Александр Гребенников - Пояс жизни. Трилогия (СИ)
- Название:Пояс жизни. Трилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Гребенников - Пояс жизни. Трилогия (СИ) краткое содержание
Ученым на далекой планете удалось осуществить давнюю мечту человечества о продлении жизни людей. Но всякая медаль имеет оборотную сторону. Сделав свои тела бессмертными путем воздействия на группу генов, отвечающих за старение организма, они, таким образом, нарушили природный баланс, и, по истечению времени, утратили репродуктивную способность, что, в конечном итоге, поставило на грань исчезновения всю цивилизацию. Любые попытки восстановить утраченную функцию оказались неудачными. Последней надеждой стала случайно открытая планета населенная людьми биологически совместимыми с их собственными организмами, но на которой царил «каменный век».
Пояс жизни. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Послушай, Маат, я не знаю Ваших обычаев. Не могла бы ты мне кое — что подсказать? — шепотом спросила она у девушки.
— Да, госпожа, спрашивай, что угодно, — так же шепотом ответила Маат.
— Тогда скажи, если знаешь, как раньше в вашем народе называли вождей племени?
— Мы называли их фараонами, только сейчас уже никто никого так не называет.
— Спасибо, ты мне очень помогла!
Иза кивком дала понять Маат, чтобы она вновь заняла свое место рядом с братом.
— Я, богиня Изида, отныне закон, порядок и власть в Та-Кемет! — Громким, бесстрастным голосом, каким она привыкла выступать на заседаниях Большого Совета, провозгласила Иза. — Все, кто живет на берегах Нила, обязаны выполнять то, что я прикажу. Моим голосом в Вашей земле, я назначаю Амхепа, которого с этого дня Вы будете называть фараоном. Он и его наследники станут моими наместниками в Та-Кемет. Их слова и приказы — закон для Вас. Имя его, отныне, Вы будете произносить не иначе, как Амхеп-Амон.
Иза встала и громко обратилась к пленникам и тем, кто в страхе провел ночь в лодках посреди затона, не смея причалить к берегу или уплыть назад через протоку.
— Вы, отправитесь вверх и вниз по реке, и во всех селениях провозгласите власть мою и фараона в Та-Кемет. Тех, кто ослушается, ждет суровое наказание, изгнание и смерть!
С этими словами, Иза сняла с головы обруч и одела его на голову смущенного, испуганного и растерянного Амхепа.
— Я, своей божественной властью, нарекаю тебя. Амхеп-Амон, фараоном и повелителем Кеми, Нила и всей Та-Кемет.
Все окружающие вновь попадали ниц, прославляя мудрость Изиды и произнося клятву в верности фараону.
Иза посмотрела вокруг и осталась довольной эффектом от, разыгранного ею представления.
— Ну, все, дело сделано, — подумала Иза, — пора прекращать этот балаган и заняться делом.
Она жестом показала, что все могут быть свободны. Люди поднялись с колен и, еще раз воздав хвалы Изиде, разошлись по домам. На площади остались только пленники и их вооруженная охрана.
— Что делать с этими, богиня? — спросил один из охранников.
Иза посмотрела на пленников, потом подошла к берегу и обратилась к тем, кто ждал в лодках.
— Есть среди Вас кто-нибудь старший?
В одной из лодок поднялся пожилой мужчина.
Я, госпожа, староста поселения, откуда мы пришли и правитель этого Нома. Мое имя Хорс. Я, муж сестры человека, которого ночью убил Амхеп.
— Фараон Амхеп-Амон! — поправила его Иза.
— Да, госпожа, фараон Амхеп-Амон!
— Ты совершил тяжкое преступление, Хорс.
— Но, госпожа, Эшур сказал, что на него и его сыновей здесь напали и ограбили, сыновей убили, а ему удалось бежать, спасая собственную жизнь. Я, как человек, связанный с ним родственными узами, пришел ему на помощь, как и гласит обычай нашего народа.
— Он солгал тебе, за что и заплатил собственной жизнью. Это его сыновья, по его приказу, осмелились поднять руку на богиню Артемис, за что она и покарала их. Эти ублюдки нарушили законы гостеприимства и подняли оружие на гостью в доме своих соплеменников. Они заслужили ту кару, которую получили.
— Я ничего этого не знал, — дрожащим голосом ответил Хорс, — прости меня и не убивай!
— Ты виновен, но вина твоя не настолько велика, чтобы стать причиной смертельной кары. Ты стал жертвой обмана и, в искуплении своей вины, я повелеваю тебе и твоим людям, разносить весть обо мне и Амхеп — Амоне во всех самых отдаленных уголках Та-Кемет. Можешь забрать этих людей, — Иза кивнула на пленников, — и отправляться домой!
Хорс поклонился и, поблагодарив мудрую Изиду, взял на борт освобожденных пленников. Через несколько минут, вся флотилия вошла в протоку и скрылась из виду.
Оставшаяся, в окружение друзей, Иза, с облегчением вздохнула и весело заметила:
— Ну как Вам спектакль? Правда, я неплохая актриса?
— Госпожа! — Обратился к Изе Амхеп. — Какой из меня правитель? Я простой рыбак! Кто станет слушать меня?
— Не волнуйся, юноша, у твоей подруги, — Иза кивнула на Темис, — большой опыт в этих вопросах, поверь мне. Она подскажет тебе, как себя вести в той или иной ситуации. А ты, — теперь обратившись к Маат, — будешь во всем помогать брату. Теперь ты — принцесса Та-Кемет. И теперь может сбыться твоя мечта — выйти замуж за любимого человека. Я думаю, что на этот раз его родители не откажутся от чести стать родственниками фараона.
— 3 —
В отсутствии Зейвса, жизнь в Эдеме текла своим чередом. Перед отбытием на встречу с Ореком, Зейвс поставил перед оставшимися в поселке, Ланой и Жилом, серьезную задачу. Они должны были проработать план воздействия на атмосферные процессы в небе Пангеи. Задачу, по своему замыслу, не просто сложную, но и чрезвычайно опасную в своих возможных последствиях. На Гее, Лане неоднократно приходилось участвовать в аналогичных проектах, связанных с локальными изменениями климата в тех или иных районах планеты с целью сделать их пригодными для жизнедеятельности людей. Но там работали тысячи специалистов, оснащенные самым современным оборудованием и, мало того, для обеспечения сбалансированных решений, получались непрерывные данные с многочисленных метеоспутников, вращающихся по своим орбитам вокруг Геи. Здесь ничего этого не было, а проблема, которую нужно было устранить, по своему размаху оказалась кратно сложнее всего того, что выполнялось ранее на Гее. Лана, осознавая, что в одиночку ничего сделать не сможет, обратилась к своим коллегам, прибывшим на Пангею для работы на вновь создаваемых базах. В тесном зале административного домика в Эдеме собрались все, кто имел хоть малейшее отношение к климатологии. На стенах, на столах были развешены и разложены распечатки снимков сделанных с орбиты. Кроме того, Лана распечатала все материалы, которые были получены в ходе предыдущей экспедиции, по которым можно было сравнивать состояние атмосферных процессов, происходивших над планетой пять лет назад и тех, что происходили сейчас. В зале стоял жуткий гвалд от голосов людей что-то доказывающих и о чем-то спорящих. Но как бы ни ожесточенны были эти споры, все без исключения сходились в одном — недостаток спутниковых данных и, как следствие, невозможность построения точной математической модели, не позволяли осуществить задачу даже с вероятностью 15–20 %. Компьютерная программа, предложенная для этих целей Гором, постоянно выдавала ссылки на недостаток переменных.
В самый разгар споров, в зал вошел только что возвратившийся в Эдем Зейвс. Ученые были настолько увлечены завязавшейся полемикой, что не заметили его появления. Зейвс отошел в угол комнаты, и внимательно стал слушать спорящих. Уловив суть вопроса, вызвавшего столь бурную дискуссию, Зейвс решил вмешаться. Далеко не сразу ему удалось обратить на себя внимание и заставить спорщиков умолкнуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: