Секретный Блиц - Звезды не для нас [сборник]
- Название:Звезды не для нас [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Секретный Блиц - Звезды не для нас [сборник] краткое содержание
Приятного чтения!
Составитель Игорь Книга
Художник Ольга Краплак
Звезды не для нас [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Серафима, дородная бабища, которая держала за яйца своего мужа-мельника, и весь поселок поклонялся ей, повелительнице ржи, овса и, главное, пшеницы. В доме огороженном стеной, она встречала гостей в подсобке, из которой сделала хлебную лавку. Кирпичи и кругляши хлеба лежали на дерюге, аромат заставлял бурчать живот.
– Ах, ты бедненькая, ах ты колосок одинокий! Я же только с твой мамой договор… Что же сталось так? Говорила ей, переночуй у меня, тучи собираются, да и вонь химическая стояла… А она?
Лисика опустила голову и разглядывала дырявые штиблеты.
Серафима выглянула в оконце, убедилась что нет никого, и прижала к себе девочку. От нее пахло ванилью и корицей.
– Слушай внимательно, и чтобы никто не прознал. Дура твоя мать, дура. И я дура, что ей ссудила мешок овса и пшеницы. Знала, же что похоронка пришла на твоего отца, думала что с нее и рассчитается…
Серафима прижала еще сильнее, словно боялась, что Лисика даст деру:
– Горе я у тебя заберу, зачем оно тебе? Мать умрет, а у тебя в голове только шум вместо горя, и еще чуть заберу, не себе конечно, дочкам своим заберу… Еще изумление и бдительность…
– Не отдам бдительность… – глотая слезы заявила Лисика.
– Ладно, помни мою доброту, изумление заберу… Долг на тебя перепишу, и два мешка накину… Только попробуй трепаться об этом, со свету сживу…
Лисика кивнула и дотронулась до шеи.
Она очнулась на улице, подле дверей склада Ермаля. Тучи нагнали серость и цвета поблекли. Где-то залаяла собака, но Лисика не отреагировала, не было ярости или ужаса. Обманула толстая сука, высосала эмоции почти досуха.
Но долг с матери списала.
На складе, который Ермаль переоборудовал в дом, хранилось тыловое – военное. Именно ящик с искусственной крышей и продал он матери, ящик, который сам разложился серой черепицей.
– Попей чайку с медом. – Он подал чашку. – Ты на себя не похожа, всегда колокольчиком звенишь, а тут… Попей, а потом расскажи.
Лисика долго отходила от вытяжки эмоций. Серафима была груба в этом деле, аппарат у нее старый.
– Мать умирает… – наконец-то сказала девочка. Ермаль обнял ее, и из нее хлынуло, словно поток, и про Кожехода, и про Пугало, и про то, что отдать пришлось.
– Мне бы на себя долг. Мать умрет, и ее не скопируют, не заберут к себе городские. Не хочу, чтобы она стала железякой, не хочу, чтобы ее растащили на эмоции…
– И времени у тебя нет… И денег… И высосал тебя кто-то… Ладно, девочка, я по совести поступлю, последнее забирать не буду, хотя крыша дорогая.
Мужичек забрал чашку, и настойчиво повел ее к кровати. Дергаными движениями сорвал кофту, сорочку, дернул вниз юбку и толкнул ее на кровать.
– Привыкай, девочка, привыкай к взрослой жизни…
Лисика хотела заплакать, но в голове был только шум, а сердце стало кусочком льда.
Низ живота болел и кровил. Лесная дорожка, которую утром девочка преодолела без труда, стала казаться бесконечной. Хвойная подстилка пружинила, в воздухе витал запах озона.
– Мама, я успела, – твердила девочка.
Мужичек при ней списал долг, медленно вводя в экран буквы. Даже надпись показал: долга не числится – и имя с фото мамы.
– Мама, не умирай, – просила она.
На холме она замерла.
Кожеход нападал на Пугало. Лезвия выскользнули из щупалец, они крутились, создавая занавесу из стали.
– Нет, нет, я же все отдала, – простонала девочка и кинулась вниз.
Пугало уворачивался в последней момент от лезвий и резво крутился, избегая разделки тела на куски.
– У меня в голове своя команда! Я заберу её! И кожу её заберу!
Удар по деревьям – и скошены они, удар по заброшенной телеге – и развалилась она. Пугало крутилось и вертелось. Ловкий удар топором – и щупальце отпало. Кувырок, прыжок назад, и Пугало подхватило отрубленное щупальце…
– Это моя часть тела! – проорал Кожеход.
Пугало швырнуло в него топор, заставляя прикрыться всеми конечностями… А следом за топором прыгнул сам, в порванном плаще. Неимоверным прыжком, ломая сервомоторы суставов, он накинул щупальце на шею собирателя долгов.
– Наша. Армия. Всех. Сильнее, – прохрипел Пугало и затянул щупальце на шее врага.
Голова покатилась с плеч, тело рухнуло.
Когда Лисика подбежала, по телу Кожехода шли судороги.
Пугало стоял в порванном плаще, с топором. Капли дождя падали с вечно серого неба и, казалось, он плакал.
– Мама? – спросила Лисика.
Пугало стоял молча. Лисика обняла его, прижалась.
– Мне теперь горевать не получается. Только любить могу. Можно я полюблю тебя, Пугало?
Лисика спала беспокойно. В голове шумело, а сердце болело от холода. Ей марилось, как Пугало уходил в дождливую ночь.
Вернулся только под утро, с окровавленным топором и чем-то, завернутым в плащ.
Он по-хозяйски взял лопату и монотонно принялся рыть две ямы. В одну, вдалеке, подле отхожего места, он забросил огромное тело Кожехода и его голову. Потом добавил еще две, которые принес с поселка.
Мать он похоронил в саду.
Вернулся домой, тщательно вымыл свое тело и переоделся в чистое. Долго смотрел на голографию, особенно на мужчину на картине.
В его голове пропадал шум и врывались воспоминания.
Он вспоминал дом. Как уходил на фронт. И как бессознательное привело его назад, сюда, где ждала жена и дочь…
– Дочь, я снова научу тебя горю и радости. Обещаю, – прохрипел он.
А потом нарисовал себе усы.
Четвёртый
Максим Камардин
г. Петропавловск-Камчатский
Я кивнул трактирщику и едва успел взяться за кружку, как услышал за спиной громкий шёпот.
– Точно этот?
– Да откуда я знаю? Вот иди и спроси у него!
– Ну, вообще похож. Но молодой какой-то.
– А старых и не осталось. Все полегли. Кто-то к императору перешёл, кто-то сбежал.
– Катана на поясе висит. Значит, этот. Господин!
Я отставил кружку и повернулся. Осмотрел просителей равнодушным взглядом. Обычные крестьяне, кимоно уже изрядно поношенные. Один постарше, со спутанными седыми волосами, другой помладше с выбритым лбом.
– Господин, говорят, вы решаете любые проблемы.
Я покачал головой. Колокольчики на шляпе тихо звякнули.
– Не любые. Связанные со смертью.
– Вот, нам как раз и нужно…
– Знаю. Иначе не обратились бы ко мне. Имя?
– Моё? – уточнил старший. – Кейдзи.
– Имя того, кого нужно убить.
– Ах это… Понимаете, в чём дело…
Кейдзи замялся, подбирая слова.
– Мы слышали, что вы не убиваете женщин, – сказал младший, внимательно глядя мне в глаза. Хороший взгляд, острый. Редко теперь такой встретишь.
– Такие слухи вредят моей работе. Убиваю всех.
– Это отлично! – Кейдзи часто закивал головой. – Ваша цель – госпожа Мияко. Староста нашей деревни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: