Чигиринский Олег - Госпожа удача
- Название:Госпожа удача
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2010
- Город:СПб
- ISBN:978-5-9942-0575-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чигиринский Олег - Госпожа удача краткое содержание
1920 год. Части Красной армии практически сбросили в море армию барона Врангеля. До полной победы большевиков оставались считаные часы, но волею судьбы и желанием одного английского лейтенанта остров Крым так и не был захвачен красными.
1980 год. Вторжение войск СССР под видом мирного присоединения началось, и поражение островитян неизбежно. Против четырех дивизий крымчан разворачиваются три армии под советскими стягами. Но снова нашелся человек, не пожелавший сдаться…
Этот великолепный роман рекомендую всем любителям фантастики.
Ян Валетов
Госпожа удача - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В чем дело? — взвизгнула Ниночка, порываясь открыть дверь, но запястья ее тут же оказались в крабьем захвате «плаща».
— Спокойно! — сказал он. — Мы ненадолго, это здесь недалеко. Скоро вернемся… да не дергайся ты, дура!
Имя товарища А, всесильного члена Политбюро, известного нам как Пренеприятнейший, не произвело на похитителей никакого впечатления. За неприметным синим «жигуленком» сомкнулись бесшумные ворота одного из «КБ» на окраине Москвы. А в Ниночкиной квартире всю ночь бесплодно звонил, доводя до исступления кошку Мымру, телефон.
Ближе к утру жалкую и измученную Ниночку вытряхнули из того же синего «жигуленка» где-то в Мытищах. Полночи ее допрашивали под яркой лампой, до которой телевизионным софитам было ох, как далеко. Кололи в вену что-то, от чего путались мысли и добивались одного:
— Кто велел передать в эфир про чертовы бахчисарайские виноградники? Муж? В смысле — будущий муж?
— При чем тут муж, — стонала Ниночка, — При чем тут муж, когда бумажка просто лежала на столе, в папке «К эфиру», понимаете?
— А почему вы нас пугали товарищем А?
— А кем мне еще вас пугать, когда вы ведете себя как бандиты? Кто вы вообще?
— Не ваше дело. Ваше дело — отвечать на вопросы, пока мы задаем их по-хорошему.
Значит можно и по-плохому?
— О, боже, но я же не сама придумала эти виноградники!
— Не вы сами — а кто?
— Да не знаю я! Понимаете, не знаю! Уберите иглу! Уберите иг… иг… ик! Не-е я-а готовлю эти сведения в эфир! Не-е я-а! Спросите у выпускающего реда-актора-а!
— Уже спрашивали, он не знает.
— А если он не знает, от-ик! — ккхуда мне знать?
Вторую половину ночи ей просто не давали спать. Она не знала, что двое высоких чинов обсуждают сейчас видеозапись допроса.
— Да ни хрена она не знает, — вынес свой вердикт Первый Майор (поверьте мне, этот Майор был куда более высоким чином, чем простой армейский майор!).
— Может, просто ловкая, курва, — возразил второй. Он, кстати, тоже был майор, но во всем подчинялся первому. — Подготовленная.
— Да ну! — отмахнулся Первый Майор. — Сам посуди: кто же подставит хорошего агента вот таким дуриком. Да ее и проверяли сто раз: сначала перед тем, как на телевидение взять, потом — перед свадьбой. Обычная мышка, давай отпустим.
— Может, лучше того… — засомневался Второй Майор. — Для верности. Сверхдоза алкоголя.
— Не-ет, это лишнее. Подписку о неразглашении возьмем — и все. Зачем же портить коллеге из КГБ свадьбу?
Видимо, был в этих словах какой-то чрезвычайный смысл, если оба майора искренне, красиво и по-мужски расхохотались.
Утром Ниночке под локти подсунули бумажку. Слезящимися глазами она разобрала только крупный заголовок: ПОДПИСКА О НЕРАЗГЛАШЕНИИ. И, нащупав пальцами перо, которое пододвинули к ней по столу, накарябала подпись.
Ее сунули в машину и позволили задремать. Сквозь закрытые веки она различила свечение близкого рассвета. Значит — уже утро… — И тут ее поглотил темный полиэтиленовый мешок. Со страшной отчетливостью она представила себе: сейчас этим мешком ее задушат и бросят в воду. В Москву-реку. Или в Яузу…
Ее выпихнули из машины, она завопила из последнего воздуха, услышала сквозь вопли удаляющийся мотор, ощутила, что руки свободны и сорвала мешок с головы.
Она не понимала, где находится… Шагнула два раза, подломились колени, и она рухнула на асфальт, ободрав ладони. Полежала несколько секунд, тупо разглядывая сереющие на фоне тусклого неба силуэты крупноблочных панельных чудищ. Что это за район?
Она поднялась, как во сне пошла вперед. Когда совсем рассвело, приблизилась к автобусной остановке. Вывеска была изуродована, на ближайших домах отсутствовали указатели. Под стеной дома дворничиха с метлой загоняла непокорную лужу в люк.
— Что это за район? — квелым голосом спросила Ниночка.
— Мытищи! — искоса глянув, процедила дворничиха. И с невыразимым презрением, которое редко в России распространяется на пьяных мужчин, но почти всегда касается пьяных женщин, бросила: — Закусывать надо было!
Ниночка, сраженная этим унижением, снова опустилась на колени и зарыдала в голос, обхватив руками телеграфный столб.
Глава 8
Красный пароль
Було то вiйсько волонтири –
То всяких юрбиця людей,
Мов запорожцi-чуприндири,
Що Ïх не втне i Асмодей.
Воно-то, начебто, негарне,
Як кажуть то — «нерегулярне»,
Та до вiйни самий злий гад…
I. Котляревський. Енеïда[18] Здесь были также горлодеры, Головорезы, храбрецы, — Не рекруты, а волонтеры. Как запорожцы-удальцы. Конечно, регулярно ратью Не назовешь такую братью, Зато сердиты воевать: Украдут и живьем облупят, Пред сотней пушек не отступят, Коль «языка» велишь достать. И. П. Котляревский, «Энеида» Перевод В. Потаповой
«Добрым словом и револьвером, — говаривал неглупый мужчина Аль Капоне, — Можно добиться значительно большего, чем просто добрым словом».
Но бывают, бывают такие слова, которые приводят в действие не только револьверы, но и значительно более тяжелое оружие.
И люди живут себе, не зная, что детонатор подсоединен к заряду, таймер включен и время пошло.
Время, вперед! «Та-ам, там-там-там-там-тара-а-ам!»
В 21.40, 29 апреля 1980 года Крым и Союз продолжали жить своей обычной жизнью, не зная, что жребий уже брошен. Так семеро жителей Хиросимы ранним утром спешили на работу по мосту…
Прапорщик Андрощук проснулся в подсобном помещении бара «Stopka» со страшной головной болью и распирающим брюхо мочевым пузырем. Сортир… Где-то тут, подумал он, должен быть сортир. Проклятый керченский прапор напоил вусмерть, белогвардейская морда… Который час? Сколько времени он тут провалялся? Вставит ему комбат, ох, вставит, засадит аж по рукоятку…
Прапорщик, пошатываясь, выбрался в длинный коридор, в конце которого слышались голоса. В баре, несмотря на комендантский час, было полно народу.
Чтобы попасть в сортир, помнил Андрощук, нужно пересечь зал…
Он вышел в зал и увидел такое, что напрочь потерял контроль над мочевым пузырем.
Зал был битком набит белогвардейцами. Самыми что ни на есть белогвардейскими мордами, вооруженными до зубов. Некоторые белогвардейские морды были прехорошенькими. Этакие, прямо скажем, белогвардейские мордашки.
Одна из белогвардейских мордашек сделала большие глаза и толкнула в плечо стоящего рядом офицера, который что-то толковал собравшимся. Офицер обернулся и прапорщик узнал в нем утреннего еврея Фельдмана.
Рука прапорщика, повинуясь военному рефлексу на офицерский просвет, дернулась вверх — отдать честь. Потом рука вспомнила, что а) на голове нет фуражки; б) в данной ситуации более уместен другой жест. Она поднялась выше, к ней присоединилась вторая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: