Виктор Тюрин - Капкан для мафии
- Название:Капкан для мафии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:3
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Тюрин - Капкан для мафии краткое содержание
Капкан для мафии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Докладываю. Вчера через забор перелез какой-то мужчина во всем черном, нарушив при этом сигнализацию. В это время я сидел на дереве и наблюдал за домом. Заметил его, когда тот выбрался из гаража. Перехватить не успел, так как слезть с дерева, сам понимаешь, дело небыстрое. Это все.
- У него с собой что-то было?
- Нет. Это точно. Ни сумки, ни свертка, ничего подобного, если только он что-то в карманах унес.
- Помощник мне позвонил и сказал, что ничего не видел. Уехал сразу, как только включилась сигнализация. И еще. Где в этот момент находилась охрана?
- Стояли недалеко от главного входа. Курили и болтали.
- Ладно, Майкл. Спасибо тебе, теперь я поеду разбираться с графом.
Вышел из будки, автоматически бросил внимательный взгляд вокруг себя, после чего пошел по улице прогулочной походкой. Все получилось, как нельзя лучше, да и с графом было все ясно. Раз тот не стал заявлять в полицию о краже алмаза, значит, он и есть тот человек, который умыкнул брильянт у императорской семьи, а Макса сейчас вызвал для того, чтобы отдать должок и попробовать нанять его снова, но теперь уже для поиска вора.
"Камень с историей, значит, его просто так не продашь и на аукцион не выставишь. Наследники сразу заявят на него свои права, - некоторое время я прикидывал различные варианты, пока не понял, что не знаю, как поступить в этом случае. - Не знаю. Совсем не знаю. Впрочем, хлеба камень не просит, так что пускай валяется".
Определившись с этим вопросом, перешел к делам, которые наметил на сегодня. Следующим пунктом у меня был разговор с Ли Вонгом, который больше нельзя было откладывать. Старик может посчитать это оскорблением, а мне не резон было с ним ссориться. Найдя телефон-автомат, набрал номер.
- Добрый день, уважаемый Вонг. К сожалению, мне пришлось уезжать на несколько дней в другой город, поэтому не смог вас навестить раньше. Прошу не посчитать мое долгое молчание за неуважение к вам.
- Здравствуй, Майкл. Теперь у тебя есть время, чтобы меня навестить?
- Да, поэтому и звоню.
- У меня есть чем тебя порадовать, мальчик. Кстати, Мэй о тебе недавно вспоминала.
- Наверно нехорошими словами, - усмехнулся я.
- Нет. Она поняла свою ошибку, и сейчас очень жалеет, что лишилась своего защитника.
- В школе проблемы?
- Да какие там проблемы?! Так, ерунда.
- Похоже, вы подводите наш разговор к другим серьезным проблемам, господин Вонг.
- К моему великому сожалению, ты прав, Майкл. Когда тебя ждать?
- Приеду в течение часа.
- Буду ждать тебя, мой мальчик.
В кабинете хозяина дома ничего не изменилось с того момента, когда я был в нем последний раз. Резной шкафчик, инкрустированный перламутром. Картина, висящая над головой Вонга, с изображением двух, сплетенных телами, драконов, выполненная тушью. Да и сам хозяин, поджарый седовласый китаец с жестким и цепким взглядом, ничуть не изменился.
- Садись, Майкл. Чаю хочешь?
- Спасибо, но мне бы очень хотелось узнать о том, что печалит ваше сердце, уважаемый Вонг, - этими словами я намекал, что давайте не будем отвлекаться от разговора, ради которого пришел.
- Хорошо, - его рука нырнула в ящик стола и передо мной легли две пачки долларов. При виде денег сразу мелькнула мысль: - Старик, сразу решил взять быка за рога".
- Большое спасибо, господин Вонг, но мне кажется, здесь очень много.
- Это не деньги, Майкл, а выражение нашей большой и искренней признательности.
- Ценю ваше хорошее отношение ко мне, господин Вонг, - при этом я склонил голову в коротком поклоне, - и постараюсь помочь, если это будет в моих силах.
- Хорошие и правильные слова, мой мальчик. Мне совестно беспокоить тебя, но так сложились обстоятельства, что мне вновь приходится обременять тебя новой просьбой. Я знаю, как ты хочешь начать новую, независимую жизнь, но в нашем несовершенном мире, поверь моему большому жизненному опыту, это очень трудно осуществить. К моему великому сожалению, сейчас независимость можно получить только через очень большие деньги. Раньше люди копили духовные ценности, строили свою жизнь в гармонии с природой, а сейчас их душами все больше овладевает жажда денег. Не смотри на меня так, Майкл, я тоже не избежал этой болезни. Да-да. Вот только мне хотелось бы, чтобы ты, начиная с юных лет, старался избегать на своем жизненном пути двух драконов - безверие и алчность, - а после этих слов, к моему удивлению, на стол легли еще две пачки. - Не смотри на меня так. Я понимаю, что противоречу сам себе, но как еще я могу выказать свое хорошее отношение к тебе. Эти деньги не плата. Нет. Мне хотелось бы, чтобы они помогли тебе, не торопясь, выбрать правильный путь, а не метаться из стороны в сторону, совершая ошибки. Еще мне хотелось бы, чтобы ты понял и запомнил эти слова: настоящие дружеские отношения не купишь за деньги.
"Щедрое и своевременное предложение от китайца. Хм. Мне, действительно скоро понадобится твоя помощь, старик".
- Ваши слова лаконичны, но в тоже время полны мудрости, уважаемый Вонг, - я на несколько секунд склонил голову в поклоне, тем самым говоря, что принял и ценю его предложение о сотрудничестве.
Старику явно нравилось мое почтительное отношение к нему. Он даже сумел проявить это внешне: слабой улыбкой, появившейся на его губах.
- Ты умный мальчик, Майкл и все понимаешь, - этой фразой он скрепил наше будущее сотрудничество. - Теперь перейдем к делу. Нам сильно досаждает один человек. Джерри Батман.
Услышав знакомое имя, я еле сдержал ухмылку. Моя догадка получила подтверждение. Дело в том, что район, где он был доверенным человеком Коэна последние несколько лет, блюдя интересы своего босса не хуже цепного пса, граничил с азиатским районом, где жили выходцы, в основном, из стран Юго-Восточной Азии. Он, как и все остальные главари банд, не теряя времени, принялся за расширение своих территорий, только тут его интересы столкнулись с китайцами, которые тоже претендовали на азиатский район, граничивший с китайским кварталом. Китайцы, имели запас во времени, так как о смерти Коэна гангстерам стало известно только во второй половине дня, но почему-то промедлили с захватом, тем самым дали возможность людям Батмана захватить оставшуюся территорию. В результате банды разделили азиатский квартал на две части. Обе стороны это ни в коей мере не устраивало, но и прямой войны сейчас никто не хотел, так как главари прекрасно понимали, что после нее они станут легкой добычей других гангстерских группировок.
- Даже не знаю, что и сказать, - разыграл я некую растерянность, правда, сделал это чисто автоматически, впрочем, как и китаец, который продолжал разыгрывать роль доброго дедушки, но при этом оба знали, что это лишь наши маски, которые мы одели с самого начала нашего знакомства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: