Эдмонд Гамильтон - Битва за звезды
- Название:Битва за звезды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:5-699-15141-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Битва за звезды краткое содержание
Эдмонд Гамильтон — признанный основоположник жанра приключен -ческой фантастики, отец «космической оперы».
Созданные Эдмондом Гамильтоном яркие, романтические образы покорителей бескрайних просторов Вселенной, противопоставляющих отвагу и благородство злу и насилию, и по сей день будоражат умы и сердца миллионов читателей во всем мире...
Содержание:
1. Звезда жизни
2. Битва за звезды
3. Хранители звезд
4. Роковая Звезда
5. Беглец со звезды
Битва за звезды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мои дела на самом деле неважные, друзья, — признался он. — Мы приземлились на «Грелле» сегодня после полудня. Бокер, Хурт, Глеван... и мы с Чайт — разумеется, как нелегалы. Спустя час-другой охрана порта арестовала Бокера, Хурта и Глевана.
Клутха подался вперед.
— Почему?
— Потому что Бокер начал интересоваться «Звездной Птицей». — Кеттрик резко встал. — Мне нужно позвонить в ЗП.
— Но, Джонни...
— Потом, потом.
Кеттрик направился в дальний конец зала, где за стойкой бара блестел пластиковый пузырь телефонной будки.
«Куродай из Акерна, — думал он. — Вот это да! Ребята из ЗП, скорее всего, не посмеют тронуть яхту, потому что в случае ошибки... Нет, посмеют. Потому что последствия их нерешительности могут оказаться куда серьезнее, чем гнев правительства Кирнаноку. Да и пострадает в этом случае всего лишь один человек — он сам.
Хотя... если «Серебряное Крыло» не несет на борту «Роковую Звезду», то тогда все теряет свой смысл. Спустя очень короткое время в созвездии вспыхнет Звезда Смерти, погибнут обитатели нескольких планет — а над всеми остальными нависнет смертельная угроза. И тогда судьба отдельного человека уж наверняка не будет иметь никакой ценности.
Он открыл дверь телефонной будки и уже было шагнул вовнутрь, когда Чайт вдруг встревоженно зарычала. Повернувшись, Кеттрик увидел в дверях таверны пятерых акернарцев в мокрых черных плащах. За ними следовали еще трое в чернозолотистых мундирах и блестящих полицейских касках.
Глава 18
Они сразу же заметили Кеттрика. Один из вошедших показал пальцем в угол, где стоял Джонни. Обменявшись несколькими фразами на местном наречии, люди в черных плащах решительно вошли в зал. Один из полицейских приказал Кеттрику не двигаться с места.
В тот же самый момент друзья, ожидавшие Кеттрика за столиком, поднялись и направились к акернарцам. Квип застыл за стойкой бара с открытой бутылкой в руке.
Недри надменно спросил:
— В чем дело?
Один из полицейских ответил с ледяной вежливостью:
— У нас жалоба на человека по имени Кеттрик. Отойдите, пожалуйста.
Его черные глаза беспокойно бегали, следя за посетителями таверны, которые собирались по двое-трое, окружая Недри и полицейских. Их не слишком волновали проблемы Кеттрика, но Джонни был человеком, а Рынок был человеческим оазисом в Акерне. Естественно, что людям не понравилось вторжение акернарской полиции, пришедшей арестовать одного из них.
— Может, — сказал Недри, — нам лучше обсудить эту проблему здесь?
— Это невозможно. Нам поручено задержать Кеттрика. Пожалуйста...
Тем временем со стороны улицы послышался гул — возле таверны начала собираться толпа. Кеттрику показалось, что половина Рынка была уже здесь, а вторая — на подходе.
Квип неожиданно указал рукой в другой угол зала:
— Быстро, Джонни. Там черный ход.
Кеттрик бросился в гущу людей, оттолкнув кого-то с такой силой, что тот упал. Образовалась давка, которая смяла акер-нарцев. Те подались назад. Одновременно таверна начала наполняться людьми с улицы. Они окружили акернарцев, которые встревоженно переговаривались друг с другом, явно удрученные столь неожиданным поворотом дела.
Кеттрик позвал Чайт и бросился к черному ходу. Он уже почти был у цели, когда среди общей суеты раздался громкий окрик:
— Джонни!
Кеттрик остановился, как от удара молнии.
— Не двигайся, Джонни. Только не двигайся с места, — приказал знакомый голос.
Кеттрик замер, не отрывая изумленных глаз от входа в таверну. У двери среди трех или четырех офицеров в форме Патруля стоял Секма. Офицеры держали свои ружья на изготовку, прицелившись в Кеттрика.
Секма обратился к толпе:
— Успокойтесь, ребята. Ничего страшного не происходит. Просто надо немного посторониться и пропустить местных джентльменов.
Толпа нерешительно начала отступать от акернарцев. Секма кивнул паре своих офицеров, которые сразу же направились к Кеттрику.
Чайт спросила:
— Драться, Джон-ни?
— Нет, — ответил Кеттрик. — Ради бога, нет.
При приближении офицеров он покорно поднял руки. Один из них был тем самым темнокожим полицейским, которого он видел на Твейне. Кеттрик подпустил их к себе и позволил вынуть нож из кармана куртки, стараясь не выдавать своей радости. Краем глаза он видел, что, по крайней мере, два акернарских полицейских уже взяли наперевес свое оружие, явно готовясь к наступательным действиям. Это были небольшие черные трубочки, которые не убивали, но болезненно ранили жертву. Кеттрик содрогнулся, подумав, что им с Чайт не удалось бы добежать до выхода, если бы вовремя не вмешался Секма.
Офицеры ЗП плотно окружили Кеттрика, не подпуская к нему акернарских полицейских. Чайт стояла у него за спиной, недовольная, но, как всегда, покорная.
Секма обратился к местным полицейским, сопровождая свои слова вежливой улыбкой:
— Я очень вам благодарен, коллеги. Мы уже долгое время охотимся за этим человеком.
Акернарцы в гражданской одежде что-то возбужденно произнесли на своем языке. Их глаза горели злобой и ненавистью. Стоявший рядом с ними полицейский кивнул и перевел:
— К нам поступила жалоба на этого человека. Мы просим передать его в наше распоряжение.
— Вот как? — удивился Секма. — Можно узнать, в чем суть жалобы?
И снова в разговор вмешались акернарские чиновники. Полицейский внимательно выслушал их и ответил:
— В этом нет никакой необходимости. Пожалуйста, не мешайте...
Но Секма усмехнулся и отрицательно покачал головой.
— Вынужден вам напомнить, господа, что статья четыре девять три ноль семь, параграф А Кодекса Лиги, участником которой является Кирнаноку, гласит: «В случае спорных инцидентов со стороны местных властей и офицеров Космической полиции статьи Кодекса считаются превалирующими по отношению к соответствующим статьям местных законов». — Секма снова улыбнулся полицейскому. — Мне кажется, что лучше уладить дело прямо здесь, а не в суде. В чем суть жалобы?
Полицейский что-то проворчал, но слова Секмы произвели на него должное впечатление.
— Нападение на гражданских лиц в нетрезвом состоянии, материальный ущерб и нанесение физических повреждений упомянутым лицам.
Один из присутствующих штатских вмешался в разговор и произнес на дурном галакто:
— Человек по имени Кеттрик напал на нас на канале. Он преднамеренно повредил и затопил нашу лодку. И мы все чуть не утонули.
— Ах вот в чем дело, — понимающе кивнул Секма. — Печально и предосудительно. Советую не забывать этого прискорбного случая. Когда Джонни Кеттрика отпустят с Наркада, можете взять его на Кирнаноку и судить по вашим законам. А пока что его разыскивают по куда более серьезному обвинению в нелегальном проникновении в созвездие, торговле без надлежащих лицензий, незаконном управлении кораблем и в прочих нарушениях Кодекса, перечислениями которых я не стану вас утомлять. Надеюсь, теперь вы удовлетворены?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: