Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)
- Название:Майя. Дилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ) краткое содержание
Где найти силы чтобы выжить если потерял все: родителей, младшего брата, свободу? Да и стоит ли продолжать бороться, когда ты осталась одна? Разве есть шанс найти друзей среди тех, кого считаешь, в лучшем случае, чужими? А если ты прошла через предательство, вернулась из-за грани и сохранила способность полностью доверять только мертвым? Приключения и жизнь девочки-рабыни в одной из империй Объединенных миров возможно смогут дать ответ на эти вопросы.
Майя. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вы уверяли меня, что Вирт имеет великолепную подготовку. Не так ли? — Димир иронично приподнял бровь.
— Да, и он ее действительно имеет. Но ваш сын не имеет реального боевого опыта. И никто не думал, что он окажется в круге равных, с бойцом одного из закрытых горных кланов.
В круге, в это момент Вирт, наконец, решился на атаку. Стремительный выпад, звон скрещенных клинков, но в этот раз, вместо ожидаемого разрыва дистанции, Майя шагнула навстречу атаке.
Темп боя резко увеличился. Движения поединщиков почти смазались, а клинки и вовсе исчезли из виду. Их можно было отследить только по непрерывному звону и бликам стали, мелькавших между ними. Некоторое время ничего нельзя было понять. Только следящая система послушно фиксировала все новые и новые опасные моменты, разглядеть которые уже могли только опытные бойцы. И вдруг, все кончилось.
Клубок тел снова распался на две фигуры, отскочившие в разные стороны круга. Девчонка замерла в той же странной стойке. Она не отводила взгляда от противника и слегка приподняла бровь. Ее рубашка оказалась в нескольких местах порвана, а сквозь прореху на левом плече была видна царапина, быстро набухающая кровью.
Вирт замер напротив нее. Какое-то время он тоже буравил Майю взглядом. Но вид имел несколько более плачевный. Рубашка была буквально располосована в нескольких местах. На плече, левой руке, и в районе живота, на ткани проступили красные пятна. В полной тишине система выдала сигнал об остановке боя.
— Исход поединка. — Безразличный металлический голос системы был хорошо слышен всем зрителям. — Атак угрожающих жизни со стороны его высочества Вирта семь, реализованных четыре, достигших поставленной цели одна. Итог, легкое ранение противника в левое плечо.
По залу прокатился гул, впрочем, тут же затихший. Все слушали продолжение отчета следящей системы.
— Атак угрожающих жизни со стороны рабыни Майи шесть, реализованных пять, достигших цели три. Итог, легкое ранение правого плеча, правой ноги и смертельное ранение в живот. Результат поединка, поражение курсанта Вирта.
В зале стояла гробовая тишина. Под ошарашенными взглядами зрителей, Майя развернулась и вышла из круга. Она уложила клинок в футляр, предварительно протерев его специальной тряпочкой. Замки футляра громко, на весь зал, щелкнули. И только после этого вокруг началось хаотичное движение и гул голосов.
— Ну, ты даешь! Так разделать Вирта. Братец еще ни разу не получал такого щелчка по носу. — Было видно, что Иллис сдерживает эмоции, чтоб не обидеть брата.
— Я никого не хотела щелкать, Иль. Я собиралась только плечо и ногу задеть. чтобы ничья вышла. Твой брат действительно сильный боец. Он почти достал меня, даже с этой вашей техникой боя. Мне пришлось всерьез защищаться. Помнишь, я тебе показывала, как можно обойти этот удар снизу?
— Ну да, я его после этого вообще решила не использовать.
— Я с трудом успела удержать удар. Но все-таки сильно поцарапала ему живот. Еще б чуть-чуть, и все.
— Но ведь сдержала. — Иллис легкомысленно тряхнула головой. Все пошли отсюда.
В кабинете императора стояла тишина. Все ждали, что скажет Димир.
— Лорд-ректор, мне кажется, что вам и вашему преподавателю лучше прибыть сюда. Голос Димира был обманчиво спокоен.
— Да, ваше величество. — Связь с тренировочным залом прервалась.
— Дорогой, может не стоит так злиться. Конечно, рабыня повела себя очень нагло, но Иллис будет не в восторге, от нового нашего вмешательства. — Адила постаралась выдержать тон разговора для посторонних слушателей. Димир великолепно понял ее.
— Что? Адила, мне нет дела до этой девчонки. Тем более что Вирт сам напросился на порку. У него все нормально?
— Да, лорд Индерский сейчас его осматривает. Говорит, что у него только царапины. Правда на животе придется поставить скобки. Но после регенерационного поля не останется даже шрама.
— Во, дайте мне эту девчонку. Это же готовый боец! Ты обратил внимание, как она сдержала удар? — Заговорил Кир.
— Она его не сдержала! — Рявкнул Димир, и зло обернулся к двум вошедшим мужчинам. — Она его отвела. Причем с очень большим усилием. Эта рабыня вообще не собиралась атаковать Вирта в живот или грудь. Я правильно понимаю?
— Да ваше величество. — Вошедший учитель почтительно поклонился. — После поражения плеча и ноги, ей не было необходимости продолжать бой.
— Вот именно! Мой сын САМ нарвался на удар в живот, начав атаку после поражения. Я вообще не понимаю, как ей удалось сдержать удар!
— К сожалению, мой ученик оказался не готов к реальной схватке. И он не может правильно оценивать ситуацию.
— ВАШ ученик, и МОЙ сын вообще ничего не может! Как выяснилось, он не в состоянии даже правильно оценить противника. Статус противника для него закрывает очевидные вещи. Вирт, ты слышишь меня.
— Да отец. Рядом с императором проявилась голограмма принца. Повязку на животе ему уже наложили.
— Вирт, мальчик мой, как ты себя чувствуешь? — В голосе ее величества чувствовалось беспокойство.
— Царапины мама. А вообще-то паршиво. — Вирт виновато развел руками.
— Впредь тебе наука. Девчонка спровоцировала тебя, а ты этого даже не заметил.
— Я заметил отец. — Возразил Вирт. — Просто захотелось поставить ее на место и не ссориться с сестрой. Откуда я знал, что она может так драться!
— И чтобы ты сделал? Знай это.
— Предложил бы пару тренировок.
— Боюсь, парой тут не отделаться. — Снова заговорил учитель. — Ваше величество, в подготовке принца выявился очень существенный пробел. Он до сих пор тренировался только с бойцами одной школы. Я вынужден просить вас позволить тренировки с этой рабыней. Она оказалась очень сильным бойцом. И это объясняет неожиданные успехи вашей дочери. Если бы знать о ее отце раньше!
— Ты уж говори прямо. Заполучить в зал бойца школы горных кланов хочешь. Небось, сам настроен с нею поработать. — Лорд-ректор, видя, что разговор с повышенных тонов переходит в деловое русло, позволил себе расслабиться и поворчать. О причинах поразительного благодушия императора и лорд-мастера можно будет уточнить потом, без свидетелей. Да и императрица как-то странно переживает очередное покушение на своего ребенка со стороны рабыни.
— У вас будет такая возможность. Кажется, одним из условий поединка был допуск этой рабыни к учебе на факультете тактиков? — Заметил Димир.
— Да, ваше величество, но я не уверен, что это стоит делать. — Ректор наклонил голову.
— Я дал слово, отец. — Тут же вмешался Вирт.
— О твоих словах надо еще поговорить. — Заметил Кир. — Больно много проблем с этой девчонкой. Вы, ваше высочество, не думаете, что в академии она сможет подготовиться к побегу?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: