Владимир Свержин - Железный Сокол Гардарики
- Название:Железный Сокол Гардарики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2007
- ISBN:5-17-037119-5, 5-9713-3889-7, 5-9762-0357-4, 5-17-037119-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Свержин - Железный Сокол Гардарики краткое содержание
Перед вами – очередное дело «лихой парочки» из Института Экспериментальной Истории – отчаянного Вальдара Камдила и его закадычного друга по прозвищу Лис.
Дело о бесследном исчезновении их «собрата по профессии» – Якоба Гернеля, внедренного в окружение Иоанна Грозного под легендой астролога-прорицателя.
Кто же похитил Якоба?
Возможно, подозрительный до паранойи «царев пес» Малюта?
Или, наоборот, – эмиссары шведского короля Эрика?
А может, бедняга и вовсе стал жертвой «внутренних разборок» адептов Королевского искусства?
Вальдар и Лис засылаются в «златоглавый Третий Рим» – и немедленно запутываются в лабиринтах опричных интриг, казачьих махинаций и далекоидущих амбиций Речи Посполитой.
И это – так, банальные будни.
А каковы же будут ЭКСТРЕМАЛЬНЫЕ СИТУАЦИИ?!
Железный Сокол Гардарики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не такая уж она и тяжелая, – крутя в руках шапку Мономаха, объявил Сергей. – Крыжацкий шлемак – и то тяжелее.
С этими словами он водрузил царский венец себе на голову.
– Не сме… – предостерегающе закричал Порай, но было поздно.
Лицо друга мучительно исказилось, как будто голову его сжали раскаленными клещами.
– Ой-й-й! Еханый бабай! – выдохнул он, едва не теряя сознание.
Подскочивший Никита резким движением сорвал «сильнодействующий» головной убор с покрытого испариной чела.
– Куда башку суешь, олух?!
Очевидно, Сергей не слышал этих слов. Он сидел на полу, ощупывая голову руками, точно проверяя, вся ли она в наличии.
– Шо это было?
Я подал ему руку, помогая встать.
– Это я у тебя хотел спросить.
– Улет! Представь, шо тьма-тьмущая людей, зверей, нечисти всякой наперебой горланят тебе на ухо о своих делах и проблемах. Так вот, лучше уж на стреляющей пушке вздремнуть. – Он еще раз ощупал свою ударопрочную голову. – Мозги всмятку!
С осторожностью, точно мину, Лис возвратил заветный венец под замок и, вернувшись, спросил Никиту:
– И шо, цари такое носят?
– Для того, чтобы ТАКОЕ носить, – в тон ему ответил государев брат, – сызмальства готовиться надобно, да и то без толку, если в жилах твоих царской крови нет. И надевают они ее только в особливых случаях, а не для красы на всякий день. Сказывают, Ивашка по малолетству венец сей на головенку напялил, с тех пор умишком и повредился. Ты правильно разгадал, – повернувшись ко мне, продолжил он, – князь Бельский тогда камень этот отсель изъял. Только не корысти для, а дабы царенок несмышленый вовсе рассудок не утратил.
– Да-а, – усаживаясь на табурет, резюмировал Лис. – Как говорят заморские заморыши – не по Хуану сомбреро.
Но стоило ему усесться, как ножки табурета, до того казавшиеся непоколебимо устойчивыми, разъехались, вновь роняя Сергея на пол.
– Блин, – выругался он. – Не стоило Бабая поминать…
Пир громыхал если не на весь мир, то на пол-Москвы – точно.
– Тише! – поднимаясь из-за уставленного яствами стола, крикнул Рюрик.
– Тихо, тихо, – во все горло закричали придворные, распугивая шумом кремлевских ворон.
– По зрелому разумению, – наконец, дождавшись тишины, заговорил Рюрик, – решил я, что негоже хозяину быть без хозяйки, а царю русскому без царицы. А посему – при вас при всех, людях моих ближних, нарекаю супругой моей и царицею княгиню Софью, дщерь Федора Бельского.
Глава 29
Если долго глядеть на облака – можно рассмотреть отпечатки наших пальцев.
Генерал А. ЛебедьЯкоб Гернель критически оглядел меня со всех сторон.
– Увы, мой мальчик. Это не Париж и даже не Лондон. Шить здесь не умеют.
Я скосил глаза, пытаясь разглядеть то, о чем говорил дядюшка. Мой торжественный наряд, предназначенный для участия в завтрашней коронации, по блеску шитья и сиянию яхонтовых пуговиц был пределом мечтаний какого-нибудь вождя дикарского племени. Я привык к одежде менее броской, но эпоха не разделяла моих взглядов.
– Сам погляди, – продолжал между тем лорд Баренс, – под мышкой морщит, по бокам топорщится. К тому же, как мне кажется, алый цвет тебе не очень к лицу. И фигура подкачала.
Я невольно оскорбился. Быть может, я и не готов был выступать на конкурсе «Мистер Олимпия», но телосложение имел атлетическое и вполне мог им гордиться, о чем и не замедлил уведомить своего придирчивого «родственника».
– Твоя мускулатура нужна на поле боя. А здесь, среди людей знатных, особо ценится дородность. Вот скажи, где твое брюшко?..
Я был вынужден согласиться, что данный атрибут высокого положения мною еще не приобретен.
– С этим надо бороться, – развивал свою мысль царский советник. – Можно, конечно, что-нибудь подложить… Но попробуем по-другому. Оденем-ка на опашень соболью шубу. Сходи погляди в моем гардеробе. Может, там найдется что-нибудь пристойное…
Он еще раз критически оглядел мою фигуру:
– Нет, этому закройщику положительно нельзя позволять шить ничего, кроме саванов.
Я нехотя повиновался. Идея скинуть десяток фунтов, напялив на себя целый шкаф драгоценных одеяний, отнюдь не радовала. При том, что во всем, что касалось моды и стиля, авторитет лорда Баренса был незыблем. Где бы и когда бы он ни работал, его наряды были верхом совершенства и образцом безукоризненного вкуса. Сейчас мне предстояла нелегкая задача подобрать что-либо подходящее из того множества костюмов, которые хранились в его гардеробной комнате.
Но стоило углубиться в это занятие, как за стеной послышался скрип открываемой двери и удивленный голос дядюшки.
– Ты? Но почему в таком виде? Что-то случилось?
Я было насторожился, но прозвучавший ответ расставил все на места. Гостем Якоба Гернеля был Никита.
– Вот, зашел проститься, – проговорил он. – Хорошо, что вы один.
Бывший опричник заблуждался, но, поскольку дядюшка не бросился его разубеждать, я счел за лучшее не привлекать внимание к своей персоне.
– Ты едешь по приказу Рюрика?
– Это для прочего крещеного люда он царь. Мне же – брат меньшой, – отозвался Порай. – И не ему мне указы давать, когда и куда ездить. Он-то меня при себе удержать хотел, да я не пожелал.
– И куда теперь?
– Нынче на Яжий остров – со старцем потолковать да злой дурман из головы повыветрить. А затем в Новгород – воеводой-наместником, границу ливонскую на замке держать. А то ведь рати наши в тамошних землях пошалили, народ раззадорили. Так что того и гляди ливонцев копьями привечать надо будет.
– Неужто и коронации не дождешься?
– И ждать не буду. Вот зашел к тебе повиниться, а там и в путь.
– Повиниться передо мной? В чем же?
– Нешто племянник твой ничего не сказывал?
– О чем ты говоришь?
– О камне алом из царского венца. У меня он был все это время. Я о нем сызмальства знал. История старая, коли время есть – поведаю.
– Да уж сделай одолжение. – В голосе Джорджа Баренса звучал неподдельный интерес.
– Сам знаешь, шапка мономашья силу имеет великую. Всякому-якому надевать ее – так недолго и без топора головы лишиться. Но и тому, кто из царского корня происходит, пред тем, как на чело ее возложить, великую науку превзойти должно. Иным же смертным познать ее не дано. Для научения истинного государя при шапке хранители приставлены, числом трое. Как сам ведаешь, Иван, сын Глинской, не от царя рожден. И когда пришла она за венцом царским, ей о том в глаза сказано было. Та осерчала, да в гневе хранителей велела жизни лишить. О том, что из-за шапки с Иваном приключилось, мы уже прежде говаривали. А вот что далее было, я не сказывал.
Князь Бельский в те годы еще молод был, при Глинской служил исправно. Ему-то она и поручила за венцом надзирать и промеж хранителей дознание вести. Когда же выведал князь, что за сила в мономаховой шапке таится, враз дотумкал, какая беда с государем станется, ежели он носить ее будет. Зашил он ночью глухой туши свиные в мешки да прилюдно в Яузе их и утопил. Хранителей же по дальним монастырям тайно развез. А вернувшись, узнал, что той порою Ивашка-малец шапку уже примерял. Тогда-то он камень и подменил, чтоб впредь худшей беды не сталось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: