Безбашенный - Античная наркомафия-8
- Название:Античная наркомафия-8
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Безбашенный - Античная наркомафия-8 краткое содержание
Античная наркомафия-8 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да нормально там всё, девки, почти всё, как у нас. Песок там только чёрный и камни тёмные в основном, ну и дома, конечно, из этих тёмных камней. Вам первое время из-за этого мрачноватым всё там будет казаться, но привыкнете быстро. Ира же привыкла, а мне даже понравилось почти сразу. Город – тогда был меньше Оссонобы, но не сильно, а теперь, наверное, уже и не меньше. Волны в море очень большие, плавать надо уметь как следует, но тоже привыкнете. Жаль, кроликов нет, так что не поохотишься, но зато какая рыбалка! Ну, из рогаток пострелять или петарду взорвать – в городе, конечно, замечание сделают, могут и отругать, как и у нас, зато за городом, если никому не мешаешь, никто и слова не скажет, даже прятаться не нужно – никакого палева.
– Икер, ну чему ты девочек учишь! – донёсся с кухни голос Софонибы, которая распоряжалась там приготовлением ужина, – Я тебя попросила занять их, чтобы у слуг не путались под ногами, а не хулиганству их учить!
– Ну мама, ну они же не были в Нетонисе ни разу, вот я им и рассказываю, как там! – ага, логика у пацана железная, – И зажигательные стёкла – ну, тогда они ещё мало у кого там были, но скоро, наверное, будут у всех, и ни от кого прятать не нужно – хоть и не у всех, но знают все. И мануфактура будет рядом – отсюда в Лакобригу нужно было ехать, а там совсем рядом с городом. Там даже интереснее будет – всё самое интересное туда из Лакобриги переехало. И наши же теперь там, и тоже совсем рядом с городом, и у них там не так всё будет закрыто, как в этом лагере было. Жаль, что и школа туда не переехала, а то все вместе там были бы. С нашими же интереснее.
– И из винтовки каждый день стреляли бы, – добавил Ремд, – Правда, папа?
– Ну, не каждый день, – хмыкнул я, – Настреляетесь ещё.
– Так это когда же ещё будет! Это у них через год, а у меня?
– Я меньше тебя стреляла, – заметила Турия, – И в Лакобриге была только один раз за всё время, а теперь уже, Икер прав, всё самое интересное в Нетонис уехало. Ни там толком, ни к родителям в Кордубу из-за этого карантина.
– Зимой съездишь к родителям, карантин скоро отменят, – заверил я её, – Летом рисковать ещё не хотелось, но теперь же видно, что можно уже. Все устали, не только ты.
– Волний зимой сюда, а я отсюда в Кордубу? – видно по девке, что и каникулы она, будь её воля, перенесла бы, – Дядя Максим, а нельзя ли мне как-нибудь пораньше всё ответить и пораньше в Кордубу съездить? – ага, озвучила запрос, – Наоборот же точно не получится сделать? Последнее же полугодие перед выпускными экзаменами?
– Да, самое напряжённое, и его тебе никто не сократит. Раньше – ну, поговорю по этому вопросу, с кем надо, – уж Турии-то не нужно объяснять, "с кем надо", и каково ей было бы просить об этом Юльку самой, – Если что, то и дядя Велтур тоже будет знать, – не думаю, чтобы до этого дошло, но и подстраховка на всякий пожарный, и девке всяко спокойнее, нервничать не придётся – понятно же всё, – А чего вы на кухне хотели? В обед, что ли, не наелись?
– Я хотела показать Секване, как рыбные блюда готовятся, – пояснила Турия.
– У "гречанок", что ли, её этому не научат?
– У них же греческие, а у тёти Софонибы – бастулонские, и они Волнию больше нравятся, чем греческие. И вообще, дядя Максим, ты же отплываешь на днях, и почему бы тебе и Секвану прямо с собой в Нетонис не забрать? Тебе же тётя Аглея не откажет?
– Так-так! А ну-ка, рассказывайте, чего я не знаю! Что-то случилось?
– Да собственно, досточтимый, ничего не случилось, – по-турдетански сардочка говорит уже чисто и даже какой-то коринфский выговор изобразить пытается, – Просто не только рыбные блюда нас там готовить учат. Но учат же и танцам, и пока были обычные, так и плевать, подглядывают за нами – пусть, не жалко. Но летом начались и другие...
– Те, которые для закрытых симпосионов предназначены? – чтобы не вгонять её совсем уж в краску, я применил обтекаемую формулировку.
– Вот то-то и оно. Я не так, чтобы совсем уж против, но не перед кем же попало. И не тогда, когда ребята же все там, на Островах...
– Опять то же самое, из-за чего Кайсар под арест угодил?
– Ну, пока ещё нет, и я... ну, могу кое-что, конечно, и сама...
– Дядя Максим, ну ведь если я кому-то глаз за дело выбью, то это будет одно, и это все понимают, а если Секвана, то это же совсем другое, и это тоже все понимают.
– Верно, "блистательная" и рабыня – разница есть. Ясно, – это нашим юнкерам под силу набить именитую морду из рузировского окружения, не убив и не изувечив при этом её обладателя, что Кайсар и осуществил на практике, отделавшись за это губой, а у девок силёнки, конечно, не те, и им только если сразу на поражение бить, в последствиях же для аристократки и для рабыни разница принципиальная – к одной и приставать-то не рискнут, а от другой будут ожидать, что она означенных последствий боится больше, чем того, чего от неё хотят, – Ну а при чём тут, Секвана, бастулонские рыбные блюда?
– Ну, видишь ли, досточтимый, я ещё в ту зиму поняла, что Волний – как раз тот самый человек, перед которым я любой танец исполнить не против, – ага, покраснела так, что прикуривать от неё впору, и глазки опустела, но выговорила чётко.
– Ясно. Софониба! Как финикийские рыбные блюда от бастулонских отличить?
– Спросить, кто готовил. Больше, вообще-то – никак.
– Ты, значит, можешь здесь научить готовить только бастулонские, а Фильтата там – только финикийские? А ты, Секвана, у нас баларка? И значит, сколько тебя ни учи, а Волнию всё равно баларские рыбные блюда лопать придётся?
– Пока турдетанские не подоспеют для разнообразия, – конкретизировала Турия, когда отсмеялась вместе со всеми.
– А до их подхода баларские блюда, значит, должны выдержать натиск и других турдетанских, и финикийских, и греческих?
– Ну дядя Максим, ну у бастулонских же в своё время это получилось, – ага, эта тоже теперь и красная, и глазки в пол, но тоже выговорила чётко, – И ещё же в Тарквинее тоже какие-то будут, и вряд ли они будут хуже тех, которые тётя Мильката готовила для дяди Велтура, – всё того же цвета, и глазки всё туда же, но уже улыбается, чертовка!
– Как пошла учёба, Икер из школы сразу домой, а Турия – немного позже, но с Секваной, – заложила мне обеих Софониба, как раз закончившая распоряжаться на кухне, – И шепчутся всё время о чём-то, шепчутся, и Икер с ними, но и у него же тоже ничего не выведать – говорит, не могу, дал слово никому не разбалтывать...
– Всё с вами ясно. Но учтите, наша Атлантида – не Антилия. Ни ламантинов, ни "медвежьих" ленивцев там нет. Крокодилов – тоже.
– Зато "гречанок" уже хватает, – Турия ещё красная, но глазки уже подняла, – И это уже мясные блюда, а с ними, Секвана, ничего не бойся. С Волнием тут самый главный рецепт один, и его вполне достаточно – побольше мяса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: