В Бирюк - Одуванчик
- Название:Одуванчик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В Бирюк - Одуванчик краткое содержание
Одуванчик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бегает-подпрыгивает тут какой-то лысый придурок. Хлебает щи, трескает кашу, в сортире зависает... Ну, начальник, ну, странный. Да мало ли на Руси странных людей? А уж среди начальных - через одного.
Только мой уровень "странности" выше. Иггдрасильнутее.
-- Текст - никому. Завтра на русском запишешь в "Книгу пророчеств". Беги, собирайся-наряжайся.
Через четверть часа в балагане опять "дым коромыслом": Аким сообразил, что на свадьбе, за столом, нужно жениху подарки отдать.
Я по подаркам... не очень.
Ну... конверт. Толстый.
Мало?! - Блин! Два толстых конверта!
Анахронизм! Товарно-денежные - в зачаточном! Только - натурой!
А какой? - А тут каждый "фигурный болт" имеет глубокий символический смысл. Сразу три. Русский - для дарителя, аланский - для получателя, половецкий -... потому что соседи.
Классический набор: конь, бурка, кинжал... отпадает сразу.
Коня в лодейке везти тяжело, бурки у меня нет, ножи на Руси не дарят.
-- Ну... сто серпов стальных. Они ж там жнут? На пользу...
-- Ты с ума сошёл! В лицо плюнуть! Обида вечная! Он - воин! Он - алдар! А ты ему серпы. Как смерду какому!
-- Ну, знаешь, Аким Яныч, по пристойностям - ты знаток. Второй такой - Чарджи. Инал торканутый да боярин обшапкнутый... вот и решайте.
Э-эх, Николашки нет. Он бы сообразил - как и достойно, и подешевле.
Добавил пару ребятишек из Торгового приказа, для освещения текущего состояния складов, и пошёл к Домне.
Сообразить свадебный пир вот так сходу - задача практически неразрешимая. "Царской ухи" - точно не будет. Домна сейчас... поварню разносит, поварятам головы отрывает. Надо принять участие.
Сам процесс... Вопрос: "Есть ли жизнь после свадьбы?" возникает в голове каждого серьёзного мужчины, которому довелось выдавать женщину замуж. Мне это по первой жизни знакомо, но здесь легче. В смысле - быстрее. Вопросами типа: а вот я мамашкину фату изнутри к подолу подошью - "на счастье". С какой стороны? - Не донимают.
Донимают другим.
-- Вот! Горшок с дырой! А красное вино где?
-- Горшеня! На кой чёрт на свадьбе дырявый горшок?!
-- А ты не знаешь?! Я ж специально сделал! С дыркой под палец! Экий ты, Воевода... необразованный. Значится так. Утром мать жениха, в смысле - свекруха, осматривает постель молодых. Ежели невеста - не того... В смысле - не девственница, то наливает горшок вином, затыкает пальцем и ждёт. Кого-кого! Тёщу! И говорит той: "А дочка твоя - горшок дырявый!". Выдёргивает палец и поливает сватью красным вином. Засим семейство мужа гнобит молодую как захочет. А община тамошняя - всю родню невесты. По обычаю! Закон у них такой! Старинный красивый горский обычай!
-- Горшеня! Этнограф хренов! Очнись - Марьяна вдова! У неё уже сын большой!
-- Эта... Дык, выходит, я зря старался... Жаль. И обычай такой красивый... Эта приходит, а та ей - плесь в морду...
Факеншит! Как всегда! Невеста опаздывает. Заявляются в суете. Марьяна зарёванно-восторженная, Аким - багрово-озлобленный.
Несколько поздновато, но надо исполнить стандартные "метания". В смысле: обряды и приговорки. Лучше поздно, чем... чем очень поздно. Как же оно там... А!
-- У вас - купец, у нас - абзац!
Э... Чего-то неправильно? А как надо? Капец? Писец? Да что ты на меня цыкаешь?!
Не-не-не! Я в церковь не пойду - у меня епитимья! Слава тебе, господи! Я снаружи постою, сквозь ворота погляжу. Да там и не протолкнуться - церковка у нас маленькая, народ более снаружи во дворе стоит.
Подпихнул батюшку с сестрицей внутрь. И пошёл ритуал...
-- Венчается раб божий Урдур и страх божий Марьяна...
Итить ять! Кто это сказал?! - Извиняюсь, навеяло.
Венцы над головами... Держать! На подол - не наступать! К алтарю сводили. Для Марьяши - второй раз в жизни. Женщин за царские ворота не пускают. Как в мужской туалет.
Вокруг аналоя - походили, слов обязательных - наговорили, поклоны - били, к чему принято - поприкладовались. Как и положено, молодых при выходе закидали зерном. Потом они его из разных мест до утра выковыривали. Невеста рыдала. Надеюсь - от счастья. Жених выглядел дураком. Надеюсь - от того же.
Тут же, без роздыху, прямо на церковном дворе - по аперитивчику.
-- Мы ж христиане? Наш пророк нам не запрещал? Тогда выпьем!
"Люди готовы испить любую чашу. Была бы закуска".
Сказано про русских, но чем аланы хуже? Или - лучше? Пил я с их потомками, главное - одиноких женщин вовремя убрать.
"Чашу испили"? Закуска где? - Прошу дорогих гостей на почестный пир. Не обессудьте - чем богаты, тем и рады. Пожарные водовозки зачем? - А вдруг кому помыться захочется? Не отходя от стола.
Ну, Домнушка, давай. Всё что есть в печи - всё на стол мечи. Народ - ночь неспавши, с утра не евши - всё сметут аж до дров жаренных. И ещё попросят.
Недостаток разнообразия угощения гасится частотой выпивания. Запомнили? - Уточняю: поддерживаемой скоростью тостирования и градустностью потребляемого.
Дорогие друзья, уважаемые гости! Сегодня, в столь радостный и солнечный день мы являемся свидетелями... Кто-нибудь! Переведите меня. Да не через дорогу! - На аланский... Тогда - на кипчакский... Соединение двух славных родов... Сила любви, преодолев тысячи вёрст от снежных вершин гор до зелёных вершин лесов... Так выпьем же за то, чтобы даже высоко-высоко в горах, среди каменных... э... камней и ледяных э... ледников... Короче: здоровье молодых! Хми!
"Хми!" - по-армянски, по-алански - не помню. Но меня поняли. Дёрнули. Занюхали. Пошли дальше. Тост со стороны жениха... О как! С родословной от Ефрема. Оказывается, Царазон-та - не прямо от Цезаря, а от его сына от Клеопатры - Цезариона.
Не возражаю! Хорошенький был мальчик. Жаль - не долго. Но на племя сгодился. Как на какое? - На славное и храброе племя Царазон-та!
После чего Август становится просто случайным удачливым самозванцем и захватчиком чужого имущества. Со всеми его потомками. Следовательно, Бриндизи - наш. Исконно-посконно. Где это? - В Италии. Далеко, отсюда не видать, но всё равно - наш. В смысле - их. Но мы - поможем! Мы ж теперь - родственники! Извините за выражение.
Дядя! Не тяни! У нас стол полупустой, а народ закусывать активно начал. Кор-роче! За Цезаря Ефремыча? За Цезариона Клеопатрыча? За Урдура Цезарионыча? Без проблем! И ещё налили. "Посуда любит пустоту". Но с этим надо бороться. Аким Яныч! Если ты... по-алански тост толкать... Наизусть выучил?! Не надо! Мы ж не понимаем нифига!
Русская народная мудрость гласит: "Не красна изба углами, а красна пирогами". Не будем искать пятый угол. Не надо! А то найдём. А вот и пироги несут. Пришло время ими покраситься. Покрасоваться? Покраснеть? Будешь так кусками заглатывать - подавишься. Тогда и будешь - "красен пирогами".
А теперь мать жениха...! Как нету?! А где...?! Вона чего... Мои искренние соболезнования... Давно? Да ты что! Так помянем же, друзья, маму славного Урдура. И в её лице всех... бедных женщин... которые в муках тяжких... выпустили нас, вот таких оболтусов... и разгильдяев с оболдуями в сию юдоль печалей и горестей...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: