Богдан Черненко - Сделка
- Название:Сделка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Богдан Черненко - Сделка краткое содержание
Сделка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О как! Неожиданно! То есть, ты думаешь, мы уже к Луне летаем, только не говорим никому?
— Нет, так не думают. Не летаете пока. Но годитесь успеть раньше тех, кто не думает. Эти ваши запуски по проекту «Зонд» на ракете «Протон» нас, не скрываю, чуть-чуть, дерьмо, совсем беспокоят. Там много аварий, но это особенно жутко. Значит, вы настроены на успех в реальности. Но ведь у нас же с вами Сделка. Неприемлемо! Вы должны ее держать не меньше чем мы! Сделка это то, что есть к обязательному исполнению двух сторон.
— Глазки-то как горят! Можно подробнее, Роберт? Я с трудом понимаю, о чем ты говоришь, не смотря на твой прекрасный русский.
— Да. Заслушай сценарий. Представь весь ужас, орбита Луны, ваша капсула «Восход» вокруг летает. В капсуле астронавт Леонов и его друг астронавт, скажем, Лисицын. У каждого кинокамера. Посадка на Луну не предусмотрена, а значит в капсуле много свободного места, можно взять с собой в пространство цветной киноплёнки большой запас, и снимать, снимать, снимать. Акция! Астронавт Леонов вылезает из скафандра, астронавт Лисицын записывает всё на цветную плёнку. Космическая тишина! Леонов улыбается, за его головой иллюминатор, в иллюминаторе медленно плывущая в ста милях от капсулы поверхность Луны. Леонов что-то говорит, крупно губы Леонова, титр на экране: «Щас мы покажем этой Америке, где её настоящее место!» В руках у Леонова на секунду появляется флаг Соединённых Штатов. Крупно! Руки Леонова стягивают с задницы Леонова трусы Леонова. Леонов прижимается жопой к раструбу русского космического унитаза. Делает свои дела, улыбаясь в камеру. В кадр вплывает звёздно-полосатый флаг. Леонов подмигивает в камеру, ловит флаг и тщательно им подтирается. Пара секундных сцен вмонтировано. Движение руки Леонова снизу вверх. Ковыряющее движение. Комкающее. Флаг, с отвращением на лице астронавта, герметично пакуется в полиэтилен. Это ещё не конец фильма. Камера в руках у Леонова! Младший астронавт Лисицын в кадре, молодой герой, у него другие потребности. В кадр вплывает надувная зелёная голова статуи Свободы размером с арбуз. Брови нарисованы, губы подкрашены красным, резиновый рот открыт. Астронавт Лисицын снимает скафандр, снимает космические трусы, хватает Свободу за лучи короны и подтягивает к себе…
— Я смотрю, Боб, мысли о судьбах родины и свободы тяжким грузом легли на твой мозг, и выдавили наружу через отверстие в твоём лице что-то совершенно неуместное в чебуречной. Нет, ты доедай последний, ты его уже касался, вроде. И журнальчик с собой можешь забрать, не успел купить, небось, почитаешь о чудесах древнего Египта, сравнишь с современными. Потом расскажешь. А сейчас расскажи, на что вы ваши космические перчатки меняете? Самые дорогие перчатки в истории, надо понимать.
— О, да, я счастлив, Иван, что мы снова конкретные, а то я увлек себя, сорри. Мы все, американцы, немного по-хорошему сумасшедшие, мечтать о Голливуд. Иван, наш товар — мир. Мы прекращаем войну во Вьетнаме! Для вашего удовольствия! Это ценно вам, я знаю.
— Что это значит, прекращаем войну? Капитулируете и покидаете Южный Вьетнам? Вас так сильно впечатлило партизанское наступление этой зимой?
— Прекращаем, но не уходим! Мы не нападаем теперь, а только в защите. Начинаем переговоры с вьетконгом о зонах деэскалации и чертим красные линии разграничения. Можем начать уже на следующей неделе переговор! Сообщите Вьетнаму.
— Бегу, только руки помою.
— Ты напрасно в иронию, лейтенант Иван! СССР это надо! Это богатый мздец! Вы такое мечтали последние три года! Об этом наша Сделка!
— Мир во Вьетнаме возможен только после победы народа, капитан Скуллз. Не вашей. Так что, ворованным товаром ты торгуешь, приятель. Но раз мы с тобой конкретные, я тебе объясню правила нашего базара. Не врать и не втюхивать гнильё, вот два основных, доступно? Нарушишь правила — отправлю в жбан. С локтя или с ноги. Что нам нужно, мы вам сами скажем, не надо угадывать наши мечты. Что ты там на чашу весов положил? Флаг США, отрезанную голову Свободы и перчатки скафандра?
— Да! Перчатки! С эмблемой НАСА!
— Левая и правая? И всё? Как-то странно будут смотреться просто перчатки на фоне лунной поверхности с высоты сто миль. Может быть, и рукава скафандра тоже нужны?
— Нужны, да. Ценная поправка!
— Дальше идём. Голова Свободы. Сколько у неё рогов? Семь вроде. Флаг США. Шестьдесят звезд и десять горизонтальных полос.
— Пятьдесят. И тринадцать.
— И перчатки. По пять пальцев и два локтя у рукавов. Итого? Восемьдесят два. Такое количество билетов на премьеру вашего фильма «Дефекация в космосе» у нас есть. Фильм этот вам придётся снимать самостоятельно. Мы, понятно, в кино не пойдём и вернём билеты в кассу. А касса расплатится тем, что нужно нам. Мы хотим поставлять нефть и газ в Западную Европу. Некто Аденауэр по совету НАТО запретил проект «газ-трубы» пять лет назад. Дайте команду «служить!» своим шавкам из ФРГ. Далее. Нам нужен специализированный химический комбинат. Подробности письмом. Нам нужен современный завод по производству больших грузовиков. Детали позже. Сколько я билетов вернул? Три!
— Ты сволочь, Иван!
— Благодарю за комплимент, Боб! То, что я перечислил, это для начала и в общем. Подробности озвучит товарищ Косыгин или его заместители на официальных переговорах с западными представителями. От ваших представителей требуется улыбаться по делу, кивать головой невпопад и поминутно спрашивать: «Где разгружать заказанное и куда заносить деньги?» То есть, от вас — добрая воля. От нас — непосещение вашего фильма, а значит, отсутствие кинокритики. Усёк, товарищ Боб?
— Я передам ваше предложение боссам, господин Лисицын.
— Ты свое «передам» засунь себе обратно, Боб. На какое число намечена премьера вашего фантастического фильма про Луну?
— Я думаю, это будет на Рождество. Такая осуществившаяся мечта, как рождественская сказка. Что ты так смотришь, Иван? Рождество! Ну?! Прекрасный американский праздник! Оу! Дикая страна, Иван! Двадцать пятого декабря это будет.
— Я приеду в Вашингтон до премьеры, мне потребуется подтверждение Сделки от вашего нового президента, раз Джонсон, автор всего этого бреда, так не вовремя слился в туман.
— Конечно, Иван! Именно, Иван! Жду тебя на Пенсильвания авеню, шестнадцать два нуля, Иван! А как только мы покинем Белый дом, попив кофе с президентом, мы отправимся в «Йеллоу сабмарин клаб», где я познакомлю тебя с Дженис Джоплин и Элвисом!
— Что за клуб, и кто все эти люди?
— Дикая страна! Дикая! До встречи, Иван! Апчебруки за счет русского правительства, у меня нет ваших рупий. Контакт держим как раньше, линия межправительственной связи.
— Слышь, лысая башка! Одень шапку на… кхе-кхе, на голову, а то уши замерзнут. Плюс пять в Москве!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: