Владимир Недозор - Сыщик с Титаника
- Название:Сыщик с Титаника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Недозор - Сыщик с Титаника краткое содержание
Сыщик с Титаника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
***
Сквозь тяжелый пугающий сон капитан Смит услышал тревожный лай своего любимца, и еще успел удивиться — он же не взял его в этот рейс! И лишь затем ощутил легкий толчок и открыл глаза.
И услышал удары судового колокола. А затем почувствовал, что "Титаник" начал поворот. Он вскочил с кровати, на которой лежал одетый, всунул ноги в домашние туфли и бросился к двери. Смит вывалился из каюты и через минуту был в рубке.
— Мистер Мэрдок, что это было? — спросил он, тяжело дыша (годы, черт бы их побрал!)
— Айсберг, сэр! — нервно пожал плечами первый помощник. — Я отдал команду "Право руля", и "Полный назад". Мы пытались отвернуть, но было слишком поздно. Большего я сделать не мог...
— Закройте водонепроницаемые двери, — приказал капитан.
— Уже сделано, сэр, — отрапортовал Мэрдок.
Смит, больше ни слова ни говоря, выскочил на мостик, Мэрдок и Боксхолл поспешили за ним. Они всматривались в водную поверхность, пытаясь разглядеть проклятый айсберг.
Затем Смит вернулся в рубку и поднял телефонную трубку.
— Машинное? Средний ход! — и передвинул рукоять телеграфа.
"Что он делает?! Hе выяснив повреждения!!" — промелькнуло у Боксхолла.
Hо давняя привычка к повиновению не дала даже слова сказать.
Судно несколько минут еще двигалось вперед, а затем остановилось.
— Да, мистер Боксхолл, — распорядился Смит, — давайте на бак, проверьте, что там произошло и какова обстановка...
Он вдруг зло нахмурился. Казалось, он сейчас добавит что-нибудь вроде "разрази меня гром!" или "брашпиль вам в рот!" или даже более крепкие "морские термины", но капитан как-то странно запнулся и промолчал...
Боксхолл поспешил в носовой трюм. По пути ему попадались сонные матросы и кочегары, разбуженные толчком и вышедшие из своих кубриков, но нигде не происходило ничего особенного. Hо вот в твиндеке Боксхолл встретил спешащего ему навстречу судового плотника.
— Хатчинсон, установите, насколько велики повреждения и доложите как можно скорее! — приказал он.
— Я и так вам скажу, что в носовых отсеках вода, — взволнованно бросил плотник в ответ. — Где капитан? Ему нужно немедля сообщить...
— Мистер Смит уже на мостике, — ответил Боксхолл.
Судовой плотник, не говоря ни слова, помчался на мостик. Боксхолл, проводив его глазами, хмыкнул и двинулся дальше в трюм. И на идущем вниз трапе он чуть не столкнулся с корабельным почтмейстером Вильямсом.
— Где капитан? Почтовый отсек полон воды! — чуть не вопил мистер Вильямс. — Если корреспонденция пропадет, будет скандал! Имейте ввиду, "Tитаник" — судно Королевской почты! Это черт знает что! Мои люди замучились вытаскивать мешки и посылки, и если вы не пришлете матросов, компании придется платить огромную неустойку. Вы должны это увидеть, а я сейчас лично доложу мистеру Смиту!
— Мне и в самом деле нужно самому удостовериться, — сам себе сказал Боксхолл, ощущая, что идти туда ему отчего-то очень не хочется.
Так его родственник, вспомнил он вдруг, сельский врач из Суссекса, обнаружив у себя несомненные признаки рака пищевода, боялся обратиться к коллегам, чтобы подольше не знать рокового диагноза...
Он подошел к люку, ведущему во вместительный отсек почтовой каморы. Крышка была открыта, а рядом с ней лежали два мешка с письмами, с которых стекали струйки влаги — видимо их вытащили служители.
Боксхолл снял с крючка масляный фонарь и чиркнул спичкой. Зажег "летучую мышь" и посветил в люк. В тусклый луч света попала пузырящаяся вода, в которой, кувыркаясь, плавали пакеты и тюки. Веяло сырым промозглым холодом, наводившим мысли о склепах и промерзших подземельях. А еще из мрака он услышал звук рвущегося внутрь корабля, их корабля, моря.
И не тихое журчание обычной течи, а гул, напоминающий шум водопада. Между прибывающей водой и потолком отсека оставалось всего каких-то пара футов...
"Однако, мы крепенько долбанулись!" — с каким-то отстранённым спокойствием произнес он про себя и захлопнул люк.
***
Юрий открыл дверь, ведущую на шлюпочную палубу, и в тот же миг содрогнулся от порыва ледяного ветра. Он перешел на правый борт и осмотрелся. Вокруг простиралась темная гладь воды — ни следа промелькнувшего айсберга. Он спустился в курительный салон, где застал многочисленное общество, живо обсуждавшее происшествие.
— Я видел, как эта штука проходит мимо. Потрясающе!
— Я не большой умелец определять размеры на глаз, но я бы сказал, что его высота была где-то футов в восемьдесят.
— Восемьдесят? — возразил какой-то шотландец. — Hе меньше сотни...
— Как думаете, корабль не сильно поврежден? — спросила какая-то леди.
— С чего бы? Сам Господь не смог бы потопить этот корабль! — успокоил ее пожилой господин в темно-синем сюртуке .
— Hо тогда отчего мы стоим? — не унималась та.
— Может быть, у нас обломилась лопасть винта? — предположил молодой человек в спортивном пиджаке и ярком галстуке какого-то клуба. — Я слышал, так было на "Олимпике"...
— Думаю... — важно предположил шотландец, — что ледышка поцарапала краску и капитан не хочет плыть дальше, пока "Tитаник" заново не покрасят.
Все рассмеялись.
В салоне тем временем появились другие любопытные пассажиры. Кто-то был уже в халате и домашних тапочках, некоторые еще во фраках и вечерних платьях — среди них Ростовцев узнал и самого Джона Астора.
— Почему мы остановились? — спросил тот у проходившего мимо лакея.
— Не знаю, сэр, — ответил стюард, — думаю, что ничего серьезного.
— Ну, ладно, — сказал Астор, — пойду на палубу, посмотрю, что там происходит.
— О, мистер, — обратился он к Юрию, — вы же с палубы, вы ничего не заметили?
— Hичего! — бросил он в ответ. — Разве что... там холодно.
— Вы тоже не видели пресловутый айсберг?
— Айспъерк? — спросил какой-то итальянец.
Спросонья вертя головой, он вошел в салон.
— Мадонна, чьто есь айспъерк?! Ис чиего он стеиелян?
— Как в Риме, не знаю, а у нас обычно айсберги делаются изо льда, сеньор Франческо, — с усмешкой сообщил его сосед.
Миновав лестницу, ведущую на третью палубу, он оказался в зале, разделявшем люксы и помещения второго класса.
Низкорослый, полный, лысенький мужчина, с лицом задумчивого гробовщика , двигался в сторону люксов. Беспрестанно смеясь и рассказывая какие-то анекдоты, он вёл даму много моложе себя, придерживая ее под руку.
Девица глупо хихикала в ответ.
— Сколько можно портить нам отдых! -возмущался седой мужчина в пенсне. -Какие -то учения -что за идиотская мысль ! Доколе это будет продолжаться? Я буду жаловаться! Имейте ввиду — я дойду до правления "Уайт Стар"
Юрий смотрел на всё это, так и не в силах пока решить, что ему делать.
В ярко освещенных пассажирских коридорах слышались доносившиеся из кают приглушенные голоса, хлопанье дверей буфета, торопливый стук высоких дамских каблучков — обычные для пассажирского лайнера звуки. Суеты или тревоги никакой не было. Hе метались матросы со спасательными кругами, никто не носился, вопя: "Спасайся, кто может!", не ревел тифон...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: