Ирена Сытник - Лорри Грасс
- Название:Лорри Грасс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирена Сытник - Лорри Грасс краткое содержание
Лорри Грасс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Если бы ты был девушкой, я бы пригласила тебя в гости и уступила часть своей койки, – с улыбкой ответила Лорри. – А так… Уж извини, ничем помочь не могу.
– Да я лучше любой девушки! Только позови – и я вмиг тебе это докажу!
– Знаю я твои доказательства! Нет уж, спи в казарме, – не поддержала игривого тона товарища девушка.
– Да я шучу! – похлопал её по плечу парень. – А ты уж сразу и наёжилась… Какая ты неприступная! Трудненько придётся нашему капитану… – улыбнулся парень.
– А при чём здесь капитан Рокан? – насторожилась Лорри.
– Ну как же… Отдельная комната, лучшее подразделение… Наш капитан просто так даже не чихнёт! Понятно и барану, что он имеет на тебя виды.
Лорри задумчиво посмотрела на напарника и неожиданно спросила:
– Значит, если бы я пригласила тебя к себе на ночь, ты бы не пришёл?
– Ну… – замялся парень. – Я, конечно, люблю женщин, да и ты мне нравишься… Но служба мне дороже.
– Боишься капитана?
– Капитан Рокан не тот человек, с которым стоит ссориться… У него крутой нрав и долгая память. А мне нравится служба и деньги, которые мне платят. Это гораздо лучше, чем служить наёмником у какого-нибудь вельможи… Это стабильно и престижно. Ещё пара лет – и я смогу жениться и завести свой дом.
– Я считала тебя более легкомысленным…
– Ты знаешь меня только два дня. Как можно судить о человеке за такое короткое время?
– Надеюсь, у меня будет время узнать тебя получше.
– Я тоже на это надеюсь, – с каким-то непонятным чувством произнёс сандиец.
После ужина девушка проведала раненную кобылку и угостила её корочкой хлеба с солью. Вернувшись в комнату, взяла полотенце и чистую одежду и спустилась в бани, где с удовольствием вымылась в горячей воде.
Когда Лорри вновь вернулась в свою комнату, то увидела, что в ней кто-то побывал: на столе стояло широкое серебряное блюдо, на котором лежали разнообразные сладости и стояла бутылка дорогого илларийского вина. Лорри несколько минут в задумчивости рассматривала это неожиданное подношение, когда в дверь негромко постучали.
– Открыто, – ответила она, поворачиваясь.
Конечно же, это был он – улыбающийся и довольный, словно сытый кот после весенней прогулки по крышам – капитан Рокан собственной персоной: щеголеватый костюм из тёмно-красного бархата и тонкой мягкой замши, позолоченные ножны на расшитой золотыми нитями перевязи, высокие, начищенные до блеска, сапоги. Благоухающий дорогими ароматами, словно любимая наложница алмостского короля. Лорри не могла поверить, что весь этот блеск, шик и красота предназначены ей.
– Вы выглядите просто потрясающе, господин капитан, – нисколько не лукавя, произнесла девушка. – Собрались на приём к королю?
– Нет… К королеве… – Девушка удивлённо вскинула брови. – К королеве корпуса стражников… Кхм… – попытался любезно улыбнуться. Было видно, что капитан несколько смущён, и это тоже озадачило девушку. – Иногда хочется красиво одеться. Эти грубые военные мундиры мне уже надоели… А как тебе понравилось моё угощение?
– А это ваше? – указала Лорри на блюдо. – Я не успела попробовать.
– Так, может, попробуем вместе?
– Проходите, садитесь… А какой сегодня праздник?
– Ваше первое дежурство на вашей первой службе. С этого дня вы уже не «птенчик», а полноправный собрат «меченый». Кстати, наслышан о ваших подвигах. В первый же день – убийство наёмника.
– Он напал первым.
– Да-да, конечно… Это не упрёк, скорее – похвала. Корпус наёмников совсем распустил своих людей. Я обязательно доложу об этом Супериору… Впрочем, оставим служебные дела. Почему бы нам не поговорить о чём-либо более приятном?
– Например?
– Например, о вас. Вы такая красивая девушка… Расскажите, как вы попали в крепость Святой Лианны и почему выбрали это необычное ремесло? Я слышал, обучение в Школе Меченосцев стоит больших денег…
– И да, и нет.
– То есть?
Лорри взобралась на кровать и уселась, подобрав под себя ноги. За бутылкой вина, которую любезно откупорил капитан, она поведала ему историю Школы Меченосцев, свою собственную историю, и рассказала о правилах и обычаях Школы.
Капитан слушал девушку, не перебивая, и удивление в его глазах сменялось разочарованием. Когда Лорри закончила, капитан не казался таким любезным, как в начале. Он сник и вновь стал холодным и отчуждённым, как в первую минуту их встречи. Поспешно попрощавшись, покинул девушку, оставив её в некотором недоумении. После его ухода осталось ещё немного вина и сладостей, которые Лорри с удовольствием прикончила в гордом одиночестве.
Глава 4
Быстро прошёл учебный месяц, и Лорри с Илисом стали постоянной парой. Несмотря на кажущуюся легкомысленность, сандиец был надёжным напарником и опытным воином.
Вскоре напарники понимали друг друга с полуслова, и между ними завязалась настоящая дружба, несмотря на постоянные попытки парня склонить подругу к более близким и тесным отношениям, особенно после того, как узнал, что капитан больше не покровительствует ландийке.
Однажды, вернувшись после очередного дежурства, Лорри обнаружила у своей двери плотный свёрток, перевязанный шёлковым шнурком и запечатанный восковой печатью с изображением какой-то птицы, держащей в когтистых лапах веретено и ткацкий челнок. Подобрав свёрток, она, превозмогая любопытство, бросила его на кровать, взяла чистое бельё и отправилась в бани. Когда вернулась, увидела возле двери нетерпеливо топтавшегося раба. В Корпусе было несколько рабов: на кухне, в банях, на конюшне и личные, принадлежащие офицерам. Всех их Лорри уже знала в лицо, но этот пожилой, хорошо одетый, раб с серебряным ошейником, был ей незнаком.
Увидев девушку, он вежливо поклонился.
– Ты меня ждёшь? – спросила Лорри.
– Да, госпожа… Ведь вы – женщина-стражница?
– Да, это я.
– Мой господин прислала вам подарок. Я положил его у двери. Вы получили его?
– Получила, но ещё не смотрела.
– Мой господин просил узнать ваше имя.
– Лорри Грасс. Что ещё?
– Всё, госпожа. Благодарю, госпожа. С вашего позволения, я пойду.
– Не позволяю… Кто твой господин?
– Он приказал не называть его имя.
– Каков, тогда, его статус?
– Он купец из гильдии ткачей.
– Он живёт на улице Ткачей?
– Да, госпожа.
– На моём участке?
– Не знаю, госпожа… Прошу вас, госпожа, отпустите меня! Мой хозяин отрежет мне язык за излишнюю болтливость, – взмолился раб.
– Ну ладно… Как твоё имя?
– Моис, госпожа.
– Почему твой хозяин решил сделать мне подарок?
– Я ничего не знаю, госпожа. Хозяин сказал: «Отнеси это женщине-стражнице и узнай её имя, не называя моего». Это всё госпожа, больше я ничего не знаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: