Александр Гафуров - Сага о Ледраке

Тут можно читать онлайн Александр Гафуров - Сага о Ледраке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Гафуров - Сага о Ледраке краткое содержание

Сага о Ледраке - описание и краткое содержание, автор Александр Гафуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если вы НЕ готовы прокатиться на драконе, сражаться с гоблинами, узнать, что эльфы живут под землей и переместиться в другой мир, то никогда, слышите, никогда не вступайте добровольцем в разведывательный отряд! Даже чтобы проявить себя перед королем и узнать о планах орков и темных магов. Лекса Смайл, молодой воин, не послушался этого совета. Он на своем опыте узнал, как непросто противостоять вампирам, не быть магически поджаренным и уберечь дочку волшебника, которая увязалась за ним в поход.

Сага о Ледраке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага о Ледраке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Гафуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Слушай, помнишь того мага, что изгнал нас?

– А как же? Неприятный тип…

– Что если нам с ним поговорить?

– У тебя что, мозги расплавились совсем? Общаться с людьми? Брр-р… Мне хозяина нашего за уши хватает…

– Ты не понял! Если он смог изгнать нас из той страны, то может и снять заклятие ему по зубам? Терять нам и так нечего, – Геохантер тяжко вздохнул, – Может, стоит попробовать?

Норан не ответил, но идея ему тоже понравилась. Может тот маг тоже захочет видеть бедных бесов в качестве слуг, но возможно станет обращаться с ними чуточку лучше? Уж вид-то у него был точно не такой зловещий как у Гласа.

Они покинули темный дворец. Ночь распахнула бесам свои объятья, подмигнула луной и на душе слегка полегчало. Ничто не нарушало спокойного сна Ледрака, лишь изредка доносилось рычание диких драконов.

***

Пронзив зеленоватым магическим лучом последнего огненного дракона, Дарадина внимательно осмотрела потоки лавы. Больше гадов не видать, золотая шахта спасена. Небольшая группа шахтеров, издалека наблюдавшая за схваткой колдуньи, робко зааплодировала. В красных отблесках подземного огня лицо Дарадины выглядело жутковато.

Откинув назад копну непокорных черных как смоль волос, колдунья жестом поманила смотрителя:

– Вроде все, можно продолжать работы.

– О, спасибо! Вы нас так выручили! – Человек с головы до пят покрытый каменной пылью расплылся в улыбке, – Даже не знаю, как вас отблагодарить.

– Благодарности оставьте при себе и запретите, наконец, своим людям кормить драконов. Эти рептилии быстро наглеют, вот к чему приводит ваша доброта.

– Конечно-конечно, – шахтер внимательно рассматривал носки своих сапог, затем неожиданно встрепенулся, – Ах да! Вас искал Дука, ученик Китана, просил передать, что дело государственной важности. Кстати, а вот и он!

Осторожно пробираясь между вагонетками и инвентарем рабочих, молодой маг приблизился к колдунье. Вид у него был изрядно помятый, еще бы, ведь с момента чудесного возвращения из Деейры, а прошло уже более суток, он еще не прилег отдохнуть.

– Дарадина, солнце мое, какая встреча!

– Ты как всегда любезен, – довольно холодно ответила девушка, – Мне передали, что ты искал встречи, хочешь поразить меня очередным своим предложением?

Шахтеры, смотрящие на странную пару – будто те актеры спектакля, довольно захохотали. Магов в Дардрии было не так уж много, и любовные истории этой закрытой касты вызывали животрепещущий интерес в сердцах жителей Столицы. А попытки Дуки завоевать расположение Дарадины стали уже притчей во языцех. Попытки, впрочем, бесполезные.

– Ах, если б приняла ты, хоть одно из моих предложений – я был бы счастлив. Однако на этот раз причина моего визита иная.

Колдунья вопросительно приподняла бровь.

– Ты, наверное, уже знаешь, что мы побывали в ином измерении. Готовится новая экспедиция в Лагденойский Лес, ты нужна нам, – Дука с недовольством оглядел шахтеров, – Лучше будет, если мы продолжим разговор в более уединенной обстановке, нет-нет, не думай ничего такого! Просто мне приказали не раскрывать подробностей дела посторонним.

– Ну ладно, – ответила Дарадина, – Но если ты опять примешься за свое… Что мне делать?

– Дай мне руку, – это было необязательно, но так хотелось прикоснуться к этой бархатистой коже!

Дука, обученный уже навыку пространственного перехода, произнес заклинание. Магов окутала сизая дымка, они переместились из шахты. Рабочие недовольно заворчали – спектакль был окончен.

Вторая экспедиция в Лагденойский Лес готовилась с особой тщательностью. В предыдущий отряд решили включить новых участников, в первую очередь магов. Король не терял надежды отыскать наследника, а так как основную роль в пропаже сына сыграла, несомненно, магия, то клин следовало вышибать тем же клином.

На совещании решили, что длительное путешествие в Лагденой не имеет смысла, когда можно моментально перебросить всю группу. Заявить о себе магической активностью отряд не страшился, зная, что их появление в лесу в любом случае будет обнаружено вражескими волшебниками. Действовать необходимо быстро и решительно. На этот раз правитель Дардрии был более щедрым, выделив путешественникам лучшее оружие и магические артефакты.

Солнце медленно таяло в вечерних сумерках. Небо, до горизонта покрытое алыми ранами облаков, предвещало великие события. В огромном зале дворца, где обычно проходили аудиенции с королем, гуляло звонкое эхо от позвякивающего оружия. Напутственных речей не слышно, все уже решено и каждый знает, чем ему заниматься во время экспедиции. Симпс надел на себя прибор деейров.

– Если все готовы, то можно начинать перемещение.

Неоконченных дел ни у кого не оказалось, люди сгрудились вокруг молодого колдуна. Не удержавшись от небольшого представления, Симпс вызвал под потолком небольшой розовый смерч, медленно опускавшийся на членов отряда. Присутствующие волшебники чуть заметно ухмыльнулись – поддерживать таинственность касты магов Дардрии уже стало среди них традицией. Пусть эффектное колдовство при посторонних и требовало большего расхода маны, зато выглядело весьма внушительно. Смерч тем временем словно поглотил путешественников, Симпс наконец произнес главное Слово заклинания и отряд растаял во всколыхнувшемся воздухе…

… чтобы в тот же момент оказаться среди исполинских деревьев. Люди стояли в центре вражеского лагеря. Потрясенные их неожиданным появлением, орки застыли, но уже через мгновение сотни глоток сотрясли воздух воинственным кличем. Обе стороны кампании схватились за оружие. И тут зеленокожие воины заметили среди людей выступившего вперед Синга. Наступила тишина. Сородич?! Среди ненавистных людей?! Это невозможно! Синг поднял руки, в одной короткий кривой меч, в другой связка метательных кинжалов, и разжал пальцы. Металл глухо звякнул о землю. Новоявленный союзник светлого королевства, начав тихо и постепенно распаляясь, произнес пламенную речь на своем родном языке. Орки были знакомы с предательством, но их лучший воин, неоднократно проявивший себя в бою и выручивший множество своих собратьев? Это вызвало замешательство в толпе волосатых воинов. Соблюдая подобие правил этикета, Синг перешел на язык Дардрии, понятный всем:

– Зубр, нам надо поговорить! Темные маги обманывают нас, сеют злобу в сердцах нашего народа!

– О чем ты говоришь, Синг?! – Зубр был поражен не меньше своих соплеменников, но быстро приходил в себя, – Ты что, продался этим человечишкам? И вообще, как ты оказался среди них, тебя что, околдовали?!

– Нет, если ты согласишься выслушать их, то мы сохраним жизни наших братьев и получим множество земель, которых так жаждем. К тому же, у нас появился шанс избавиться от колдунов, может даже от самого Гласа Пожирающего! Расторгнем позорный договор!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Гафуров читать все книги автора по порядку

Александр Гафуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о Ледраке отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о Ледраке, автор: Александр Гафуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x