Карл Ян - Охотник на демонов. Канзас

Тут можно читать онлайн Карл Ян - Охотник на демонов. Канзас - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство АТ, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карл Ян - Охотник на демонов. Канзас краткое содержание

Охотник на демонов. Канзас - описание и краткое содержание, автор Карл Ян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любители динамичного захватывающего сюжета, вам сюда! В этом романе есть всё — мистика, попадание в другие миры, кровавые противостояния и многое другое!
Проды выходят минимум два раза в неделю.
Небольшая аннотация:
Карл родился с очень редким даром — он видит всякую нечисть, о существовании которой обычные люди не подозревают. Мало того, у него врожденные способности противостоять этим тварям. Откуда у него появились эти задатки, мужчина и сам не знает. Но наемник знает точно, он — охотник на демонов.
В Канзас Карла вызывает Мистер Хагенс, его дочь укусило странное существо. Охотник на демонов думал работенка будет легкой прогулкой, но как бы не так!

Охотник на демонов. Канзас - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотник на демонов. Канзас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Ян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что мне делать со старой руной? — вытащив из сумки кусок камня, спросил я.

— А, эту! Давай её сюда.

Я передал руну главного хранителя двести восемьдесят шесть тысяч пятьсот сорок шестой крепости Элимдуру, маг прочитал заклинание, с камня исчезли иероглифы.

— Хочешь оставить её на память? — предложил чародей и передал руну обратно мне.

Я не отказался, пусть будет сувенир на память.

— Я её деактивировал.

— Я уже это понял.

— Главный хранитель и Куладий расчетливые гады, они хотели погубить тебя уже второй раз.

— Вы думаете, что встреча с другим Вельданом была не случайностью?

— Мне слабо верится в такие случайности.

Элимдур был абсолютно прав, таких совпадений не бывает.

— Пообещай мне, Карл… — неожиданно попросил чародей, он был серьёзен, как никогда.

— Просите что угодно, — ответил я своему ментору, не задумываясь.

— Будь очень осторожен, береги себя…

II

На вокзале было полно народу.

— Видимо день, — понял я.

Несколько прохожих косо посмотрели на меня, они заметили, что я появился из ниоткуда.

— Фокус — покус, — крикну я им. Мне было всё равно, что подумают люди. Я стал сильнее во много раз, я понимал это. Если уж я смог одолеть толпу киборгов, что могут мне сделать полицейские?!

Первой мыслью, которая меня посетила, было наведаться в полицейский участок, но перед этим я схожу за своим мечом и вставлю в него сразу две пары профиксов четвёртого уровня. Гитара в качестве маскировки мне больше не нужна, пусть только попробуют мне что-нибудь сделать. Теперь я буду диктовать условия, а не они мне.

III

В полицейском участке никого не было кроме дежурного.

— Мне нужен шериф Малдаун, — обратился я к нему.

Он поднял глаза и замер, служивый узнал меня, я давно был в розыске, причем объявили меня, как особо опасного преступника.

Я заподозрил что — то неладное и добавил:

— Я приду в шесть вечера, передайте это начальству.

Я специально сделал такой шаг, мне хотелось продемонстрировать свою силу.

До шести оставалось не так уж много времени, я зашёл в кафе, которое располагалось через дорогу. Во-первых, я сильно проголодался, а во-вторых, хотелось увидеть, что будет происходить.

Машины шерифа и Клауса приехали буквально через полчаса.

— Оперативно работают, — ухмыльнулся я.

До шести полицейский участок кишел людьми в погонах.

— Всё, пора идти, — лениво вставая с кресла, произнес я и потянулся. Потом подошёл к кассе и кинул приятным девочкам сто долларов.

Они удивлено посмотрели на меня.

— Спасибо, всё было очень вкусно, — ответил я им, — это вам на чай.

Девушки заулыбались. Их улыбки подняли мне настроение, но ничего, сейчас оно испортится!

Я распахнул двери полицейского участка, двое копов направили на меня пистолеты.

— Медленно положите оружие на Землю, мистер, — сказал один из них.

— Хорошо, только не стреляйте, — подыграл я им и положил свой меч.

Второй быстро подошёл ко мне и нацепил наручники.

— Мне нужен шериф Малдаун или инспектор Клаус, — попытался я объясниться с ними, но они не воспринимали мои слова всерьёз, им давно уже дали указание, как обращаться со мной.

IV

Посадили меня в кабинет для допросов, в обезьяннике сидеть не придётся и это радовало, мало ли кто мог оказаться соседом, если бы какой-нибудь утырок, я бы мог не сдержаться.

В скором времени в комнату вошёл инспектор Клаус, его рожа была красная, как у ошпаренного рака.

— Ну что? Сам пришёл, падла! — начал он с бурного приветствия.

— Я тоже рад вас видеть, — съязвил я.

— А ну-ка, оставьте нас наедине, — приказал он полицейскому, который был приставлен для подстраховки от попытки побега.

Опытный коп не хотел уходить.

— Вы уверены, сэр?

— Да, — сквозь зубы процедил Клаус. Ему хотелось наорать на служивого, но уважение к возрасту не позволило сделать этого, не смотря на то, что инспектор был ещё тем подонком, ему сумели в детстве привить несколько моральных качеств.

— Хорошо, но в таком случае я снимаю с себя всякую ответственность.

— Это вас шериф Малдаун научил перечить представителям спецслужб?

Полицейский ничего не ответил, он молча вышел из кабинета, одарив инспектора суровым взглядом.

— Наконец — то мы остались одни, — потер руки Клаус, ему не терпелось отомстить мне за выходку на вокзале, — что? Не получится улизнуть?

Я хотел оборвать его надежды, сказать, что не собираюсь больше ни от кого бегать. Но, как только я открыл рот, этот урод ударил меня по лицу.

Мои мышцы напряглись, но я сдержался.

— Тут тебе не вокзал, свалить не удастся! Никто не смеет меня посылать в задницу! Никто… Тебе это понятно?

— Понятно…

— Вот так — то лучше, — расплылся в улыбке Клаус.

Мне было мерзко смотреть на его довольную рожу.

— А теперь я тебе расскажу, Карл, за что ты будешь сидеть, — угрожающе произнёс инспектор.

«Какой наивный» — хотел было сказать я, но решил подождать, послушать, дать почувствовать своё превосходство этому кретину.

— За убийство с особой жестокостью! Шестнадцать эпизодов! Как тебе?

— У вас нет доказательств, вы ничего не докажете, — подыграл я.

Инспектор Клаус громко рассмеялся, но почти сразу успокоился.

— У нас есть улика — орудие преступления, — шепотом произнес он и велел принести мой меч.

Мне только это и нужно было!

«Сейчас на один эпизод станет больше» — возликовал я в душе.

Клинок принесли. Клаус аккуратно надел перчатки и вынул мой меч из ножен. От вида острия инспектор примерно на сантиметр согнулся в ногах. Холодное оружие, а тем более хорошо заточенная сабля, всегда немного пугает того, кто не умеет ей пользоваться.

— Осторожно, клинок не игрушка! — кинул я, чтобы подкинуть дровишек к растерянности инспектора.

Клаус обдал меня ядовитым взглядом.

— Заткнись, — закричал он, брызгая слюной. Он кинул меч перед самым моим носом, — на этом мече твои отпечатки пальцев.

— И что? Это естественно, это же мой меч.

— Да! Но только есть ещё одна загвоздка, на нём найдут следы погибших людей!

— Вы не посмеете сделать это, «охотники на демонов» не убивают людей!

— Кто? Охотники на демонов? Неужели ты думаешь, я поведусь на эти байки? Мошенников, вроде тебя, я вижу насквозь, ты мне с самого начала не понравился.

— Я от вас тоже не в восторге, — огрызнулся я, — позовите шерифа Малдауна, хоть одного адекватного человека в этом отделе.

— Не переживай, я усажу за решётку вас обоих. Я уже завел дело на твоего подельника!

Я ожидал от Клауса любого бреда, но то, что он обвинит Малдауна — это уже было чересчур, выше всякого дебилизма. Я точно знал о том, что инспектор блефует, его начальник — Эльвис Смит, сам лично говорил мне, что шериф его друг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Ян читать все книги автора по порядку

Карл Ян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник на демонов. Канзас отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник на демонов. Канзас, автор: Карл Ян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x