Егор Чекрыгин - Таинственный амулет
- Название:Таинственный амулет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-Книга
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1869-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Егор Чекрыгин - Таинственный амулет краткое содержание
Морская битва, не имеющая аналога в истории войн, должна решить многолетний спор между двумя государствами. Козырь одной из сторон — сильный флот и опытные моряки, козырь другой — принесенные извне технологии. Но, каков бы ни был исход этого сражения, он поставит точку в долгой войне, после чего наступит мир. Этот мир развязывает руки старым приятелям, позволяя им заняться поисками сокровищ. И самого главного из них — пропавшего тысячелетия назад загадочного и таинственного Амулета, открывающего дорогу в иные миры. Но, найдя ключ к дверям, ведущим в неизвестность, хватит ли у друзей решимости им воспользоваться? На этот вопрос у них пока еще нет ответа…
Таинственный амулет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Полагаю, — влез в разговор еще один из царедворцев, необычайно вдохновленный опалой, павшей на некогда всесильного Рииксаа, — они воспользовались покушением как поводом, чтобы напасть на нас. Мы должны пока сделать вид, что подчиняемся, а тем временем собрать войска и…
— Осииак, что ты думаешь об этом? — прервал разглагольствования придворного падишах.
— Воевать? — пожал тот плечами. — Мы, конечно, можем и повоевать, но при таком подавляющем преимуществе в пушках и обученных людях серьезно рассчитывать на победу едва ли возможно. Если заманить их вглубь страны, где наша кавалерия может дать нам определенные преимущества, и отрезать врагу линии снабжения… Но ведь им этого и не надо. Их лейтенант был полностью прав: если бы они захотели, половина не половина, но значительная часть города уже бы пылала. А разорить Аэрооэо — это значит…
— Осииак! — опять рявкнул падишах. — Хоть ты-то не строй из себя великого стратега! Я спрашиваю тебя не как солдата, коим ты был когда-то, а как начальника Особой стражи.
— Мне не очень понятны действия этих тооредаанцев, — кивнув, ответил Осииак. — К чему было присылать этого лейтенанта с письмом, но без каких-либо полномочий? И то, что он так быстро согласился передать приглашение более значительной особе, словно бы и ждал этого… Вывод тут один: тооредаанцы тянут время, заговаривая нам зубы.
— Но с какой целью?
— Могу только предположить, что они отвлекают наше внимание от чего-то другого. Остров-сад они бы действительно уже смогли захватить, если бы захотели. Пусть даже кредонские купцы и вооружили свою стражу мушкетами, опытные вояки разделали бы их в два счета. Я бы мог предположить, что их цель — дворец. Я так и предположил и позволил себе сделать некоторые перестановки постов по охране дворца и подтянуть сюда из крепости некоторые части. Но сообщений о попытках тооредаанцев хотя бы высадиться на берег пока не было. Ни к нам, ни в город. Хм…
— Что, что там тебе пришло в голову?
— Первым делом эти послы начали налаживать связь с купцами. Я поначалу подумал, что раз Одивия Ваксай и сама из купцов, то это вполне нормально. Да и пошла она к тем, кто когда-то уже торговал с ее Домом. Да вот только…
— Ты намекаешь на то, что наши купцы заодно с этими чужаками? Или вообще на восстание черни? Но с какой стати нашей черни поддерживать Тооредаан?
— Черни — ни с какой. А вот купцам… Кредонцы захватили слишком много лакомых кусочков в Аэрооэо. Естественно, наши торговцы этим не слишком довольны. И им избавление от конкурентов может принести немало барышей. Ради такого можно немного потерпеть и безумствующую на улицах чернь.
— Разве ты не говорил мне, Рииксаа, — скривившись при этом имени, словно откусил кислый плод, сказал Суувасиак, — что торговля с твоими «кредонскими друзьями» выгодна и нашим купцам и потому все необычайно довольны этим сотрудничеством?
— Ваше величество, — подал голос опальный первый визирь. — Кредонская республика сильна и могущественна. С ней лучшей дружить, а не враждовать. Наши купцы просто ошалели от собственной жадности. Иначе, подумав, согласились бы с этим.
— Река Аэрооэо течет в самую глубь Южных Земель, — осмелился подать голос еще один из царедворцев. — А наш город — ворота на этот тракт, по обочинам которого лежат немалые богатства. Кредонцы хотели бы держать эти ворота на замке для всех, кроме своих купцов. И это им удавалось, пока они были сильны. А сейчас они пытаются удержать город силой своего золота, которое оседает кое в чьих карманах.
— Ишь как вы все осмелели, — окрысился Рииксаа. — А чего же раньше-то помалкивали? Интересно, какую песню вы запоете, когда сюда придет кредонская эскадра!
— Путь через пролив в Срединное море для Кредона закрыт. — Внезапно раздавшийся голос заставил всех обернуться. В дверях стоял оу Готор Готор, один из тооредаанских послов. — Извините, ваше величество, — обратился он к Суувасиаку. — Я позволил себе не дожидаться доклада. Так вот, о проливе. Его стерегут флоты моего короля и Мооскаавской сатрапии, а вскоре к ним присоединятся еще несколько флотов, согласившихся образовать Союз Народов, почти такой же, как в былинные доимперские времена. Тот самый, который остановил нашествие аиотееков на Северные Земли. Будете ли и вы состоять в Союзе Народов или станете его врагами — выбирать вам. И боюсь, выбирать придется именно сейчас. Это не я ставлю вам такое условие, а сами кредонцы, решившие, что могут чувствовать себя в вашем городе весьма вольно, и осмелившиеся напасть на послов победившей их страны.
— И каковы условия вхождения в этот Союз Народов? — нарушая вековые традиции, разомкнул уста падишах.
— Порты, открытые для торговли купцам стран-участниц. Флот, несущий охрану пролива и моря от пиратов и кредонских военных эскадр. Ну и конечно предельная нелояльность к купцам Кредонской республики. Было бы просто замечательно, если бы вы их просто изгнали со своей территории. Но, впрочем, обо всех пунктах еще можно будет поспорить, обговорив, например, размеры флота, величину пошлин или предлоги, под которыми вы вышвырнете кредонцев со своей земли.
— Однако вы, похоже, сильно побаиваетесь республику, раз требуете полного ее изгнания с берегов Срединного моря, — ядовито заметил Рииксаа, которому уже нечего было терять.
— Вся прелесть не в том, что я ее побаиваюсь, — усмехнулся на это Готор. — А в том, что своей жадностью и беспринципностью кредонцы успели напугать многих других. Поэтому когда появилась сила, доказавшая свою способность противостоять республике, многие поспешили к ней присоединиться. Вы, друзья мои, рискуете остаться в одиночестве, если продолжите хвататься за эту тонущую посудину.
— Хм… — подал голос полковник Осииак. — Мне тут доносят, что в городе начались волнения. И как раз против кредонских купцов. В совпадения я не верю и потому спрошу: вы можете это остановить?
— Я всего лишь чужеземец, — покачал головой Готор. — У меня нет власти над умами жителей Аэрооэо. Но, думаю, остановить волнения можете вы сами, объявив, что кредонские купцы, совершившие немыслимое преступление, отныне изгоняются из города и страны. Вижу, вам хочется обсудить это без меня. Я подожду в соседнем зале. Но на всякий случай предупреждаю, что ровно в полдень мы начнем обстрел Острова-сада и пойдем на штурм.
— Что ж, — задумчиво глядя вслед ушедшему оу Готору, сказал падишах. — Осииак, ты мне кажешься наиболее разбирающимся в этой ситуации человеком. Что скажешь: пойти нам на соглашение или начать войну?
— Просто сражаться с эскадрой Тооредаана мы бы еще могли попытаться. А может быть, даже и победили бы, правда принеся на алтарь победы немыслимые жертвы. Но при волнениях в городе война не продлится и трех дней. Воевать и с чернью, и с хорошо обученными солдатами у нас не хватит сил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: