Роберт Сальваторе - Гаунтлгрим

Тут можно читать онлайн Роберт Сальваторе - Гаунтлгрим - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Фантастика СПб, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Сальваторе - Гаунтлгрим краткое содержание

Гаунтлгрим - описание и краткое содержание, автор Роберт Сальваторе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения темного эльфа продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!

Гаунтлгрим — город-легенда, потерянная родина дворфского клана Делзун, последняя мечта старого короля Бренора. Никто не знает, где остался и почему был покинут Гаунтлгрим, но упрямый дворф готов потратить последние годы жизни на его поиски. А Дзирт До’Урден не видит иного развлечения, кроме как сопровождать короля в этой авантюре. Жизнь изрядно потрепала темного эльфа, лишила многих друзей и любимых, сделала жестче и суровей. В мирной жизни он все острее ощущает одиночество, предвидя скорую разлуку с последним своим другом. Другое дело — война! С некоторых пор только битва дарит ему наслаждение жизнью и заставляет забыть горечь потерь. А сражений в Фаэруне долго искать не надо, тем более что поисками Гаунтлгрима внезапно озаботились очень многие опасные личности. Но никто из них не сравнится в опасности с самим Гаунтлгримом…

Гаунтлгрим - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гаунтлгрим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Сальваторе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ашмадайка бросила две монеты к его ногам.

— Это все, — сказала она.

Стражник взглянул на деньги и пожал плечами, принимая сделку.

— Тощий, — произнес Бренор, наклоняясь над стойкой, его рыжая с проседью борода была измазана пеной.

Шиванни Гардпек стояла напротив, уперев одну руку в бок, а другой сжимая подбородок. Она была полной привлекательной женщиной сорока лет, с густыми, вьющимися темно-каштановыми волосами, спадавшими на плечи. Внешне Шиванни не напоминала своего дальнего предка Арумна, но ее поведение говорило об их родстве.

— Арумн управлял здесь задолго до меня, — пробормотала она.

— Очень давно, — согласился Бренор. — Но рассказы передавались в вашей семье?

— Разумеется.

— И рассказ об украденном молоте Вульфгара?

Шиванни кивнула и закусила губу, словно пытаясь припомнить полузабытое имя.

— А бородатый гном? — расстроенно произнес Бренор, когда женщина всплеснула руками, так ничего и не вспомнив.

Он опустошил свою бутылку и кивнул Дзирту в знак того, что готов подняться в комнату.

На середине лестницы друзей остановил окрик Шиванни.

— Я постараюсь вспомнить, не сомневайтесь! — сказала она.

— Человек с крысиным лицом и молотом, который ему не принадлежал, — ответил Бренор таким тоном, словно эта беседа вернула его в приятные воспоминания о событиях, происходивших десятки лет назад.

Действительно, в его голосе прозвучало облегчение, он широко улыбнулся и развел руками, как будто все в мире вновь встало на свои места.

Два часа спустя Бренор громко храпел, удобно устроившись в кресле. Дзирт задумался, стоит ли тревожить сон друга, понимая, что если не разбудить его сейчас, то дворф наверняка поднимет его с постели среди ночи, жалуясь на пустой желудок.

Бренор перестал храпеть, затем лениво открыл один глаз, чтобы посмотреть на темнокожую руку, касающуюся его плеча.

— Пора перекусить, — сказал дроу спокойно, но громко, заметив, что дворф собирается укусить его ладонь.

Бренор стряхнул его руку, снова закрыл глаза, облизнул губы и еще ниже сполз на кресле.

Дзирт некоторое время смотрел на друга, потом встал, зашел с другой стороны стула, низко склонился и шепнул дворфу в ухо:

— Орки.

Глаза Бренора широко раскрылись, он выпрыгнул из кресла и приготовился к бою.

— Где? Что?

— Вилки, — сказал Дзирт. — Прошло много времени с тех пор, как ты пользовался ими последний раз.

Дворф с негодованием посмотрел на эльфа.

— Перекусим? — спросил Дзирт, шагнув к двери.

— Ба, разговор с трактирщицей пробудил во мне воспоминания, эльф. А ты их отогнал.

— Воспоминания о Вульфгаре?

— Да, мой мальчик и моя девочка.

Дроу кивнул, прекрасно понимая, какой покой могут принести подобные воспоминания. Он сочувствующе улыбнулся и склонил голову, принося извинения.

— Если б я знал, то пошел бы перекусить без тебя.

Бренор отмахнулся и погладил ворчащий живот. Он схватил однорогий шлем, нахлобучил его на голову, закрепил щит за спиной и взял свой топор.

— Не нужны мне никакие проклятые вилки, — сказал дворф, показывая Дзирту оружие, — и если мне встретится орк, я разрублю его на куски, которые можно будет проглотить, не жуя, не сомневайся.

Что-то показалось эльфу неправильным, когда он и Бренор спустились до середины лестницы, ведущей в зал. Шиванни не было за стойкой, что уже выглядело странно, но и помимо этого что-то было не так, хотя, что именно, дроу понять не мог. Друзья спустились и заняли столик недалеко от стойки, и Дзирт продолжил внимательно оглядывать комнату.

— Тебе ничего не кажется странным? — спокойно спросил он Бренора, пока тот усаживался, пристраивая свой топор и щит рядом.

Дворф осмотрелся, затем повернулся к собеседнику, явно озадаченный.

Дроу только покачал головой, но неприятные ощущения лишь усилились: в таверне не было пожилых людей, небритых и неряшливо одетых типов, которые выглядели бы так, словно только что сошли с пиратского судна.

Было что-то еще… схожесть в одежде у всей этой опрятной толпы.

— Спрячь топор, — прошептал Дзирт при виде приближающейся к ним незнакомой подавальщицы — хотя за столь короткое время в Лускане довольно трудно перезнакомиться со всеми подавальщицами.

— Добрый вечер, — поприветствовала их женщина.

— И тебе, милая барышня. Как тебя зовут? — спросил Бренор.

Она улыбнулась и скромно склонила голову. Дроу заметил, что на ее щеках нет и тени румянца. Так же он разглядел болезненный с виду шрам между ее левой грудью и ключицей.

Дзирт снова осмотрел комнату, сосредоточив внимание на человеке, склонившемся над столом, и заметил у него похожее увечье. И у сидящей неподалеку женщины из разреза платья выглядывал шрам — нет, метка, такая же как у подавальщицы.

Дроу перевел взгляд на Бренора. Дворф заказал мясо и выпивку.

— Нет, постой, — прервал его Дзирт.

— Э? Но я голоден, — запротестовал дворф. — Ты меня разбудил, и теперь я хочу есть.

— Как и я. Но мы опаздываем на нашу встречу, — настойчиво сказал Дзирт, поднимаясь.

Бренор смотрел на него с недоумением.

— Уверен, у Вульфгара на корабле найдется для нас прекрасная оленина, — заверил дворфа эльф.

Бренор мгновение смотрел на него с беспокойством, но быстро сообразил, чего от него добивается дроу.

— Эх, я надеюсь на это, — сказал дворф и встал.

Встали и все остальные посетители «Абордажной сабли».

— Интересно, — пробормотал Дзирт, кладя руки на рукояти мечей.

— Будь благоразумен, дроу, — сказала официантка. — Вам некуда бежать. Мы желаем поговорить с вами обоими с глазу на глаз — в месте, которое выберем. Отдайте оружие — и мы не прольем вашей крови.

— Сдаться? — спросил дроу с усмешкой.

— Оглядись. Нас намного больше.

— Я вижу, ты встречаешь нас не как друзей, — заметил Бренор, схватил топор и ударил им по щиту, фиксируя его на руке.

Официантка отбросила поднос и попыталась отскочить в сторону, но двигалась недостаточно быстро. Дзирт мгновенно вытащил оружие, и лезвие Мерцающей замерло у шеи женщины.

— Похоже, первая пролитая кровь будет твоей собственной, — ухмыльнулся Бренор.

— Это не имеет значения, — ответила женщина со странной улыбкой. — Вы не доберетесь до Гаунтлгрима, независимо от моей судьбы. Мы можем либо уладить этот вопрос мирно, либо нам придется убить вас. Выбор за вами.

Дзирт и Бренор обменялись взглядами и кивками.

Меч дроу мелькнул в воздухе, но, не коснувшись шеи официантки, разрезал платье на ее плече. Женщина отреагировала так, как и ожидал эльф, — схватилась за платье. Дзирт шагнул вперед, опустил Мерцающую и ударил женщину кулаком в лицо, сбив ее с ног.

Все в зале достали оружие — в основном странные скипетры, полупосохи-полукопья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Сальваторе читать все книги автора по порядку

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гаунтлгрим отзывы


Отзывы читателей о книге Гаунтлгрим, автор: Роберт Сальваторе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x