Майкл Муркок - Вечный Герой (сборник)
- Название:Вечный Герой (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Подсолнечник
- Год:2014
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Вечный Герой (сборник) краткое содержание
Трилогия об Эрекозе и трилогия о Майкле Кейне в одном томе.
Содержание:
Вечный воитель (перевод И. Тогоевой, И. Данилова)
Феникс в обсидиане (перевод И. Тогоевой, И. Данилова)
Орден Тьмы (переводчик не указан)
Город Зверя (перевод Е. Янковской)
Повелитель пауков (перевод Е. Янковской)
Хозяева ямы (перевод Е. Янковской)
(Серия "Шедевры Фантастики — продолжатели" — некоммерческий проект минского Клуба любителей фантастики "Подсолнечник".
Это попытка энтузиастов клуба, своими силами продолжить полюбившуюся за многие годы популярную серию.
Выпуски серии печатаются малыми тиражами, количеством от 20 до 100 штук, и распространяются среди членов клуба, исключительно как коллекционные издания.
Некоторые, из выпущенных книг, уже являются библиографической редкостью.)
Вечный Герой (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не знаю, какие у тебя правила, друг мой, но я хорошо знаю правила джелусов. А ты?
Очевидно, я совершил какой-то промах, а этот человек его заметил. Возможно, существовал какой-то знак, которым джелусы тайно обмениваются, в то время как все вокруг думают, что они друг друга не замечают.
Если этот человек будет угрожать мне раскрытием моей тайны, придется его убить. Слишком много было поставлено на карту, чтобы я мог позволить себе так рисковать: если он выдаст меня, весь наш план рухнет.
— Обнажи свой меч, — сказал я ему мрачно.
Он засмеялся.
— Вытаскивай меч, слышишь!
— Итак, я был прав. Ты просто скрываешься под маской джелуса.
— Именно. А сейчас обнажи свой меч!
— А зачем?
— Я не могу позволить тебе выдать меня. Я должен заставить тебя замолчать.
— А я что, сказал, что собираюсь тебя выдать?
— Ты джелус. И ты знаешь, что я только притворяюсь, что я тоже джелус.
Он снова рассмеялся.
— Думаю, джелусы должны чувствовать себя польщенными из-за того, что ты захотел быть одним из них. Среди наших правил нет такого, которое предписывало бы убивать человека только за то, что он выдает себя за одного из нас.
— Тогда зачем же ты за мной идешь?
— Из любопытства. Ты, случайно, не вор?
— Нет.
— Жалко. Видишь ли, ты, вероятно, знаешь, что Гильдия Джелусов В Масках — это гильдия не только купцов, но также наемных убийц и воров. Мне вдруг пришло в голову, что мы приехали сюда с одной и той же целью.
— А зачем ты здесь?
— Чтобы ограбить сокровищницу дворца. Стражников так мало, что грех не воспользоваться такой редкой возможностью. Считается, что сокровищницу ограбить нельзя.
— Я не вор.
— Зачем же ты прячешься под маской?
— Это мое дело.
— Шпионишь в пользу карналов?
Поскольку я не был шпионом, я покачал головой.
— Все это очень загадочно, — сказал джелус с иронией.
И тут мне в голову пришла идея.
— А как ты рассчитываешь пробраться во дворец? — спросил я.
— Ага, ты все-таки пришел сюда с той же целью, что и я.
— Да нет же, говорю тебе, я не вор. Но я был бы не против проникнуть во дворец, минуя стражу.
— Что же тогда? Убийство?
Я вздрогнул. Лгать не имело смысла. Я же готовился убить Хоргул, но только если не нашлось бы ничего другого, что могло бы остановить два великих народа, собиравшихся истребить друг друга.
— Ага, убийство, — пробормотал джелус.
— Это не то, что ты думаешь. Я не наемный убийца.
— Значит, идеалист! Клянусь лунами, извини, я должен идти. Идеалист! — Джелус шутливо раскланялся и сделал вид, что спешит прочь.
— Нет, реалист, — сказал я. — Я здесь, чтобы остановить войну, которая сейчас кажется неизбежной.
— Идеалист! Войны начинаются и прекращаются. Зачем нужно их останавливать?
— Твои суждения нельзя назвать объективными, ты же наживаешься на войне, — сказал я. — А я от войн устал. Ну что, поклянешься, что не выдашь меня? Или предпочтешь сразиться со мной?
— В данных обстоятельствах я лучше буду молчать, — сказал мой собеседник, и его маска вдруг сверкнула в лунном свете. — Но у меня есть предложение. Обещаю, я больше не буду расспрашивать тебя, зачем тебе нужно во дворец. Думаю, мое предложение придется тебе по вкусу, оно может оказаться полезным для нас обоих.
— Ну, и что ты предлагаешь?
— Давай будем держаться вместе. Так легче проникнуть во дворец. Там мы пойдем по своим делам: ты — к своей… э-э… жертве, я — к сокровищнице.
Союзник мне и в самом деле не помешал бы, хотя, если бы я мог выбирать, вряд ли я стал бы полагаться на такого человека, как этот циничный вор.
Я обдумал его предложение и кивнул.
— Отлично, — сказал я. — Кажется, в этих делах у тебя действительно больше опыта, чем у меня, поэтому я сделаю так, как ты говоришь. Что ты намерен делать?
— Вернемся в "Дом синего кинжала", — сказал он. — Уединимся там в моей комнате, выпьем вина, отдохнем, поговорим.
Я пошел за ним с некоторой неохотой. Он вел меня по лабиринту улочек, и я поражался его умению ориентироваться. У меня даже мелькнула мысль, что этот вор может оказаться полезнее, чем я поначалу думал.
В комнате вор остался в маске, а я свою снял. Вор склонил голову набок. Его маска была сделана так, что напоминала странную птицу, отчего он выглядел очень комично.
— В Гильдии меня называют Токсо, — сказал он.
— Меня зовут… — Я помедлил, сомневаясь. — Меня зовут Майкл Кейн.
— Странное имя. Кажется, я его уже слышал.
— Ну и что ты думаешь?
— Говорю тебе, имя странное. Если ты имеешь в виду, что я слышал и что я об этом думаю… Где истина? Знаешь, друг мой, я верю всему и не верю ничему. Я не очень хороший член Гильдии — другие, сделав тебе знак и не получив на него ответа, разозлились бы больше моего.
— А что это за знак?
Он незаметно, как бы случайно, провел большим пальцем правой руки по маске, словно рисуя на ней небольшой крест.
— А я и не заметил, — сказал я.
— Когда на всех одеты маски, необходимо иметь какой-нибудь знак, — сказал Токсо. — Мне, наверное, не следовало тебе его показывать. Многие выдают себя за джелусов. Маска джелуса — слишком хорошая маскировка.
— А еще кто-нибудь обратил на меня из-за этого внимание?
— Я сказал им, что ты сделал ответный знак, но что тебе, возможно, нужно помочь найти постоялый двор. Так я объяснил им, зачем мне понадобилось за тобой идти.
— Ты не очень-то правоверный член Гильдии, — сказал я.
— Чушь! Я просто живу, как могу. Я не верю в гильдии и жесткие правила.
— Почему же ты в ней остаешься?
— Чтобы выжить. Маска, друг мой, — это хорошая защита.
— Разве нет наказания за разглашение тайн Гильдии?
— Сейчас на многое закрывают глаза. Старых традиций придерживаются всего несколько фанатиков. Кроме того, я не могу перестать разговаривать. Мне нужно все время говорить, неизбежно у меня вылетает кое-что из секретов Гильдии. И вообще, что такое "секрет"? И что такое "истина"?
Последнее прозвучало как риторический вопрос, поэтому я не стал отвечать.
— А сейчас скажи, — снова заговорил Токсо, — что ты думаешь о дворце?
— Я его плохо знаю, — ответил я, — ведь я был только в тронном зале.
Токсо вытащил из-под покрывала сложенный во много раз лист бумаги. Он расправил его и показал мне. Это был детальный план дворца, на котором указаны все двери и окна, все этажи и все комнаты, расположенные на них. Отличная карта!
— Я добыл этот план ценой моей парадной маски, — сказал Токсо. — Да ладно, я все равно ее редко надевал. И потом, я могу заказать новую, когда разбогатею.
Я не был уверен, что поступаю правильно, помогая вору ограбить королевскую сокровищницу, но я думал, что все богатства Мишим Тепа не могли быть слишком высокой ценой за то, чтобы остановить кровь, которая вот-вот должна была пролиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: