Руслан Бирюшев - Королевское правосудие (СИ)
- Название:Королевское правосудие (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Бирюшев - Королевское правосудие (СИ) краткое содержание
Автор обложки — Александр Прибылов.
Королевское правосудие (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так значит, эти чужаки… — Армандо отвлёкся от закипающей воды, чтобы встретиться взглядами с Вэлрией. Имперская эльфийка кивнула:
— Да. Чужаки, на которых не действует магия — это пришельцы из другого мира. Они не могут колдовать, но и сами… словно не существуют для магии. А технологии в их мире обогнали наши на века. Возможно, именно потому, что люди там вынуждены были обходиться без магии.
— И откуда вы всё это узнали?
— По крупинке, по песчинке, сложили из обрывков знаний. — Эльфийка подпёрла щёку кулаком, опустила одно ухо параллельно плечу. Она выглядела сонной. — Где-то попался рядовой исполнитель, где-то удалось перехватить письмо, где-то шпик услышал оговорку, которую не понял, но запомнил и передал с отчётом… О, я уже чую запах! А у вас неплохо получается, дон.
— Так чего хотят чужаки? И при чём здесь убийство королевской семьи? И покушение на вашу герцогиню? — де Горацо тоже почуял запах кофе. Набрав воздуха в грудь, он приложил героические усилия, чтобы не скривиться.
— Мы не знаем подробностей. На первых порах, видимо, ваши маги вступили в контакт с государством или организацией по ту сторону портала, попытались договориться о взаимовыгодном сотрудничестве. Но в какой-то момент, похоже, непосредственное руководство ордена из числа магов и их спонсоров нашло такой общий интерес с чужаками, который был не выгоден… Коалиции в целом. Возможно, они что-то пообещали чужакам, а те в обмен обязались помочь им прийти к власти. Король стал не нужен, и его убрали вместе с наследником и рядом людей, знавших о существовании ордена. Орден полностью оторвался от королевства и обрёл независимость. Теперь уже он, опираясь на силу магов, богатство спонсоров и помощь чужаков, пытается влиять на страны Коалиции.
— Дайте угадаю. — Готех поднёс к лицу свой жуткий железный крюк и попробовал ногтем остроту его кончика. — Огюст Сильный, великий герцог де Веронни — один из спонсоров ордена?
— Верно, дон, — невесело улыбнулась ему эльфийка. — А помимо него — как минимум двое из трёх лидеров республики Иолия. За последний год умерли три великих герцога Коалиции, им наследовали не всегда прямые наследники. Полагаю, новые герцоги — ставленники ордена. То же самое пытались провернуть в Эльварте, но помешала слабая база — всё же влияние в Империи у ордена ниже. То же самое пытались провернуть в королевстве…
— Но помешала королева Октавия, — понял Армандо.
— Да. В отличие от отца и брата, Октавия не знала об ордене, а орден не знал о ней. Теперь ваша молодая королева — кость в горле у их планов. — Эльфийка стащила длинную перчатку только для того, чтобы щёлкнуть пальцами, и тут же надела её снова. — И поэтому мы готовы раскрыть перед ней все карты. Через вас, благородные доны. Речь идёт о безопасности не только Империи, но и всего мира.
— Едва ли Её Величество поверит в столь невероятную историю на слово, — резонно указал де Ардано.
— Поэтому мы достанем для неё лучшее доказательство — живого пленника. — Улыбка капитана сделалась шире. — Дон Армандо, дайте мне уже кофе, иначе я сейчас упаду лицом в землю у вас на глазах. Я же чую, что оно готово.
Молодой чиновник подал эльфийке кружку. Девушка с наслаждением понюхала вонючее чёрное варево, восторженно вскинула уши, отпила. Сказала:
— Чужаки и их союзники по самую маковку замешаны в заговоре баронов здесь, на западе королевства. Разумеется, они разместили оперативный штаб неподалёку. Мне удалось подслушать и вызнать, что в одном из баронских замков сидит координатор агентурной сети чужаков. Некто мессир Фулканелли. Большая шишка. Из замка нам его не выскрести, но к нему регулярно наведываются пташки низкого полёта — думаю, с докладами и за указаниями.
— Что за замок? — быстро уточнил Готех.
— Кастр Альбени.
— Есть в списке? — чернокожий гигант вопросительно посмотрел на Армандо. Тот кивнул:
— Есть. Одна из самых активных радиостанций там.
— Значит, всё верно.
— Какой ещё список? — удивилась эльфийка, переводя взгляд с одного пристава на другого.
— У нас тоже есть свои секреты, леди. — Настал черёд Армандо потчевать капитана загадочной улыбкой. — Позже объясню. Так вы хотите поймать кого-то из порученцев главного чужака?
— Ага. — Вэлрия отпила огромный глоток кофе, осушив чашку на треть. — Меня поймали, когда я подобралась очень близко к эскорту одного из них. Зато теперь я знаю, как выглядит нужный нам чужак и как того зовут. Какая-то канцелярская крыса, вёз Фулканелли некие накладные. Он сейчас в замке, и мы сможем перехватить его, когда поедет обратно. А он поедет, и в ближайшие дни.
— После вашей поимки и бегства они наверняка усилят охрану. — Готех снова попробовал остроту крюка, на сей раз — подушечкой пальца.
— Ещё как, — охотно согласилась эльфийка. — Уверена, назад его пошлют с целым воинским отрядом. Так что главный вопрос — как его у этого отряда украсть. Предлагаю обдумать проблему всем вместе.
— Скажите, леди, — Армандо пожевал губу, всё ещё ощущая лезущий в ноздри резкий запах варёного кофе, — ваш план похищения станет проще, если мы добавим в него… не знаю… например, — пристав закатил глаза, — дракона?…
Глава 9
— Это место настолько удобно для засады, что только дурак не будет её здесь ожидать, — констатировал Готех, закончив изучать местность пытливым взглядом бывалого солдата. — При условии, что они вообще поедут этим путём.
— Поедут, дон, не сомневайтесь, — с довольной ухмылкой ответила ему капитан Вэлрия. Эльфийка сидела прямо на земле, привалившись спиной к дереву, и чистила лежащий на коленях штуцер. — Именно этим путём. Именно потому, что будут готовы к ловушке. Потому что готовность к нападению врага — половина победы. Но они не знают, какие козыри у нас на руках.
Участок тракта, которому предстояло стать ловушкой для чужака, пролегал меж двух длинных лесистых холмов с достаточно крутыми склонами — в самом деле, лучше для засады не придумаешь. Но это же был и самый короткий путь от замка Кастр Альбени на восток, так что сильный военный отряд действительно выбрал бы его — тут Армандо согласился с эльфийкой. Сами приставы и капитан имперцев расположились сейчас на макушке одинокого пригорка, высящегося чуть западнее и в стороне от дороги.
— Я всё ещё не могу поверить, что вы собираетесь стрелять с такой дистанции из ружья, — продолжил источать скепсис чернокожий гигант. Придуманный златовласой эльфийкой план не нравился ему с самого начала, и де Горацо гадал, что тому причиной — недоверие ветерана к имперцам или его богатый военный опыт.
— Вот и им в голову не придёт искать стрелка так далеко от дороги. — Капитан по-лошадиному дёрнула длинными ушами, отгоняя муху. — Видите ли, дон, когда мы прикончили чужака, покушавшегося на герцогиню Эльвартскую, нам досталось кое-что из его снаряжения. Имперские инженеры изучили трофеи очень внимательно. Скопировать оружие чужаков полностью нам не по силам, а вот позаимствовать отдельные идеи оказалось вполне возможно. Идею, воплощённую в этом штуцере, имперские мастера назвали «нарезным каналом ствола».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: