Владислав Савин - Восточный фронт
- Название:Восточный фронт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-099553-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Савин - Восточный фронт краткое содержание
Двенадцатый роман цикла «Морской волк».
Восточный фронт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А. С. Не боялись, что и вас заодно за порочащую связь загребут?
И. Г. Не боялся! И не надо думать, что я один такой уникум был. Пришли в тюрьму, а там большая часть родственников задержанных, пришла со знакомыми им нашими офицерами, которые, так же как и я, согласились помочь. ( Прим. — случай реальный! — В. С. ) Поверь, мы были очень смелые и очень гордые. А моего, приятеля, кстати, недели через две выпустили.
А. С. А как ваш полковой особист на это дело отреагировал? Наверняка же он узнал, что вы якшаетесь с семьёй задержанного.
И. Г. Да нормально отреагировал. Особист у нас мужик был немолодой, неглупый, но главное, по — человечески порядочный. Он был не кадровый, а в армию был призван с началом войны, а до того был небольшим партийно — хозяйственным функционером. В Гражданскую воевал на Дальнем Востоке в какой‑то партизанской бригаде (очень песню любил 'По долинам и по взгорьям …'), потом вроде бы немножко служил в каком‑то авиаотряде, потом уволился из армии и ушёл на партийно — хозяйственную работу. Ну, а с началом войны, его мобилизовали и как разбирающегося в специфике авиации направили особистом в наш полк. Поначалу мы его считали мужиком недалёким, поскольку говорил он такими 'казенными' фразами, что 'скулы сводило' (ну, а что ты хотел?.. хозпартработа она накладывает …), но с сугубо житейской сметкой, как и с пониманием самой жизни у него было всё нормально.
Помню, должны мы были в первый раз выйти в Харбин в увольнительную. Первый выступил замполит, что‑то говорил про белогвардейцев, бдительность и всё такое. Потом выходит особист и говорит: 'Ребята, я буду краток. Вы наверняка столкнётесь с теми, кого мы — ваши отцы победили в Гражданской. Вы сами — наши сыновья, это те, кто победил немецких фашистов и их кодлу, а сейчас побеждаете фашистов японских. Вы — дети победителей и сами победители! И я надеюсь, что у вас всех хватит ума не становиться проигравшими!..'
Вот поэтому я и говорю, что мы были очень гордыми и очень смелыми, потому что мы были победителями!
Я рассказывал, как в госпитале с японским лётчиком общался? Через три дня вызывает меня особист: 'Пришла тут на тебя бумага. Было?..' 'Было' — и рассказываю ему это всё, что рассказал тебе. 'Ладно' — говорит он — 'я отпишусь, что это я тебе дал задание, встретится с этим японцем, на предмет выявления тактических приёмов. Только ты меня не подведи, если вдруг спросят, а 'давал ли я тебе задание?', говори, что давал. Врать нам надо будет одинаково. Ты всё, что у этого японца узнал, ребятам расскажи, тогда я это по документам как спецмероприятие проведу…' 'Лады' — говорю — 'подтвержу, и с ребятами обсудим …' Вот так всё и закончилось.
А. С. А не пытались узнать, кто это вас сдал?
И. Г. А зачем? Меня этот вопрос совершенно не волновал тогда и не волнует сейчас. Скорее всего, это был тот мамлей — переводчик. Что же ты думаешь, он только переводчиком в госпитале работал? Наверняка ещё и на контрразведку. Даже фамилии его не помню, и лица — кажется, звали его Борис.
А. С. Что‑нибудь ещё интересное в 'Харбинский период' у вас было?
И. Г. Там всё было интересно, начиная самим Харбином, с его товарным изобилием (у нас же ведь всё по карточкам было, и продукты, и вещи, а там от всего магазины буквально ломились) и заканчивая тем, что мне удалось подлетнуть на 'Хаябусе' и с маньчжурскими лётчиками встретиться.
А. С. А где лётчики в Харбине жили? Квартиры снимали или в казармах?
И. Г. В казармах при аэродроме рядовой состав жил, а лётчики и вообще офицеры, в отеле. На аэродром и с аэродрома нас возил довольно комфортабельный автобус. Отель держал русский эмигрант, а прислуга в основном была из китайцев и китаянок. Мне очень там нравилось — мне как комэску полагался отдельный номер, небольшой, но очень удобный, естественно с ванной и туалетом. Как ни придёшь, всегда всё чисто, всегда всё прибрано, бельё на кровати свежайшее. Возвращаешься с аэродрома, а тебя ждёт комплект выстиранной и выглаженной формы. Вечером сапоги перед дверь номера выставишь, а утром, как бы рано ты не встал, сапоги стоят уже начищенные до блеска. Горничные — китаянки трудились круглые сутки, как пчёлки. Кстати, кухня при отеле тоже работала круглосуточно, т. ч. если проголодаешься, то по телефону портье 'звякнешь' и заказ тебе принесут в номер даже ночью.
А. С. Хозяину деньгами платили или как‑то иным способом?
И. Г. Конечно деньгами. И хорошо платили, не обижали. Наши рубли на местные юани обменивались по очень выгодному курсу и в любом отделении любого банка. Как раз мы там зарплату получили — часть в маньчжурских юанях, а часть почему‑то в рублях. Так я, обменяв рубли, себе первым делом купил большущий кожаный 'чемодан путешественника' на несколько отделений, шерстяной костюм — тройку, пару шляп, несколько рубашек, отличный модный плащ, драповое пальто, несколько пар туфель и ботинок, несколько галстуков. Ну и ещё кое‑что 'по мелочи', вроде трусов — носков. Прибарахлился. И ещё много денег осталось. Я когда своим знакомым покупками похвастался, то жена моего друга меня попрекнула, что я с ними не посоветовался. Они бы мне всё тоже самое нашли бы с хорошей скидкой, а костюм, оказывается, лучше было не покупать, а сшить у их знакомого портного — китайца. По деньгам вышло бы чуть дороже готового, но зато точно по фигуре. Поскольку денег у меня оставалось ещё много, то я заказал себе костюм и у их портного. Китаец этот держал швейную мастерскую (там, кроме него самого, ещё человек восемь работало), он хорошо говорил по — русски и оказался настоящим мастером — обмерил меня только один раз и через три дня я уже примерял готовый костюм. Сидел как влитой. Я потом у него ещё два комплекта формы заказал — парадную и повседневную (с кителем, мы‑то по фронтовому ходили в гимнастерках). Оба комплекта он мне сшил как бы не лучше, чем костюм. Мои знакомые так же посоветовали мне и китайца — сапожника, что бы пошить под форму сапоги. Тот тоже был владельцем небольшой мастерской, хорошо говорил по — русски и за несколько дней сшил мне две пары отличных офицерских кожаных сапог. И тоже за сравнительно небольшие деньги.
А. С. А как портной узнал, как надо шить советскую военную форму?
И. Г. Ты недооцениваешь китайской предприимчивости. Форму он сам предложил мне у него пошить. И этот самый вопрос я ему тогда задал. Он, не говоря ни слова, достаёт с полки толстенный альбом, открывает и мне показывает, а там выкройки всех видов форм чуть ли не всех армий мира, и английской, и американской, и японской, и РККА в том числе. Уж где они сумели образцы для этого альбома раздобыть?.. но достали. ( Прим. — случай реальный — В. С.)
А. С. Вопрос, на который если хотите, то можете не отвечать: пока жили в отеле, такой вопрос, как половой, с помощью горничных решать пытались? Тем более, что, сами говорите, работали они круглосуточно…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: