Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня

Тут можно читать онлайн Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня краткое содержание

Солдаты Оборотня - описание и краткое содержание, автор Владимир Чихирёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Солдаты Оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Солдаты Оборотня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Чихирёв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Можно подробнее

- Основные склады с амуницией и продовольствием будут в Мельнице, но через замок можно будет доставлять дополнительные грузы по Северному морю. И что самое главное - Мельница не имеет госпиталей. Там практикуют лекари.

Император понимающе кивнул головой

- Вы собираетесь перевозить раненных по реке прямо в госпиталь Йерварда?

- Не всех. Непосредственно в замке будет развернут полевой госпиталь, где будут лечить больных и легко раненных. А вот покалеченных и тяжелобольных мы будем отправлять в Йервард

- Надеюсь, все сказанное вами не просто чернила на бумаге?

- Приказы уже розданы, ваше величество. Часть лекарей мы переведем из Серенады и Северного.

- Кто отвечает за развертывание госпиталя?

- Госпожа Флюкеске

- Вот как? - император посмотрел на министра - остается лишь поражаться её мужеству. Её и генерал-лорда Дэвлина

- Да, ваше величество

Император медленно шел вдоль весело журчавшего ручья. Министр покорно шел чуть сзади напряженно ожидая вопросов

- Идея мне нравится - наконец заговорил император - но вот, что делать с пиратами? Если я правильно понял ваш прошлый доклад, набег этих мерзавцев на Йервард стоил нам очень дорого. Мало того, что мы потеряли наши лучшие суда, так ещё и весь высший офицерский состав оказался погибшим. Вы собираетесь пускать караваны судов до Йерварда с раненными и амуницией, и корабли с продовольствием. Кто их будет охранять?

- Сегодня утром была отправлена депеша в Иому. Мы снимем три корабля с западных границ. А сегодня вечером два барка с ротой пехоты на борту должны будут отправиться на Драконий остров. Ведь после гибели кораблей и их команды нашу базу на Северном море охраняют лишь гарнизон острова

- Не думаю, что пираты сунуться туда. Даже если бы им пришла в голову такая мысль им не по силам обойти магическое прикрытие

Министр промолчал, что заставило императора, остановится и посмотреть на Ретаха настороженно

- Вижу, вы придерживаетесь другого мнения?

- Если бы мне несколько месяцев назад кто-нибудь сказал, что пираты атакуют Йервард, я бы высмеял этого человека, но теперь я могу допустить что угодно.

Император посмотрел на резвящихся детей, затем вздохнул и произнес не оглядываясь

- Может быть вы и правы. По крайней мере, послать подкрепление на остров очень своевременная мысль - снова тяжелый вздох - порой мне начинает казаться, что мы взвалили на себя ношу несоизмеримо большую, чем способны нести. Аэрон обкладывают со всех сторон. У нас никогда не было союзников, но беда в том, что наши враги начинают сплачиваться в борьбе снами.

- Позволю себе поправить вас, ваше величество. У нас один враг - Даркмор. Остальные лишь марионетки, которых дергают за веревочки маги в Акрине.

- Кто бы их ни дергал - они нацелились на нас, и я начинаю опасаться, что мы не сможем закрыть все щели от этих полчищ крыс. Давайте пройдем в дом - он показал на небольшой летний домик, стоявший на некотором возвышении - у меня там карта, где мы сможем с вами провести более наглядную инспекцию имеющихся у нас сил.

Войдя внутрь император жестом пригласил пройти в комнату министра, где помимо большого стола стояли два стула.

Подробная карта империи была расстелена на столе. По всей границе Аэрона располагались флажки, обозначавшие воинские подразделения, размещенные в той или иной местности.

- Насколько эта картина соответствует действительности? - император посмотрел на министра

Ретах стал медленно просматривать карту, сверяясь с листками доклада

- Это я расставлял значки по карте - наконец произнес министр, глядя на императора - где-то месяц назад

- Я помню - кивнул император - вы в состоянии на основании ваших докладов расставить флажки в соответствии с сегодняшним днем?

- Да, конечно

- Прошу

- Ну, в первую очередь первая гвардейская армия генерал-лорда Дэвлина занимает сейчас ключевые позиции в Восточной провинции

- Вот вам несколько мелких фишек - покажите, как распределены силы "Оборотней"

При слове "Оборотней" министр невольно поднял свой взгляд на императора

- Прошу вас - император никак не отреагировал на выражение лица своего министра

- В Йерварде стоит полк "Роксбург", Большую развилку контролирует две или три роты. Остальные части армии сейчас сосредоточены в районе Мельницы

- Вы же сказали, что в данный момент несколько подразделений берут под контроль замок Абей

- Ах да! Простите ваше величество. Мы получили сообщение, что туда выдвинется один из полков гвардии

- Там собираются держать целый полк!?

- Нет. Это временная мера. Сейчас из Серенады движутся части тяжелый пехоты, которые освободят полки штурмовой армии от охранных функций

- Сил хватит?

- Вполне. Они усилят гарнизон Йерварда, возьмут под контроль развилку.....

- А также Мельницу и замок?

- Совершенно верно, ваше величество - кивнул министр - на них также будет возложена задача охраны дорог

- Сколько бойцов входят в состав подкрепления?

- Полностью укомплектованный полк - полторы тысячи человек. Из них три сотни конные стрелки. Мы предполагаем, использовать их для охраны подвод обеспечения

Император недовольно поморщился

- Вы так часто говорите об охране дорог, словно опасаетесь нападений на территории контролируемой нашими войсками! Может, вы мне не все докладываете, и местное население начинает активно поддерживать Тэквора?

- Нет, ваше величество! - министр активно замотал головой - просто мы стараемся предусмотреть любую неприятность. Нельзя допустить, чтобы что-то стало для нас неожиданностью!

Император некоторое время смотрел на министра, затем вновь перевел взгляд на карту

- Продолжайте

Ретах вытер выступивший на лбу пот

- В "Поющих холмах" сейчас должна находиться тяжелая кавалерия "Оборотней"....

- Осторожнее министр - ухмыльнулся император - то, что может позволить себе император не всегда может позволить министр

- Простите, ваше величество - запнулся министр - я для краткости...

- Понимаю - ироничная улыбка не сходила с лица императора - только не вздумайте экономить слова при генерал-лорде. Он может не оценить вашу краткость

- Ещё раз прошу меня простить

- Продолжайте - император вновь склонился над картой - кстати, что означает "должна"? Вы ещё не имеете точных сведений от высшего полковника Ороаха

- Пока нет, ваше величество

Император поджал губы и некоторое время крутил в руке фишку, которой министр обозначил рыцарей Ороаха

- Признаться меня очень беспокоит вся эта история

- Вы имеете в виду загадочные явления

- Если можно назвать гибель людей загадочным явлением. Для меня ясно одно - мы не контролируем этот район. Причина всех этих "чудес" скорее всего магия. Насколько я знаю, полковнику были приданы люди из ордена?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Чихирёв читать все книги автора по порядку

Владимир Чихирёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Солдаты Оборотня отзывы


Отзывы читателей о книге Солдаты Оборотня, автор: Владимир Чихирёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x