Евгений Щепетнов - 1972. «Союз нерушимый...» [СИ]
- Название:1972. «Союз нерушимый...» [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Щепетнов - 1972. «Союз нерушимый...» [СИ] краткое содержание
Ну а Карпову как всегда нужно думать, как выжить, и он должен не просто выжить, но еще и сохранить то, что получилось с его подачи. А это будет очень, очень трудно!
1972. «Союз нерушимый...» [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Меня усадили по левую руку Шелепина, сразу за министром иностранных дел. Наискосок от Никсона. Рядом со мной Ольгу, которая чувствовала себя совершенно не в своей тарелке — косилась на соседей, узнавая лица с плакатов на демонстрации, поглядывала на Пэт Никсон, которая по нашему приходу приветствовала Ольгу улыбкой и этаким помахиванием пальцами — «Ха-ай».
Тост поднял Шелепин, который обратился с краткой речью к президенту США. В речи он коротко описал — чего ждет от встречи, и выразил уверенность, что у них все получится. Кстати — я тоже был уверен, что все получится, потому что знал точно: да, получится. Мощные подпишут договоры. В моем времени это сделал Брежнев, но и с Шелепиным получится не хуже. А то и лучше. Есть на то некоторые надежды…
В ответном спиче Никсон тоже выразил надежду на то, что отношения США и СССР кардинально улучшатся, и в конце вдруг добавил, что этому способствуют и контакты на уровне творческой интеллигенции, такой, к примеру, как писатель Майкл Карпов, много сделавший для улучшения отношений двух стран. Я в этот момент как раз задумчиво осматривал бутерброд с зернистой черной икрой, и едва не пропустил этот самый момент. Ольга пихнула меня ногой. Мне было невыразимо скучно, и на меня наваливалась тупая сонная одурь.
Никсону бурно похлопали (как и Шелепину), а он вдруг указал на меня и предложил:
— А вот пусть Майкл Карпов скажет — каким он видит будущее наших отношений? Как мы все знаем, он провидец и может предсказать будущее.
Я аж поперхнулся! Ты охренел, что ли?! Зачем?! С какой стати? И какой я мля провидец?! О господи…вот же влип!
— Попросим товарища Карпова! — Шелепин улыбнулся одними уголками губ, а Семичастный вперился в меня взглядом так, что казалось прожжет во мне дырку. Чего он боится? Что я ляпну что-то непотребное? Что-то, что пойдет во вред государству? Низко же ты меня ценишь, товарищ главный кейджибист!
Я встал, взял в руку бокал с шампанским, чтобы не просто стоять столбом, и дождавшись, когда в зале стихнут шепотки, начал:
— Не дело простому писателю-фантасту (в зале зашептали, кто-то хихикнул — простой!) давать прогнозы перед такими богами международной политики, как вы, уважаемые господа! Как у нас говорят — расскажи богу о своих планах, посмеши его (в зале заулыбались, Никсон тоже широко улыбнулся. Я говорил по-английски). Но если меня просит высказаться такой уважаемый человек как президент Никсон — как я могу ему отказать? Как я вижу будущее наших стран? Конечно же счастливым и богатым! И точно без кровавых войн, которые никому из нас не нужны. В мире две главные силы, два стержня — СССР и США. Если мы встанем плечо к плечу, если мы вместе займемся мироустройством — кто нам сможет помешать? Вместе мы построим новый мир, в котором людям будет жить легче, мир, в котором люди забудут о страхе ядерной катастрофы. Здесь, в этом зале собрались лучшие люди мира, те, от кого зависит будущее. И я уверен, я ЗНАЮ это — у вас все получится. Главное — верить друг другу. Будет вера — будет и мир.
Десятки пар глаз в зале смотрели на меня серьезно, будто пытаясь залезть мне в мозг. В зале повисла тишина — никто не гремел вилками, никто не булькал шампанским или водкой. Все заворожено смотрели на меня, и мне вдруг стало немного не по себе — кого сейчас они видят? Мессию? Я им что, посланник бога? Я всего лишь бывший вояка, можно сказать — солдафон! Какого черта вы делаете из меня оракула? Устал. Я — устал. Забраться бы в норку и сидеть там безвылазно полгода…год…два…просто писать книжки, ходить на яхте по морю и забыть, забыть о политике, о войнах, и том, в чем же все-таки моя миссия! Впрочем — я и сейчас не знаю, в чем она, моя миссия. Вот в этом? И я обвел тяжелым взглядом серьезные, даже мрачные лица.
— Одно могу сказать: если США и СССР не наладят отношения, если они не договорятся, если продолжится гонка вооружений…нашу планету ждут страшные потрясения. А возможно и сама смерть. Ядерного оружия накоплено столько, что если все его пустить в ход…нам просто негде будет жить. Сама Земля просит вас, уважаемые господа: остановите это безумие! Договоритесь! И вы войдете в историю планеты как великие миротворцы. О вас будут петь песни и слагать легенды. И вот как я вижу наше будущее, господа.
Я коротко кивнул, отпил из бокала и сел на место. Все было сказано, о чем еще говорить? «О чем говорить, когда не о чем говорить…» — гул толпы, так он создается в театре. Тихо и грозно актеры массовки повторяют: «О чем говорить, когда не о чем говорить…»
Молчание прервал Никсон, захлопав в ладоши:
— Браво, Майкл! Как всегда ты красноречив и убедителен! Конечно же мы сделаем все, чтобы мир не упал в пропасть. Для того я сюда и прилетел. А что касается доверия — мы доверяем господину Шелепину и его помощникам. Иначе бы нас здесь не было. И доверяем во многом благодаря тебе. Пока что твои прогнозы ни разу не были неверными. Так выпьем за дружбу между нашими странами!
Никсон встал, встал и Шелепин. Встали все, кто сидел в зале. И выпили. И я выпил, чувствуя, как шипучая жидкость стекает по пищеводу. И у меня было такое чувство, что сейчас я заслужил этот бокал шампанского. Ей-ей — заслужил!
Опубликовано: Цокольный этаж, на котором есть книги: https://t.me/groundfloor. Ищущий да обрящет!
Интервал:
Закладка: