Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ) краткое содержание

Майя. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Михаил Щукин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Где найти силы чтобы выжить если потерял все: родителей, младшего брата, свободу? Да и стоит ли продолжать бороться, когда ты осталась одна? Разве есть шанс найти друзей среди тех, кого считаешь, в лучшем случае, чужими? А если ты прошла через предательство, вернулась из-за грани и сохранила способность полностью доверять только мертвым? Приключения и жизнь девочки-рабыни в одной из империй Объединенных миров возможно смогут дать ответ на эти вопросы.

Майя. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Майя. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Щукин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иллис, все еще недоумевая по поводу сигнала, поданного Майей перед входом, внимательно следила за ее действиями. Но говорить приходилось очень тихо, почти не шевеля губами. Причем, чтобы не нарушать протокол Большого приема, смотреть требовалось строго перед собой или на стоящего перед отцом посла с вежливо-нейтральным выражением на лице.

— Ты что-то задумала? — На грани слышимости обратилась она к Майе.

— Сейчас увидишь. Только потом тебе придется думать над моим наказанием. — Майя ответила так же тихо, просто нагнула голову, чтобы зрители не увидели ее губ.

— Поняла. Можешь порезвиться. Хоть какое-то развлечение. И в следующий раз, пусть думают, что делают. — Сердито закончила принцесса и приготовилась к представлению.

Иллис сделала вид, что не заметила укоризненного взгляда мамы. Которая услышала шепот, но не поняла о чем идет речь. В конце концов, ну что может сотворить девчонка рабыня, будучи у всех на виду.

— Ты знаешь, для чего так одевали девушек? Нравы-то тогда были построже чем сейчас?

— Ну, чтобы унизить. — Предположила Иллис.

— Хм-м. Иль, к трону допускались только доверенные рабыни. Многие из них были воспитанницами или подругами детства и личными телохранителями.

— Тогда не знаю. А зачем?

— Послов гонять. Если очень надоедали или не нравились. Император давал сигнал и начиналось представление. Я читала, такие приемы для неугодных послов были хуже каторги. — Совершенно серьезно прошептала Майя.

— А как? — Иллис постаралась представить, как почти голая девица с воплем срывается с места и начинает гонять чем-то не угодившего посла. Но только еще больше запуталась. О таких скандалах на занятиях ей никто не рассказывал.

— Посол империи Аринол, лорд Линдерский, для вручения верительных грамот. — Церемониймейстер торжественно объявил первое действие начинающегося спектакля под названием Большой императорский прием.

— Сейчас увидишь. — Прошептала Майя. И подумала, что после исполнения задуманной мести, император ее точно добьет. «Ну и пусть, за то запомнит» — В мрачном азарте решилась Майя.

Высокий, на удивление молодой, человек вышел из общего строя послов и с достоинством поклонился. При этом на рабыню в ногах принцессы он посмотрел откровенно презрительно-оценивающим взглядом.

— Вот же…. — Иллис тихо ругнулась. Почему-то восприняв такой взгляд, как личное оскорбление. — Он еще наверно и извращенец!

Майе тоже не понравилось такое поведение посла.

— Ваше величество. — Торжественно и громко начал приветственную речь посол. — Мой император, через меня приветствует Вас, своего собрата, и вашу семью. И надеется на продолжение добрососедских отношений между нашими империями.

— Рад приветствовать посланника своего собрата. Прошу Вас передать ему мои наилучшие пожелания.

Посол снова церемонно исполнил поклон.

— Позвольте выразить свое личное восхищение и пожелать здоровья всей вашей семье.

Посол обвел всех взглядом и снова буквально облил презрением Майю. Иллис тихо втянула в себя воздух. Явно пытаясь сдержаться. Императрица с беспокойством покосилась на дочь. Подсказанная кем-то из приближенных идея выставить рабыню в таком виде, все меньше ей нравилась. А фраза дочери о соответствующем поведении начала напрягать.

Посол тем временем перешел к выражению своего глубочайшего уважения, восхищения и прочего членам семьи. Но к счастью, он сильно не задержался со своим выступлением, и ее величество с облегчением перевела дыхание. Она видела, как ее дочь начинает заводиться и терять над собой контроль.

Практически сразу за первым послом, на линию представления, так же чопорно выходил посланник королевства Спарнелы. Королевство граничило с мирами, расположенными за западными природными порталами. Небольшое, но очень богатое государство не имело общих границ с империей Арден. Оно ограничивалось только одним миром, в котором мирно уживались обычные люди и разумные амфибии, чем-то похожие на лягушек ростом с человека и вставших на задние лапы. Посол Спарнелы, все-таки был человеком. Высокий мужчина с длинным худым лицом, шел далеко выкидывая вперед ноги. Непропорционально длинные руки, двигались в такт шагам и буквально выдвигались далеко вперед. Что придавало походке совсем нелепый вид. Но в зале никто не посмел нарушить тишину.

— Это что за ходячий циркуль? — Майя краем глаза проследила за новым персонажем и решила поинтересоваться у Иллис.

— Впервые вижу. Если судить по другим послам, в этом королевстве все такие. У них там вместо речи, принят целый язык жестов и поз. Сейчас полчаса танцевать будет. — Обреченно отозвалась Иллис.

Процедура передачи верительных грамот и вступительных речей повторилась с точностью до запятой. Но в конце, посол решил отклониться от традиционного сценария.

— Ваше величество, могу ли я обратиться к вашей прекрасной дочери?

— Да конечно, господин посол. — Его величество с легким удивлением наклонил голову. Но нарушения протокола тут не было, и отказать послу было нельзя.

— Ваше высочество. — Обратился к Иллис посол. — Я обращался в департамент имущества вашего дворца. Но там мне пояснили, что с этим я могу обратиться только лично к вам.

— Я слушаю вас, господин посол. — Иллис приветливо улыбнулась.

— Я бы хотел купить вашу рабыню. И готов заплатить назначенную вами цену.

Дежурная улыбка с лица Иллис исчезла сразу. На мгновение она задеревенела. Впрочем, предложение явно пришлось не по вкусу даже императору.

— Я не торгую людьми, господин посол. Сделки не будет. — Холодный тон Иллис мог заморозить, наверно даже стоящие неподалеку комнатные растения.

— Не смею настаивать. Очень жаль. Такая красивая рабыня была бы великолепным подарком моему королю. — Посол сокрушенно развел руками и с намеком покосился в сторону императора.

— Этот вопрос действительно решает только моя дочь, господин посол. — Димир сидел на троне мрачный. — И в вашем королевстве должно быть известно, что такие подарки в империи Арденн делать не принято.

— Конечно, ваше величество. Позвольте заверить вас, что я ни чуть не сомневался, в вашей верности традициям империи. И ни в коей мере не пытался оскорбить вас или вашу дочь или нанести обиду. Примите мои заверения в моем глубочайшем уважении к вам и вашей семье.

Продолжая в том же духе, посол одновременно выписывал какие-то вензеля ногами, делал пасы руками и непрерывно кланялся и приседал.

— Ну и хам. — Еле слышно прошептала Майя. — Судя по этим кренделям, этот посол говорит одно, а делает другое. Ах ты ж, даже так. Ну, погоди!

Майя не меняя позы передвинула ножку и потянулась. Затем небрежно повела плечами и слегка изменила позу, как будто у нее затекла спина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Щукин читать все книги автора по порядку

Михаил Щукин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Майя. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Майя. Дилогия (СИ), автор: Михаил Щукин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Елена
15 августа 2019 в 16:51
Книга супер!Очень интересный сюжет.
Андрей
14 декабря 2019 в 02:43
Срочно продолжение!!!! Если бы ещё были отредактированы орфографические ошибки, то цены бы небыло
Геннадий Нагаев
7 мая 2020 в 10:34
Легко читаемая книга. Легкий, искрометный юмор. Прелестная книга.
АНАСТАСИЯ
11 мая 2020 в 05:51
Отличная книга. Спасибо автору. Жду продолжение.
x