Марина Де Кор - Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить

Тут можно читать онлайн Марина Де Кор - Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Де Кор - Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить краткое содержание

Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить - описание и краткое содержание, автор Марина Де Кор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Люциан Корт, став правителем Эон, намерен начать новую жизнь без масок, лжи и притворства, но внезапная и загадочная болезнь Николь путает все его планы. В надежде излечить ее, король Люциан принимает немало рискованных решений, не подозревая, что в его дом проник враг, хитрый и коварный, и отныне именно он решает, кому умереть, а кому править королевством.

Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Де Кор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я и не говорила, что мне нужна его любовь, – произнесла девушка. – Я лишь сказала, что дорожу его мнением. Извините, мне пора идти, у меня еще много работы.

Николь спустилась к завтраку, когда все уже были внизу. Извинившись за опоздание, она прошла мимо вскочившего на ноги Арсо и подошла к мужу.

– Здравствуй, моя королева, – улыбнулся Люциан, осматривая ее. Было видно, что ему нравится внешний вид супруги. Николь и сама была готова признать, что Татьяна прекрасно справляется со своей работой, но решила не говорить этого вслух. Как бы там не было, девушка ей не нравилась, и Николь не собиралась давать ей повод для гордости собой.

– Ваше Величество, вы восхитительны, – произнес Арсо, поклонившись. Николь обернулась.

– Благодарю, – слегка улыбнулась она.

– Ну что ж, теперь, когда все в сборе, прошу к столу.

Люциан помог Николь сесть, придвинув ей деревянный стул с высокой золоченой спинкой, и сел рядом с ней во главе стола. Их гость, Арсо Мицкевич, расположился рядом. Услышав короля, слуги стали подавать блюда и вино. Отпив немного, Люциан взглянул на гостя.

– Надеюсь, вы выспались?

– Да, Ваше Величество, – кивнул Арсо. – Я безмерно благодарен вам за ваше гостеприимство. Ваш дворец огромен и красив, я восхищен. Впрочем, не только дворцом…

Он перевел взгляд на Николь, и она невольно поежилась под взглядом его синих глаз.

– Я бы с удовольствием посмотрел и ваш город, если вы не против? – продолжил Арсо, снова взглянув на короля.

– Я не против, – ответил Люциан. – Но прежде, расскажите о себе. Откуда вы?

– Я из маленького герцогства Де Сентур, расположенного далеко за западными островами, на границе с королевством Торрис, ближе к горным хребтам. Мои владения окружены горами с трех сторон, четвертая же возвышается над морем. Мы выращиваем домашний скот, торгуем драгоценными камнями и ювелирными изделиями, которые сами изготавливаем. У меня работают удивительные мастера, и я кое-что привез для вас.

Он достал из кармана маленькую шкатулку, совсем крохотную, и протянул ее Николь. Немного помедлив, девушка приняла шкатулку из его рук и открыла ее. В свете утреннего солнца, пробивающегося сквозь тонкие занавеси на окнах, сверкнул изящный камень, обрамленный золотой оправой. К ней была прикреплена тонкая золотая цепочка, изящная и легкая.

– Не может быть, – прошептала Николь, беря его в руки. – Красный алмаз…

– Вы разбираетесь в драгоценных камнях? – удивился Арсо.

– Да, – произнесла Николь, рассматривая камень. – Мои родители занимались камнями, так что, это у меня в крови. Где вы его достали? Это редчайшее украшение.

– Его добыли в моих шахтах. Я сразу понял, что столь уникальная находка должна принадлежать королевской семье. Увидев вас, я понял, это украшение создано для вас. Я дарю его вам, в благодарность за гостеприимство и за возможность побеседовать с вами. Вы позволите?

Он протянул руку, и Николь вложила камень в его ладонь. Арсо секунду смотрел на камень, затем снова взглянул на Николь.

– Этот камень не так ярок, как рубин на вашей руке, но, думаю, они составят друг другу неплохую компанию, – улыбнулся он. – Вы позволите надеть это украшение вашей супруге, мой король?

Люциан едва заметно кивнул. Арсо поднялся, подошел к Николь, осторожно надел на нее цепочку. Николь замерла, чувствуя, как тонкие холодные пальцы Арсо коснулись ее кожи. Щелкнув замком, он быстро убрал руки и вернулся за стол.

– На моем корабле еще полно драгоценных камней, но этот камень должен быть вашим, моя королева, – сказал Арсо.

– Благодарю, – заставила себя улыбнуться Николь. Она все еще ощущала холод от его рук, и ей было не по себе.

– Что ж, – произнес Люциан, напряженно глядя на гостя. – Вы, очевидно, богаты, но я все еще не могу понять, что заставило вас покинуть родные места и направиться к нам? Неужели простое любопытство?

– Не только, – уклончиво ответил герцог. – На самом деле, я ищу союзников. Учитывая богатства моего края, соседнее королевство активно притесняет нас. Король Недрис очень алчен, мне не хотелось бы, чтобы герцогство подчинялось ему.

– И вы решили, что королевство Эон сможет вам помочь в этом, герцог Де Сентур?

– Прошу, зовите меня Арсо, – поморщился он. – И да, я рассчитываю на вашу помощь. Совсем недавно вы победили Северного лорда, не без помощи магии, как я понял, и соседние королевства боятся вас. Мне нет необходимости объяснять вам, как важно для меня заручиться вашей поддержкой, чтобы сохранить свои земли и титул от агрессивно настроенных соседей.

– Мы можем направить к вам наши войска для охраны территорий, – кивнул Люциан. – Но что мы получим взамен?

– Все, что захотите, – пообещал Арсо. – Цена для меня не имеет значения.

– Мы подумаем над вашим предложением, – ответил Люциан, откинувшись в кресле. – Позже я дам вам ответ. А сейчас, прошу, угощайтесь, вы совершенно не притронулись к еде.

– О, я не голоден, – улыбнулся Арсо. – Признаться, я так волновался перед этой встречей, что кусок в горло не лезет.

– От чего же?

– О вас и вашей супруге ходит много легенд, – виновато улыбнулся Арсо. – Говорят, что вы суровы, как скала, а ваша супруга способна убить одним взглядом.

– Так говорят? – удивилась Николь.

– Это еще самое безобидное, что я слышал, – рассмеялся Арсо. – Учитывая, ваше родство с Цезарией, люди могут придумать что угодно. Кем вы ей приходитесь, Ваше Величество?

– Я ее брат, – ответил Люциан.

– Но сколько вам лет? – опешил Арсо. – Если не ошибаюсь, Цезария правила порядка…. нескольких сотен лет?

– Я гораздо моложе, чем вы думаете, – привычной фразой ответил Люциан.

– А где она сейчас? Я хотел бы познакомиться с ней и выразить мое почтение.

– Она вышла замуж, ее супруг – лорд Жемчужных островов.

– Король Рэйнальд, точно, как я мог забыть, – произнес Арсо.

– Неудивительно, ведь его правление оказалось недолгим, – сказала Николь. – Но хватит об этом. Арсо, прошу, расскажите о ваших путешествиях? О каких огненных горах вы говорили в нашу первую встречу?

Арсо начал свой рассказ. Глядя на него, Люциан невольно задумался. Весь мир считает его и Николь исчадием ада. Их боятся, но так ли это хорошо? Он – родной брат королевы Цезарии, бессмертной королевы, правившей много веков. Они так и не раскрыли миру весь свой секрет, оставив людей считать, что Зара и есть та самая королева, носившая маску все эти десятилетия. Поверить в это было просто. Гораздо труднее далось объяснение, откуда взялся Люциан. Сначала Зара предлагала представить его как своего сына, но он от этой идеи отказался. Он остался ее братом, и люди мгновенно приписали ему бессмертие. Нашлись и те, кто уверял, что видел его лет так пятьдесят назад, и что за полвека король Люциан ни капли не изменился. Что ж, хотя бы одной ложью было меньше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Де Кор читать все книги автора по порядку

Марина Де Кор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить отзывы


Отзывы читателей о книге Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить, автор: Марина Де Кор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x