Олаф Локнит - Чёрная река

Тут можно читать онлайн Олаф Локнит - Чёрная река - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство М.: АСТ, СПб.: Северо-Запад Пресс, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олаф Локнит - Чёрная река краткое содержание

Чёрная река - описание и краткое содержание, автор Олаф Локнит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Конан, служащий в армии герцога Просперо Пуантенского, охраняющей пиктскую границу Аквилонии, по поручению герцога отправляется в Пуантен, чтобы поймать известного разбойника барона Биркарта из Абсема.


«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2007, том 132 «Конан и против Зогар-Сага»

Олаф Локнит. Чёрная река (роман), стр. 109-415

Чёрная река - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чёрная река - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олаф Локнит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

К пристаням, находившимся в широченной излучине Громовой, почти одновременно причалили сразу пять кораблей. Три купеческие галеры, военный карак и речной «дортель», как обычно назывался небольшой быстроходный кораблик вмещавший от силы десять человек и несколько сундуков с грузом. Самое быстроходное судно, способное идти против течения.

С кораблей сошли разные люди. Наемники, собиравшиеся вступить в войско Черной реки, торговцы, доставившие груз в Велитриум, не особо торопливые посланники направлявшиеся по купеческим делам, несколько королевских чиновников.

Вечерело, низкие тучи разогнал ветер, впервые за много дней показалось голубое небо. Приезжие разбрелись по постоялым дворам и тавернам, в которых можно было спять не комнату, а просто лавку для ночевки. В «Синего ястреба» заглянули двое — в высоком темноволосом человеке можно было узнать Конана, второй был Валериусом из Абсема, который должен был убедиться, что в «Ястребе» нет засады.

Ничего подозрительного Валериус не обнаружил, самый обычный постоялый двор. Пьяноватые наемники, хихикающие девки, несколько гвардейцев Гайарда. Густо пахнет кухней и пивом. А кроме того, по убеждению Валериуса, именно здесь, в «Синем ястребе» находится Амра-лев.

Конан заверил Биркарта и его сыновей, что гарантирует им встречу с известным пиратов в Велитриуме. Почему именно там? «Заказчик» живет в Боссонии, Амра тоже окажется там. Никакой лжи — амулет молчал, показывая, что месьор Арс из Линна не кривит душой. Осторожный Биркарт предпочел, чтобы вначале «Ястреба» посетили Аре и Валериус, Эмерт оставался с господином бароном и его старшим сыном, «па всякий случай», сиречь боссонцу пришлось сыграть роль заложника.

— Где Амра? — Валериус повернулся к Конану.

— Здесь, в таверне, — усмехнулся варвар. — Можешь сходить за отцом и братом, встретимся в комнате наверху, левый коридор, самая последняя дверь. Там вы увидите Амру-льва, как и договаривались живым-здоровым.

— Странный ты человек, месьор Арс, — процедил Валериус, сжимая в кулаке амулет. — Ты всегда говоришь правду. Хоть бы один раз солгал! Таким как ты нельзя доверять.

— Это почему же? — искренне возмутился киммериец.

— Потому что нельзя говорить правду всегда и постоянно.

— А еще нельзя подозревать всех до единого людей в злонамеренных кознях, — парировал варвар. — Я вам обещал устроить встречу с Амрой-львом? Пожалуйста! Он здесь, в этой таверне. И я обещаю, что он на вас не нападет!

Можно было бы добавить, что Амра сидит за столом прямо напротив Валериуса, и что нападать он точно не будет, только защищаться. Конан предпочел обойтись без лишних слов и опять подумал о том, что магия — штука ненадежная.

— Наверх пойдем все вместе, — сказал Валериус. — Оставайся тут, я быстро вернусь…

Конан взглянул на хозяйку, глыбой возвышавшейся над стойкой. Ормеа подмигнула и наклонила голову, значит все готово. Отлично.

Биркарт, его наследники-близнецы и Эмерт появились меньше чем через квадранс. Барон выглядел спокойным, братья наоборот, смотрели настороженно. Когда к ним присоединился варвар, в игру вступила Ормеа, получившая подробнейшие инструкции от Риго.

— Господин Арс из Линна? — хозяйка подошла к киммерийцу. — Все сделано так, как вы и просили.

— О чем он просил? — немедленно встрял Валериус.

— Вам, месьоры нужна была тихая комнатка для встречи с человеком известным как Амра-лев, правильно? Поднимитесь по лестнице. Если начнете шуметь вас никто не услышит, гостей из левого крыла я на денек переселила.

Биркарт взглянул на сына, тот пожал плечами — женщина-великан тоже не врет.

У двери Конан повернулся к барону и тихо сказал:

— Я выполнил все условия сделки, но есть одна деталь, о которой пришлось умолчать.

— В чем дело? — Биркарт отступил на шаг назад.

— С вами хочет поговорить высокая особа, та самая о которой я упоминал.

— Кажется, я просил не вмешивать в дело других людей!

— Это касается дальнейшей судьбы Амры-льва. Может быть, вас сумеют разубедить в том, что этот человек заслуживает смерти.

Валериус опять промолчал.

— Что за особа? — сдвинул брови барон.

— Увидите…

Комнатка оказалась самой обычной. Десять шагов в длину, пять в ширину, окно с деревянной решеткой затянуто полупрозрачной слюдой. У стены лежанка застеленная мехами, стол с кувшином вина и несколькими оловянными бокалами, несколько табуретов. В единственном кресле восседает утонченно-красивый молодой человек в очень богатом синем колете. На груди светился алмазами, сапфирами и лазурным аметистом драгоценная цепь с гербом Пуантена.

— Проходите месьоры, — сказал Просперо. — Давно хотел увидеться с вами, барон Абсемский. Клянусь, я не причиню вам вреда. Мы поговорим, и в зависимости от результатов этого разговора вы либо покинете Велитриум, либо останетесь здесь, у меня на службе.

— Ваша светлость? — Биркарт ошеломленно застыл. Покосился на Конана, но варвар только руками развел — вот вам та самая «особа». На всякий случай дополнил вслух:

— Просперо Пуантенский, мой заказчик. Я трудился по его приказу.

Валериус воздел к потолку глаза. Вот так неожиданность!

— Повторяю, месьоры — присаживайтесь, отведайте вина, это настоящий «Либнум». Господин барон, не держите ладонь на рукояти меча. Вы ведь не хотите наброситься с оружием на своего господина?

— Прошу извинить, ваша светлость, — опомнился Биркарт и церемонно поклонился. — Я должен был здесь увидеться с совершенно другим человеком, пиратом с Побережья…

— Знаю, — кивнул герцог. — Вы готовы меня выслушать, господин барон?

— Целиком к услугам владыки Пуантена, — молва не ошибалась, Биркарт был вежлив и благовоспитан. Никогда не подумаешь, что он пятнадцать зим тиранил мирных путешественников на дорогах Полудня. — Для меня большая честь быть приглашенным к столу наследника Великого герцога.

Расселись, Конан разлил вино по бокалам. Разудалое семейство Абсем выглядело смущенно и, отчасти, подавленно — они не понимали, в чем смысл этой интриги. Просперо держал паузу, словно раздумывая как начать разговор. Эмерт и Конан оставались невозмутимы.

— Я наслышан о неприятном происшествии в замке Безьер, — наконец сказал Просперо. — Более того, я отлично осведомлен о том, что барон Абсемский невиновен в этом прискорбном инциденте.

— Рад это слышать, ваша светлость, — наклонил голову Биркарт. — Увы, но моя честь поругана и я жажду отмщения негодяю, назвавшемуся моим именем…

— Кстати о чести, — любезно улыбнулся Просперо. — Полагаю, что вы не вправе рассуждать о столь высоких материях. Согласитесь, что ваши… гм… поступки в течение последних зим мало совместимы с данным понятием и общепринятыми представлениями о дворянском достоинстве. Разве я не прав?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олаф Локнит читать все книги автора по порядку

Олаф Локнит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чёрная река отзывы


Отзывы читателей о книге Чёрная река, автор: Олаф Локнит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x