Андрей Булычев - Сотник из будущего. Балтийский рейд

Тут можно читать онлайн Андрей Булычев - Сотник из будущего. Балтийский рейд - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство SelfPub, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Булычев - Сотник из будущего. Балтийский рейд краткое содержание

Сотник из будущего. Балтийский рейд - описание и краткое содержание, автор Андрей Булычев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На Балтике идёт ожесточённая война между владычицей северных морей Данией и союзницей Великого Новгорода Ганзой. Боевые действия развернулись как на море, так и на суше. Две огромные, по меркам средневековья, армии: короля Дании Вальдемара II "Победоносного" и союза северо-немецких земель с вольными городами Ганзы готовы сойтись в решающей битве. Остаться в стороне у русского Новгорода уже не получится. Нужно принять участие в этой войне. Перед сформированной Андреевской бригадой поставлена задача – совершить дерзкий рейд по Балтике и, прорвавшись с боями, встать в общий строй со своими союзниками. Умереть или победить, покрыв себя славой! Так уж повелось издревле, что свой союзнический долг Русь платит кровью!

Сотник из будущего. Балтийский рейд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сотник из будущего. Балтийский рейд - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Булычев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потеряв от первого же дружного залпа сотню воинов и видя, что при выходе с брода их непременно примет уже развёрнутая в лаву русская конница, датский военачальник Вилфред дал команду на отход. Он и так уже потерял у этого брода более двух сотен своих воинов, не считая головного дозора, а самое главное, был ранен самострельным болтом в плечо сам герцог Эстляндии Кристофер, и далее следовало поступать осторожно. Ладно, эти дикие эсты, их можно будет набрать еще столько, сколько нужно, но потерю королевской конницы…Нет, это ему уже точно не простят!

– Вовремя ты, дядька, подоспел! –обнимал седоусого сотника Василий, –Ещё бы минута-другая, Властиборович, и мы бы их тут точно не удержали! Как есть бы вырубили всех!

Будай только довольно щурился и улыбался, подкручивая свой седой ус.

– Эх, Василий Андреевич, мы с твоим батькой столько раз друг дружку выручали по прежней нашей дозорной службе у славного князюшки Мстислава Удатного! Что уж тут говорить. Что дальше-то делать будем, скажи?

Василий оглянулся вокруг и выдал решение.

– Будем на постой вставать крепко, пусть их наблюдатели видят, что мы здесь лагерь разбиваем основательно и надолго, да рогатками подступы к броду укрепляем. Нужно у врага создать видимость, что мы дальше пока не собираемся идти, сами по берегам в разные стороны дозоры пустим да мелькать время от времени станем, своё постоянное присутствие этим показывая. К ночи разложим костров побольше, а сами оставим заслон да пойдём маршем на юго-запад в сторону Дерпта. Долго стоять и воевать нам теперь не удастся, сам посмотри, мы уже имеем пару десятков раненых, а это значит, что становимся малоподвижны и уязвимы. Готовь хороший заслон, Будай Властиборович, сейчас похороним павших, и отправим две сотни с ранеными в путь. Не забудь пойманных коней себе оприходовать, они как раз для заслона сгодятся, чтобы «о дву конь» за нами вдогон уходить.

Свою задачу дозорный эскадрон выполнил сполна. Эстляндцев, пока они не залижут раны да не подтянут свою пехоту к броду, можно было больше не опасаться. Степная сотня получила такое нужное ей время, чтобы скрытно уйти к Матсалускому заливу, а противник при этом понёс ощутимые потери. Свербела только на душе мысль, что и тут без потерь не обошлось. Семь могил осталось на этом берегу, под самодельными берёзовыми крестами. Семь воинов потерял в основном от эстских стрел дозорный эскадрон, и ещё два десятка раненых нужно было суметь вывезти за Чудское озеро. А впереди предстоял тяжёлый рывок на Псков по недружественным землям Ливонского ордена, мимо Дерпта, бывшего русского, захваченного крестоносцами Юрьева.

Но сейчас дозорный эскадрон свою главную задачу уже выполнил. Значит, сможет её при возвращении всей бригады, и довести до конца.

Часть вторая.

Союзнический долг.

Глава 1. В море.

За ночь туман над морем рассеялся, и русский отряд, определившись с курсом, поднял паруса, направляясь к острову Готланд. Павших похоронили, согласно древнему обычаю в море. Палубы отмыли от следов крови, и ничего уже не говорило о том, что совсем недавно на них кипели яростные абордажные схватки.

Жизнь на судах шла по определённому распорядку. Вахты службы для членов команды сменялись временем отдыха. Кто-то из моряков поправлял крепление паруса, кто-то скрёб палубу и борта, чинил амуницию или занимался другими неотложными делами.

В 8:00 по судовому, отмеряемому песочными часами, времени отрывисто прозвучали удары судового колокола, и вся судовая команда, судовая рать и сотня приписанного десанта выстроилась рядами вдоль бортов. Возле мачты стоял сам командир бригады и его первый морской капитан. Три знаменосца, по человеку от каждого из присутствующего на судне родов войск, вынесли из капитанской каюты флаг и, надёжно закрепив его к специальному тросику, подняли над мачтой. На ветру затрепетал Андреевский стяг. Вся команда замерла по стойке «смирно», отдавая дань уважения своему главному воинскому символу.

После традиционного осмотра строявсех распустили, и Сотник приблизился к стоящим возле кормовой каюты герцогиням. Ночной отдых пошёл им явно на пользу, и девушки в лучах солнца выглядели просто восхитительно.

– Доброе утро, герцогиня Марта, доброе утро герцогиня, Ингеборга! Вы прекрасно выглядите! И я искренне рад, что Вы приняли моё приглашение продолжить плавание на моём головном флагманском корабле. Тут Вам действительно будет более комфортно, ну а мы сможем проявить всё своё гостеприимство, какое только будет возможно в дальнем морском плавании, –И Андрей со всей возможной учтивостью и галантностью глубоко поклонился особам королевской крови.

«О Боже, я выгляжу как болван на этой палубе! Ну что я могу знать про эти светские этикеты из тринадцатого века. Мне бы ещё сюда шляпу с перьями вместо берета, так вообще бы можно было в петушиных поклонах палубу перед девицами мести, –думал, краснея, Сотник, –И эта Марта, она прямо прожигает насквозь своим васильковым взглядом!»

Андрей вообще, напрочь отказывался себя понимать! С ним явно что-то происходило не то. Никогда ещё в этом мире он себя не чувствовал так скованно, словно «не в своей тарелке». И ещё больше покраснев, словно школьник на своём первом свидании, он поднял глаза на девушек.

– Доброе утро, Андрей! –с лёгкой картавинкой, мило улыбаясь и практически вообще без следов акцента, произнесла Марта и, повернув голову, слегка подтолкнула локтём сестрёнку.

Та только насмешливо хмыкнула и, дурачась, протянула:

– Go-оd mo-оrgon befälhavare! (Доброе утро командир! – Швед.).

И задрала вверх свой носик.

Марта осуждающе зыркнула на проказницу и сама, покраснев, сконфуженно произнесла:

– Прошу прощение за поведение моей младшей сестры, похоже, она ещё слишком юна, чтобы иметь почтение к большому возрасту и к положению собеседника.

Андрей, сам не ожидая от себя, громко хмыкнул и опустил взгляд.

«Ну да, «старпёр» ещё тот, а ещё девицам глазки строит! Быстро собираемся с мыслями и ведём себя дальше, как ни в чём не бывало! Что-то ты расслабился, Андрюха, перед такой-то неземной красотой!» – и, потемнев лицом, он поднял взор на герцогинь.

– Простите, Андрей!–Марта, сама не своя, комкала платок в руках, –Я не хотела вас обидеть, это всё моё слабое знание русского языка. Вы выглядите очень молодо и приятно! –Марта второй раз за эти три минуты извинялась перед этим необычным русским воином! С ней тоже явно что-то творилось. Сердце бешено стучало, в висках пульсировало, а она сама несла какую-то несусветную чушь, и хотелось уже поскорей провалиться сквозь доски палубы. Подальше от всего этого и от этих пронизывающих, казалось, её насквозь глаз!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Булычев читать все книги автора по порядку

Андрей Булычев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сотник из будущего. Балтийский рейд отзывы


Отзывы читателей о книге Сотник из будущего. Балтийский рейд, автор: Андрей Булычев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x