Rein Oberst - Чужой для всех-3
- Название:Чужой для всех-3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Rein Oberst - Чужой для всех-3 краткое содержание
- 13 декабря 1944 года. Тогда мы изменили ход истории на три дня.
- Всего лишь на три дня…? - прошептал старый Ольбрихт, не замечая текущих слез. Воспоминания магнитом тянули в прошлую жизнь.
- Да, ровно на три дня, и мир стал другим, - утвердительно произнес незнакомец.
- Мир стал другим… - как заклинание, повторил старец. Невероятная сила разворачивала его назад. Он больше не мог сопротивляться воздействию. Он страстно, вживую захотел увидеть двойника…
Чужой для всех-3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Давай, скалолаз, поторопись. Англичане зашевелились на той стороне.
- Где ты их увидел в тумане?
- Третьим глазом увидел. Пошел! - пробасил Следопыт, накрутив конец веревки на руку.
Трос натянулся. Миша повис в воздухе на высоте семиэтажного дома.
- Майна, - подал разведчик тихо команду.
Следопыт осторожно стал опускать Михаила. Блеклый свет фонаря рыскал по центральному быку. Метр за метром разведчик просматривал бетонную опору.
- Стой! Нашел! - Миша дернул трос. Луч фонарика уперся в зеленые деревянные ящики с тротилом. Стальная проволока с мизинец толщиной крепко стягивала их вверху к опорной части быка. Ящик слева, ящик справа ближе к центру дорожного полотна, словно гигантские змеиные гнезда несли смертельную опасность. - Ни хрена себе, закрепили? подумал Михаил. Зубилом, что ли, срубать это железо. Как добраться до них? Вот задача?
- Что-там, где тротил? - пробасил Следопыт, вглядываясь в черные воды Мааса.
- Нашел, но достать таким методом нельзя. Ящики закреплены ближе к центру к опорным частям быка под речным пролетным строением моста.
- Под мостом, что ли?
- Да!
- Так и говори, математик. Что будешь делать?
- К ним подобраться можно только со стороны воды, по лестнице, подойдя на большом катере или барже.
- Барже? Будет тебе баржа, Медведь. Подымаю. Вира.
- Подожди, - рука Михаила потянулась к десантному ножу, закрепленному у правого берца. Поддев лезвием саперный провод с натягом перерезал. - Вот теперь - «вира». Давай…
В это время возле скалы Баярд русские десантники, получив сигнал, пошли на захват южного блокпоста. Большая группа русских офицеров, бывших узников, переодетых в форму 506-го американского парашютно-десантного полка с клекочущими орлами на шевронах, выплывала из тумана. Шли раскованно, смело при полном вооружении. Впереди «раненые». Лица усталые, обветренные, в глазах злость и боевой задор. Группу вел длинный худой майор в форме не по росту.
- Смотри, Джек, что за привидения? - сержант в каске-тарелке толкнул локтем товарища, который, подняв воротник шинели и, облокотившись на мешки с песком, дремал.
- Отстань, Кевин, - пробурчал солдат, глубже натянув шинель, но через щелку, взглянул на друга, спросонья осклабился: - Это ты привидение, синий и тощий, как те цыплята, что нам готовят на Рождество. Иди согрейся, бедолага. Я покараулю.
- Нет, Джек, это не привидения, это американцы, вроде десантники, - проговорил возбужденно бритт, не отрывая взора от дороги. - Откуда они идут? Матерь божья, раненые… Беги за офицером.
Кевин вскочил, протер недовольно глаза, впился в дорогу. Светало. Из утреннего тумана прямо на них двигалась колонна американцев. - Точно, янки. Что они здесь делают? Отступают? Бегут? А как же мы..?
Когда русские десантники подошли вплотную к шлагбауму, их встречали английский офицер и двое солдат с карабинами. И за всех щелей блокпоста вылезали сонные бриты поглазеть на отступающих братьев по оружию.
- Что варежку раззявили? Поднимайте свой журавль быстрее! - выпалил с напором по-английски майор Коноплев, не дожидаясь вопросов от офицера. - Не видите, бежим от Нешато, словно нам задницу скипидаром намазали. Танки бошей прорвались под Селью. Черт побери, а вы здесь дрыхнете!
Старший лейтенант и солдаты открыли рты от удивления и пытались понять фразы, сформулированные американским майором. Толпа русских молча придвинулась к шлагбауму, но дальше не двигалась. Проход в скале был очень узкий, всего: метров пять-семь. Английский офицер переварил «чистый говор» американца, как сленговое ругательство и дружелюбно засмеялся.
- Да, сэр! Я вас понял. Вы из Техаса. Я знал офицера Стивена. Он точно так же ругался. Крутой нрав. Это супер, - офицер лихо козырнул, представился: - Старший лейтенант Барлоу. Как мне доложить о вас? Представьтесь, сэр.
- Майор Уинтерс, 101-я парашютно-десантная дивизия. Исполняю обязанности командира 506-го полка. Полковник Синк тяжело ранен, отправлен в госпиталь.
- Так это вас потрепали под Нешато? - удивился британец, поняв кто перед ним стоит. Не веря своим глазам, он отступил чуть назад, всматриваясь в суровые лица десантников. - Мы наслышаны о мясорубке под Нешато. Целую дивизию в лепеху!!!.. Сочувствую. Но я обязан доложить. Приказ майора Эванса, коменданта Динана, докладывать немедленно о всех прибывающих в город.
- Докладывай, офицер, живее, я подожду. Захвати бутылочку виски, если она у тебя есть. Во рту дерет так, что я забыл имя любимой тети из Филадельфии.
Офицер приветливо махнул рукой, убежал. Караульные заулыбались, карабины опустили. Любопытные солдаты безбоязненно вышли из укрытия, пытались заговорить с десантниками. Те откашливались, тупо молчали, опускали глаза.
- Только бы Симаков успел спуститься по ту сторону Баярда, подумал начальник штаба и, полуобернувшись, тихо шепнул командиру первой роты капитану Степанову: - Передайте по колонне, приготовиться.
- Господин майор, - смело обратился к Коноплеву сержант Кевин, подойдя вплотную. - Почему ваши десантники молчат, словно воды в рот набрали?
- Контузия! - произнес Коноплев строго. - Лучше тебе, сынок, этого не знать. Так долбануло всех по ушам, что языки к небу прилипли. Стакан воды на завтрак показался яичницей с беконом. Это была жесть!
- А-а-а?! - удивился откровенно Кевин. Спешно достал полпачки сигарет из внутреннего кармана шинели, припрятанных на особый случай и, глядя больше сочувственно, чем недоверчиво, сунул одному из десантников в руку. - Курите, парни…
Британский офицер, добежав до укрытия, отбросил брезент, нырнул к телефонисту. Темень и спертый воздух встали стеной. - Черт, Огден! Ты куда подевался, раззява? Бегом ко мне! - крикнул офицер негодующе. Никто не отозвался. - Что происходит, куда все подевались? Почему фонарь потушен? - взволновался британец, щелкнул зажигалкой. Бледный огонек тускловато осветил просторную времянку и тут же потух. Чья-то сильная рука сзади обхватила его и, словно клещами, сжала кисть, что-то острое, проткнув шинель, больно уперлось под лопатку.
- Ух, ты! - вскрикнул невольно брит, дернулся вправо.
- Тихо, дядя, тихо! - прозвучало грозное предупреждение на английском с акцентом.
- Кто вы? Отпустите, мне больно, - взвыл британец, - рванулся вперед, падая грудью на стол.
- Не дергайся! - застыла фраза в памяти Барлоу.
Разлитая боль в затылке от удара рукояткой ножа притерла фейс к столу… Гремела, падая, посуда. Звенел истошно телефон. Теплая кровь стекала по шее на стол, образовав небольшую лужицу. Рвотный комок подступал к горлу. Брит напрягся, попытался осознать, что произошло, оторвал голову и тут же потерял сознание.
Наверху послышались выкрики, нецензурная брань, шум коротких рукопашных стычек. С северной набережной донеслись выстрелы, взрывы гранат. Тревожно завыла сирена в центре города.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: