Илья ле Гион - Реки времен. Гнездовье желаний

Тут можно читать онлайн Илья ле Гион - Реки времен. Гнездовье желаний - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья ле Гион - Реки времен. Гнездовье желаний краткое содержание

Реки времен. Гнездовье желаний - описание и краткое содержание, автор Илья ле Гион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед вами суровый мир без эльфов, гномов и волшебства. Но даже в нем есть место чудесам. Это мир, по землям которого бродят цепные ведьмы, неся свою извращенную веру в сердца людей. Это мир, манящий своим величием и красотой. Это мир, над которым светит звезда, освещая Вам путь в земли несокрушимой империи. Но будьте осторожны, шагая по этой светлой дороге, ведь звездный свет может померкнуть, если его заслонит темная туча. Будьте осторожны в мире без эльфов, гномов и волшебства.

Реки времен. Гнездовье желаний - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Реки времен. Гнездовье желаний - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Илья ле Гион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так-так-так. – протянул мужской голос, и в комнату вошел высокий мужчина с длинной белой бородой, носом-картошкой и залысиной на макушке. Он так же был облачен в тяжелые латы, а его хитрые глаза были направлены на Рейме, который уже успел подняться с кровати. – Кто тут у нас?

За стариком в комнату вошла еще и темноволосая женщина в черных доспехах. У нее были такие же глаза, как и у старика, так что Кира подумал, что она была его дочерью.

– Что вам от нас надо? – злобно проговорил Рейме, загораживая собой Тиси.

– Действительно, что? – наигранно проговорил старик. – Может быть эту… – он снял со стены висевшую там железку. – …подкову? Знаешь, мои лошади потеряли много подков, пока искали тебя, Рейме Ал…

– ВЕРМИЛИОН! – выкрикнул Рейме. – Я Рейме Вермилион.

Такая реакция немного ошарашила старика, и он даже ненадолго утратил весь свой наигранный пафос.

– Нельзя. – вдруг раздался у двери голос Алекто. Совершенно не обращая внимания на кинжал, приставленный к ее горлу, девочка беззаботным голосом проговорила: – Это моя подкова. Я ее нашла на северном тракте. Рейме сказал мне, что если ее повесить в доме, из нее вырастит новая лошадь.

Кира заметил тень улыбки, промелькнувшей на лице темноволосой женщины.

– Какое милое дитя. – проговорил старик, подойдя к девочке, и взяв ее на руки.

– Н-нет, отпустите ее. – послышался испуганный голос Тиси.

– Сколько тебе лет, девочка? – не обращая внимания на Тиси, спросил старик.

– Шесть с половиной. – ответила Алекто, и тут же прибавила: – А у тебя лысина на голове.

– А ты знаешь, кто я такой? – продолжил старик.

– Лысый дедушка. – ответила Алекто.

– Я король. Король Ценебрии, Энлиль ди Гранда-Стелларис. Ты ведь знаешь, кто такой «король»?

Алекто помотала головой.

– Король – это человек, которому принадлежат жизни всех людей, находящихся на его земле. – проговорил старик. – А ты знаешь где мы сейчас находимся.

– У меня дома. – ответила Алекто.

– Нет. Это МОЙ дом. И жизни всех присутствующих тут людей – мои. Поэтому я могу спокойно тебя убить…

– НЕТ! – Рейме метнулся вперед, но его тут же скрутили десятки рук, облаченных в железные перчатки.

– … или сохранить тебе жизнь. – продолжил Энлиль. – Но выбирать не тебе.

Сказав это, он перевел взгляд на Рейме.

– Чего тебе надо? – сквозь зубы проговорил Рейме.

– Твою преданность. – ответил Энлиль. – Поклянись мне в верности, и стань моим генералом. Сделаешь это, и я помилую их.

Старик поднял руку и солдаты еще сильнее прижали клинки к шеям детей.

– Хорошо! – выкрикнул Рейме. – Клянусь! Я клянусь! Только отпусти их!

– Отлично. – проговорил Энлиль, приказывая солдатам отпустить детей. – Но знай – придашь меня, и они тут же умрут. Ты ведь слышал про «Зодиаков»? Уверен, что слышал. Я найму их всех, и они выпотрошат твоих родных, как скот.

Встав, он выкинул подкову в открытое окно.

– А! Моя лошадь! – засуетилась Алекто, выбегая из комнаты.

– Собирайся, Вермилион. – проговорил Энлиль. – Мы едем на войну.

Последние слова старика потонули в гулком эхе. Силуэты людей стали плыть, и Кира вдруг почувствовал, что стоит по пояс в воде, которая неумолимо прибывает. Вот она уже достигла шеи, а через мгновение поглотила его целиком. Кира стал метаться в черной пустоте, не зная, куда ему плыть. Постепенно теряя сознание, он вдруг услышал отдаленный детский голос:

– Кира. Ты еще спишь?

* * *

Судорожно вздохнув, Кира резко подскочил. Он лежал на растянутом одеяле посреди леса.

– О, проснулся! – воскликнула Эрика. – А я уж думала ты притворяешься.

– Эрика! Я видел Рейме! – тут же воскликнул Кира, стараясь припомнить все, что видел во сне. Воспоминания стали быстро улетучиваться, поэтому он стал тараторить, пока они совсем не растаяли в его памяти: – А еще там был старик с длинной шеей! И Алекто! И Тиси! И они готовили зелья! И… И…

– Ты видел Рейме? – оживилась Эрика, подсаживаясь поближе. – Во сне?

– Да! И там были еще… еще…

– Кто? – завороженно спросила Эрика.

– Люди. – закончил Кира.

– Ого! – удивилась Эрика. На секунду задумавшись, она вдруг встрепенулась, и метнувшись к сумке, возвратилась с какой-то черной штукой в руке. – А смотри что я нашла!

Сказав это, она сунула под нос Кире черный гриб, от которого исходила какая-то странная дымка, похожая на тень.

– Я нашла его в норе неподалеку. – похвасталась Эрика. – Хотела показать тебе, но ты уже спал.

– А он съедобный? – спросил Кира, глядя на странный гриб.

– Не знаю. – пожала плечами Эрика. – Но какой красивый, а? Наверно, ценный ингредиент!

– Ну, в любом случае, еда у нас пока что есть. – проговорил Кира, разминая правое плечо. Оно еще немного побаливало.

Прошло уже шесть дней с того момента, как они убежали из поместья шпионов. С тех пор они так и не выбрались из леса. Кира плохо помнит тот вечер, когда он убежал из злополучного дома, унося на себе принцессу. В тот момент у него и пробудилась воля. По словам Эрики, он бежал несколько часов, пока не рухнул без чувств. Он так стремился унести принцессу подальше от опасности, что разорвал в клочья свои сапоги. Ему понадобился целый день, чтобы оправиться после побега. Пока он отлеживался, Эрика ни на шаг от него не отходила. Ей даже удалось вправить ему руку (правда не с первой попытки). После того, как к нему вернулись силы, они отправились дальше. Но без карты и компаса, которые остались в другой сумке, им стало гораздо сложнее найти дорогу. Благо, что Эрика умела ориентироваться по звездам, ведь расположение городов в Стелларии было такое же, как и расположение звезд на небе. Помимо карты, Кира также потерял свой кинжал, но это было не так критично, ведь у него пробудилась воля. Теперь он с легкостью мог поднимать тяжелые бревна и валуны. К тому же, они то и дело натыкались на лесные деревушки, где воровали вяленую рыбу, огурцы, яйца и кур. А Эрика даже умыкнула чьи-то вилы, оправдав это тем, что лишнее оружие никога не помешает. Правда, на следующий день Кира сломал их, когда хотел убить кролика на ужин.

– Может даже из него получится пирог. – проговорила Эрика, все еще рассматривая гриб. У принцессы за это время так и не получился ни один пирог.

– Лучше приберечь. Вот придем к бабушке, и она прикажет слугам испечь из него целый торт. – проговорил Кира.

– Здорово. – протянула Эрика. – Вот только когда мы до нее доберемся? Ты говорил, что мы дойдем до нее за два дня, а уже прошло… – Эрика стала загибать пальцы. – Семь дней!

– Это все из-за шпионов. – стал оправдываться Кира. – Наверно, они поставили ложные указатели на дороги.

Они и правда несколько раз видели дорожные указатели с надписью «Меридиан».

– Но ведь по звездной карте мы идем верно. – проговорила Эрика, посмотрев на голубое небо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья ле Гион читать все книги автора по порядку

Илья ле Гион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Реки времен. Гнездовье желаний отзывы


Отзывы читателей о книге Реки времен. Гнездовье желаний, автор: Илья ле Гион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x