Шон Смит - Слезы Авраама

Тут можно читать онлайн Шон Смит - Слезы Авраама - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шон Смит - Слезы Авраама краткое содержание

Слезы Авраама - описание и краткое содержание, автор Шон Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первая гражданская война была самым кровавым конфликтом на территории Америки, но вторая оказалась ещё хуже.
Когда Техас вышел из Союза, Генри и Сюзанна Уилкинс оказались разделены, как и вся остальная Америка. Они борются, страдают и пытаются сделать всё, что можно, чтобы снова быть вместе. Секретный антитеррористический отряд Генри попадает в засаду, и они вынуждены возвращаться через залитую кровью страну, преследуемые могущественными и беспощадными Директорами, которые не остановятся ни перед чем, чтобы заставить замолчать тех, кто узнал о заговоре, приведшем к войне. Через снежные склоны Скалистых гор до мангровых болот Эверглэйдс Генри и Сюзанна должны защитить свою любовь, столкнуться с нелегким выбором и увидеть истинные лица тех, кому безгранично доверяли.

Слезы Авраама - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слезы Авраама - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шон Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Баки были заполнены. В ящиках была сложена вода, сухпайки и оружие Генри.

— Ты отлично справился Бобби. Спасибо, — сказала ему Сюзанна.

— Просто, знаю некоторых людей, — ответил старик.

Они отцепили концы, Сюзанна снова посмотрела на часы, прислушиваясь к звукам выстрелов, шуму двигателей, всплескам.

— Все на борт, — сказала она, наконец. — Не высовываться.

Сюзанна чувствовала себя глупо. Поездка в Эверглейдс казалась посещением другого континента.

Что-то шлепнуло по воде и это была не рыба.

* * *

Барт сморщился от боли в колене. Он слышал звук хрустящего стекла, враг был в гостиной. Затем он переместился к лестнице. Барт сидел в укрытии, крепко сжав ножи. Планированию дальнейших действий мешала острая боль в колене.

Он мог слышать его дыхание.

Когда из-за угла показалось бородатое лицо врага — смазанная тень в темноте — Барт нанес удар.

Нож воткнулся прямо в глаз. Враг упал на спину и скатился по ступенькам. Барт вернулся за угол, колено стреляло острыми вспышками чудовищной боли.

Ухватившись за перила, Барт сполз вниз по ступенькам. Здоровяк был только ранен, он перевернулся на живот и шарил по полу в поисках оружия.

На здоровой ноге Барт пропрыгал оставшиеся ступени, и, когда противник схватил пистолет-пулемет, рухнул на него всем весом.

Они боролись на полу, в луже вязкой крови. Противник выпустил оружие, обхватил Барта ногами и ударил в ухо.

Барт шумно выдохнул и прижал его правую руку к полу. Тот, в ответ, ударил Барта лбом в нос. Этот удар Барт выдержал. Он дотянулся ножом до его горла, но здоровяк перехватил его за запястье.

Это была борьба не на жизнь, а на смерть, их лица находились в считанных сантиметрах друг от друга. И Барт проигрывал. Он явно уступал своему противнику в габаритах. Он уже давно не тренировался. Он чувствовал, как стонут кости и сухожилия его кулака, как умоляют его выбросить нож. Барт чувствовал, как его рука медленно, но верно отодвигается в сторону.

Барт дернул головой и ударил противника в раненый глаз. Он бил его по носу, хватался зубами за всё, до чего мог дотянуться.

Здоровяк зарычал и выпустил кулак Барта.

Барт со всей силы надавил на рукоятку ножа и тот вошел противнику в горло. Он вытащил нож и ударил ещё раз. Враг был повержен.

Барт встал на ноги, подхватил пистолет-пулемет и заковылял в ванную.

Внутри него всё болело и ныло. Со стороны канала донеслись выстрелы. Видимо, вторая команда поднялась по тревоге.

Барт упал, но продолжал ползти к воде.

Он поднял оружие и через прицел осмотрел причал Сюзанны. Оптика не была оснащена прицелом ночного видения и он ничего не разглядел. Но у противника ПНВ, скорее всего был, что давало ему неоспоримое преимущество.

Канал был от него футах в тридцати [55] 7,6 метров. . Они либо решат перейти канал по мосту, либо просто переплыть его. Угадать было невозможно.

Луна осветила двоих человек, шедших вдоль канала в сторону причала. Барт выстрелил.

Люди упали на землю. Не останавливаясь, Барт выстрелил ещё одной очередью, а когда магазин опустел, нырнул в воду.

Вокруг него прожужжали пули. В воде холодно, не так, как обычным солнечным днем. Барт выпустил из рук оружие, и прежде чем пойти ко дну самому, сделал глубокий вдох. Он погрузился во тьму и позволил течению нести его.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ Свои

Пытаясь освободиться от пластиковых наручников, Генри потерял счет времени. Из-за мешка на голове вокруг царила тьма. Никаких звуков, кроме его собственного дыхания и хруста пластика о бетон тоже не доносилось. Ему казалось, что он провел в заключении уже достаточно много времени. Открылась дверь, послышались шаги.

С головы стянули капюшон. Перед ним стояли Симмонс и Уоллес. Они смотрели на него сверху вниз. В их взглядах чувствовалась какая-то симпатия.

— Это глупость какая-то, — заговорил Генри. — Симмонс, ты же меня знаешь. Я не предатель.

— Мне это тоже кажется глупостью, — согласился Симмонс. — Но у меня приказ. Всё пройдет быстро.

— Эти люди — настоящее зло. Тебе Страйкер приказывает?

— Вообще-то, адмирал. Прости, Уилкинс. В первую очередь — долг. Мешок надеть?

— Смотри мне в глаза, когда будешь стрелять, — прошипел Генри. — Запомни моё лицо.

— Справедливо.

Симмонс потянулся к кобуре.

Генри не стал закрывать глаза. Он выпрямился, стоя на коленях и зло смотрел на капрала.

Всё произошло очень быстро.

Уоллес обхватил Симмонса сзади и отвел руку с пистолетом в сторону. Послышалась возня, когда Симмонс попытался закричать. Но, прежде чем он издал хоть какой-то звук, Уоллес сдавил ему шею. Его левая рука обернула голову капрала и замерла в крепком захвате. Симмонс задергал ногами, Уоллес поднял его вверх. Генри пригнулся.

Уоллес отпустил Симмонса, который упал лицом вниз.

— Твою ж мать! — протянул Уоллес, поднимая Генри на ноги.

— Ты кто такой? — спросил Генри.

— Повернись, я разрежу наручники, — нью-йоркский акцент Уоллеса куда-то пропал. Он стал похож, скорее, на шотландский. Генри подчинился.

— Бери его ствол, — сказал Уоллес.

Генри поднял пистолет. Это оказался «Зиг-Зауэр».

— Нужно выбираться на поверхность, — сказал Уоллес. — Становится шумно.

Генри размял руки и ноги и направился следом за новым напарником.

До него донеслись крики и стрельба. Сработала противопожарная система и свет погас.

Генри активировал свои контактные линзы.

Видимо, Уоллес сделал то же самое, потому что одним выстрелом в грудь застрелил появившегося солдата.

Они пересекли «крысиный лабиринт» и направились к лестнице.

Уоллес ещё раз выстрелил на ходу. В закрытом помещении грохот выстрела ударил по перепонкам. Уоллес встал на одно колено, держа пистолет обеими руками. Генри обогнул его и подошел к лестнице.

Они поднялись по ступенькам и Генри заметил, что снаружи уже занимался рассвет. Уоллес закрыл вход в «логово» и сказал:

— Обходи здание и прыгай через забор. Там тебя будут ждать.

— Погоди, — произнес Генри.

— Нет времени! — прорычал Уоллес. Он открыл дверь так, чтобы Генри смог проскользнуть наружу.

— Прикрываю огнем! — крикнул Уоллес, прикладываясь к прицелу автоматической винтовки.

Генри бежал под утренним дождем.

Он оставил позади бетонное строение, повсюду на базе раздавалась стрельба. Он продолжал бежать, забежал на травяную поляну, проскользнул мимо вертолетов. Позади затрещал пулемет.

Возле забора он заметил вспышку. Ему очень хотелось, чтобы это были свои. Он снова побежал, вложив в это все силы.

Со стороны здания послышался рокот двигателей. Генри не стал оборачиваться, он и без того был уверен, что это был вертолет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шон Смит читать все книги автора по порядку

Шон Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слезы Авраама отзывы


Отзывы читателей о книге Слезы Авраама, автор: Шон Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x