – заверил его секретарь.
– Сейчас меня беспокоит только Аларог. Он продолжает собирать армию, чтобы выступить против меня?
– Нет, монсеньор. Аларог уже ничего никогда не сможет предпринять против вас. Вчера ночью мои друзья устранили эту угрозу. Аларог мёртв.
– И ты до сих пор молчал, проклятая жаба! – вскричал король.
– Я получил известие во время совета, а потом не хотел говорить при Хананоре, Ваше Величество, – спокойно поклонился Дионатан.
– Ах, да. Ты правильно поступил.
Король отослал Дионатана, решив немного вздремнуть в уютной комнатке, но далёкие раскаты грохота, которые донеслись из открытого окна, предвещали плохие известия. Архадор выбежал на широкую террасу и посмотрел на юг. Вдалеке виднелись клубы дыма, поднимающиеся вверх.
– Это в порту, Ваше Величество, – крикнул со двора стражник.
Архадор заметил гонца, скачущего во весь опор через парк к парадному входу дворца.
– Сержант, не помню вашего имени, – крикнул король. – Пусть гонец скачет прямо сюда.
– Сержант Аброзион, Ваше Величество, – отозвался стражник и побежал исполнять его приказ.
Аброзион алебардой преградил путь коню, свободной рукой указывая в сторону террасы. Всадник заметил короля и поскакал к нему. Гонец спешился, отвесив глубокий поклон.
– Говори! – приказал Архадор.
– В порту взорвался крейсер, Ваше Величество. Полиция предполагает, что это была диверсия.
– Откуда в их тупые головы пришла такая чистая мысль? – усмехнулся король.
– Весь город засыпан листовками, – гонец помахал листком бумаги.
– Читай.
– Я не смею, Ваше Величество, – гонец дрожащими руками пытался сунуть листовку сержанту.
– Читай! – заорал Архадор.
– Смерть убийце короля Аларога Первого. Смерть позору Тёмного Королевства. Пусть вечно горит Архадор Премерзкий – простите, Ваше Величество – в пламени Чистого Света. Я отомщу за своего отца. Бойся меня, Архадор, я иду, – беспристрастным голосом прочёл гонец. – Подписано – Даналь Первый Сатирион.
– Это лягушачье Гнездо никак не успокоится, – закричал король в гневе. – Я высушу их гнилое болото, не будь я Архадор Элларион. О, Вельсев, за что ты послал мне такое наказание?
Обуреваемый чувством разорвать кого-нибудь собственными когтями, король, изрыгая проклятья, вернулся в свой кабинет на втором этаже. Он сел на трон, который в эту минуту подняли из зала советов.
– Начальника охраны ко мне! – громко крикнул король.
– Капитан Аброзион, рад служить… – проговорил возникший на пороге начальник.
– Молчите и слушайте! – оборвал его Архадор. – Ты же только что был сержантом, Аброзион?
– Это мой брат, Ваше Величество. Он дежурит в парке.
– Вы близнецы?
– Да, Ваше Величество.
– А почему он сержант, а вы капитан?
– Он служил во флоте вашего величества. Его недавно взяли во дворец.
– Понятно. Соберите Совет Демонов через два часа в большом зале.
– Будет сделано, Ваше Величество!
– И не надо так громко кричать.
Согнувшись в поклоне, насколько позволяли железные латы, капитан Аброзион вышел в коридор. Он раздавал приказы подчинённым ему гонцам, точно определяя маршруты движения.
– Если через час шестёрка Совета Демонов не будет оповещена, король отдаст ваши головы на съеденье крокодилам, – крикнул он в завершении.
Архадор подошёл к окну, посмотрев на рассеивающийся дым от сгоревшего корабля. Помощник секретаря бесшумно положил раскрытое бюро отчёт о погибших и ущербе, нанесённом взрывом крейсера.
Дверь кабинета короля открылась без предварительного стука или зова. Король обернулся и увидел своего секретаря.
– Диона, ты уже собрался в дорогу? – спросил Архадор.
– Да, монсеньор. Не знаю, как, но Хананор уже определил местоположение полукровки. Если вы не будете против… Я думаю, что магистру незачем покидать дворец, и справлюсь один.
– Но она опасна, – возразил король. – Мне не хотелось бы потерять единственное доверенное лицо.
– Спасибо, монсеньор. Вот поэтому я не хочу никого посвящать в это дело.
– Где магистр нашёл демоницу?
– На Кдамсе. На планете есть дом, которым владели мои предки. Надеюсь, он ещё во власти моего Гнезда. Меня ждёт целая свита верных помощников, монсеньор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: