Джон Норман - Бродяга Гора
- Название:Бродяга Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО, Домино
- Год:2005
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:5-699-12601-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Бродяга Гора краткое содержание
Джейсон Маршал отправился на Гор — двойник Земли, чтобы разыскать Беверли Хендерсон, в которую он влюбился с первого взгляда. Научившись выживать в суровых условиях варварской планеты, вырвавшись из оков рабства и став свободным человеком, он стал странствовать по Гору в поисках любимой. На своем пути он столкнется с множеством опасностей, минует охваченную войной территорию, попадет в темницу и вступит в схватку с речными пиратами. Но еще неизвестно, что будет сложнее: отыскать женщину, в которую он влюбился еще на Земле, или, найдя, завоевать ее сердце.
Бродяга Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Замечательно, — от всего сердца высказался я.
— Джейсон! — продолжала взывать ко мне леди Тайма.
Испробовав все возможные варианты — а ложе предоставляло весьма широкие возможности как для демонстрации беспомощности пленницы, так и для практического ее использования, — я перевернул Тайму на спину, а потом на бок.
— Джейсон! Ты унизил и оскорбил меня, — гневно произнесла она. — Мало того что ты вертел меня на этой доске и рассматривал со всех сторон, как рабыню, так ты еще и пробудил во мне желание. Ты не можешь вот так просто взять и уйти!
— Еще как могу.
— Пожалуйста, не уходи! Не уходи, даже не прикоснувшись ко мне!
— Ты просишь меня овладеть тобой?
— Да!
— Умоляешь?
— Умоляю!
— Как рабыня?
— Да! Да! Я умоляю тебя как рабыня!
— Но рабыня гораздо ниже обычной шлюхи, вроде вон той, — я указал на блондинку. — Ты готова признать себя и шлюхой, и рабыней?
— Я готова на все! Я умоляю тебя. Умоляю как шлюха и как рабыня!
Я медленно подошел к топчану, и Тайма подняла на меня испуганные глаза. Манипулируя рычагами, я широко раздвинул ей ноги, покачал головой и раздвинул их еще шире, дюйма на четыре.
А потом овладел ею.
3. ТРАПЕЗНАЯ ПАЛАТКА
— Встань на колени, вот здесь!
Я указал леди Джине место на соломенной подстилке, у стены трапезной палатки, между другими парочками.
Преклонив колени и подняв на меня глаза, она произнесла:
— Ты первый мужчина, который позвал меня на солому.
— Полагаешь, это из-за твоей непривлекательности?
— А из-за чего нее еще?
— Для многих мужчин ты была более чем привлекательна.
— Мало ли что было раньше! Сейчас я — обнаженная, закованная в цепи пленница и, если будет угодно мужчинам Ара, скоро получу клеймо рабыни. Я прислуживала за твоим столиком, подавала тебе еду и напитки, а теперь прошу лишь не оскорблять меня и не мучить.
— За столиком ты прислуживала хорошо, — заметил я.
— Я не хочу, чтобы меня избили, а то и убили, — ответила Джина.
— Ага, значит, ты умеешь учиться. Как, впрочем, и учить. Меня, например, ты многому научила.
— А теперь, — она улыбнулась, — ты собираешься поучить кое-чему свою учительницу?
— Может быть, — усмехнулся я.
— Признаюсь, — сказала Джина, — я никогда не испытывала чувств, свойственных нормальной женщине.
— Ложись! — приказал я.
— Повинуюсь.
Она подняла глаза.
— Ты, кажется, не сердишься на меня?
— Нет, не сержусь, — ответил я, присев на солому рядом с ней. — Эй, сторож! Дай-ка мне ключи от кандалов этой шлюхи.
Он подошел на мой оклик и подал ключ, с помощью которого я разомкнул браслет кандалов на правой лодыжке Джины, на левой же цепь осталась. После чего вернул ключ сторожу.
— Похоже, — заметил я, — этого малого моя просьба не удивила и не насторожила.
— Нет, не удивила, — растерянно согласилась она.
— Значит, — заметил я, — желание мужчины освободить твои ноги не столь уж нелепо.
Джина воззрилась на меня с испугом.
— Помни, — сказал я ей, — теперь у тебя нет ни хлыста, ни цепей, ни черного кожаного облачения, символизирующего твою власть.
— Да, — прошептала моя бывшая дрессировщица, — ничего этого у меня нет.
— Но даже если бы и было, — продолжал я, — мужчина мог бы отобрать у тебя хлыст, швырнуть на пол и научить женственности.
— Я бы этого хотела, — призналась она. — Я бы хотела, чтобы мужчины сделали меня женщиной.
— Ты и есть женщина, — заметил я. — Тебе нужно лишь осмелиться быть ею.
— Нет! Это значит самой, добровольно, подчиниться мужчине.
— Конечно.
— Но я лишена чувств и потребностей нормальных женщин.
— А может быть, ты просто боишься проявить их?
— Нет! Нет!
— Попробуй. Попробуй почувствовать, кто ты на самом деле.
— Я — леди Джина! А леди Джина никогда не станет покорной рабыней!
— Выходит, стать настоящей женщиной тебе мешает гордыня?
— Выходит, так.
— Но ведь на самом деле ты женщина?
— Увы, — согласилась она, — хотя это и плохо! Гадко!
— Ты всегда можешь притвориться, будто женщина ничем не отличается от мужчин.
— По-твоему, я полная дура?
— А по-твоему, быть женщиной плохо?
— Конечно.
— Почему?
— Как это почему? Потому что женщина не мужчина.
— Но ты ведь не мужчина?
— Нет.
— Значит, ты женщина?
— Да.
— Так и оставайся тем, кто ты есть.
— Я не решаюсь.
— Почему?
— Ну… Трудно сказать.
— Может быть, тебе страшно быть женщиной?
— Да! Да! Страшно.
— Но в этом нет ничего страшного. Это естественно, а потому прекрасно.
Джина задрожала.
— Займи место, подобающее тебе от природы, — приказал я.
— Где это место? У ног мужчины?
— Именно там. Это твое настоящее место!
— Я… я начинаю испытывать ощущения, которые меня пугают, — пробормотала она с дрожью в голосе. — Боюсь, они могут захватить меня целиком, подавив мою волю.
— Такие чувства не поддаются контролю, — сказал я, — они подобны буре.
— Именно так.
— Подчинись своей природе, — посоветовал я.
— Нет! — в отчаянии воскликнула Джина. — Не хочу быть женщиной! Не хочу!
— Что случилось с домом Андроникаса?
Я неожиданно сменил тему, и Джина уставилась на меня с удивлением.
— Товары разграбили, рабов, не успевших бежать, захватили. Сам дом разрушен до основания.
— А Андроникас? Что с ним?
— Успел унести ноги.
— Лола?
— Бежала, — ответила Джина. — Но что с ней произошло потом, схватил ее кто-нибудь или нет, мне неизвестно.
— Думаешь, ей удалось спастись?
— Ускользнуть от захватчиков? Это возможно. Но ведь она все равно носит ошейник.
Я понимающе кивнул.
Лола — привлекательная девушка, и сейчас, скорее всего, кто-то уже посадил ее на цепь. Миловидные юные рабыни долго на воле не разгуливают.
— Ты знал, что порой она выкрикивала во сне твое имя? — спросила меня Джина.
— Нет.
— Ты не смог стать ей хорошим господином.
— Верно.
— Правда, это было давно.
— Очень давно.
— Мне кажется, с тех пор ты сильно изменился.
— Кто знает? — отозвался я, пожав плечами.
— Джейсон, — прошептала она.
— Что?
— Ты освободил мне ноги.
— Ага. С моей стороны это было ошибкой.
— Почему?
— Потому что ты не обладаешь чувствами нормальной женщины, и с этим, видимо, ничего не поделаешь.
Я наклонился, чтобы снова надеть цепь на ее лодыжку, но Джина торопливо отдернула ногу.
— Что такое? — спросил я.
— Пожалуйста, не надевай на меня оковы. Повремени.
— С чего бы это?
— Я хочу быть женщиной.
— Правда?
— Да, правда, — ответила она.
— В таком случае, ты должна будешь, ничего не скрывая, уступить своим глубинным, внутренним чувствам.
— Это и значит превратиться в смиренную, покорную, укрощенную рабыню…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: