Владислав Савин - Страна мечты
- Название:Страна мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Савин - Страна мечты краткое содержание
Страна мечты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ну что ж — остается все отрицать! Никто не слышал его разговор с эти злосчастным Винченцо — знал бы заранее, приказал бы прирезать в подворотне, мало ли в Неаполе бандитов, он‑то здесь причем? Хорошо, свидетелей не осталось, кардинал милостливо позволил отдать распоряжения, жаль конечно парней, но «солдаты» и должны умирать за своего Дона! И все же суд слабее его, Дона, правосудия — поскольку требует улик и доказательств там, где казалось бы, ясно и так! Или воля Папы и кардинала Луиджи (с учетом всех, кто за ними стоит) примерно равны, и каждая из сторон пытается добиться перевеса?
И вот, процесс. В том же Латеранском дворце, так что узника по пути в зал даже на улицу не выводили. Страшно было предстать перед Трибуналом — зная, что в отличие от сицилийской реальности, на этих судей у тебя никакого влияния нет! Но Дон не был трусом — выслушав лживые слова презренного Винченцо, он лишь усмехнулся и в глаза обвинил того во лжи. Немного не сдержался, увидев наконец эту презренную девку, Лючию — даже спросил, из любопытства, отчего она его начала оскорблять, еще до приезда Винченцо — старшего, какие между ними счеты?
— За всех женщин Италии — с пафосом ответила эта дрянь — за те несколько тысяч, что были в Фодже изнасилованы американскими и французскими солдатами, причем мужей и братьев, кто пытался защитить своих родных, убивали на месте. А Дон Грязная Задница (да простят меня члены Трибунала) не только не возразил против этого ни единым словом, забыв про заповедь Христа, «не возжелай жены ближнего своего», но еще и организовал по всей Калабрии массовый отлов женщин, в бордели для американских военных. Громилы из Мафии хватали итальянских женщин, и как скот на бойню, сдавали в заведения, где у несчастных, никогда прежде не занимавшихся проституцией, бывало по двадцать клиентов за ночь — чтобы Дон Вонючая Задница подсчитывал барыши!
Дура! Идиотка! Никто этих куриц силой не загонял, хотя да, отдельные эксцессы были! Женщин приглашали всего лишь на «работу на американских военных базах», и что платить будут долларами, и каждая за день может купить себе нейлоновые чулки! Так сами толпами сбегались, есть‑то хочется, а что вы думали, дуры, вас за так будут там кормить? Или за труд официанток или уборщиц? И все было культурно, организованно — не то что под Фоджа, где марокканцы из Французского Иностранного Легиона (высаживались вместе с американцами) будто взбесились, дорвавшись наконец до белых женщин, и солдаты — негры из американских частей к ним присоединились — так ведь обычное дело на войне? Но он, Калоджеро Виццини, все же соблюдал честь — приказав, сицилиек не вербовать, только женщин с континентальной Италии. Ну а заработать на этом, так и попрекать смешно. ( прим. — в нашей истории, события в Монте — Кассино в июне 1944, после занятия его марокканцами из Французского экспедиционного корпуса. В окрестных селах были изнасилованы все женщины возрастом от 11 до 86 лет, числом свыше трех тысяч, было убито восемьсот мужчин, пытавшихся своих жен, сестер и дочерей защитить. Кроме того, насиловали юношей и подростков. Вошло в историю под названием «мароккинат», однако участвовали не только марокканцы, но и солдаты — негры из армии США — В. С.). И не тебе меня попрекать этим, русская шлюха, переспавшая наверное с тысячей твоих «гарибальдийцев» и русских солдат!
— Вонючая скотина, за такие слова мой муж имеет право убить тебя, как собаку! Так как он знает, что у меня в жизни не было ни единого мужчины кроме него. Но прошу Трибунал занести в протокол, что Дон Задница отлично понимал, что творит — соблюдая заповедь, «не возжелай жену ближнего» для своих, сицилиек. А все прочие женщины Италии для него были не более чем скотом!
Крик председательствующего — тишина в зале! Затем выступление защитника. Да, кардинал Лавитрано пока держал слово — очень красноречиво доказывалось, что все эти грехи Калоджеро Виццини, имеющие место, все же не являются ересью и преступлением против Веры, ну слаб человек, что делать — а подлежат наказанию обычным уголовным судом. Что, меня бросят в тюрьму как какого‑то мелкого вора? Хотя это все же лучше, чем быть еретиком!
Служители выносят какой‑то прибор, похожий на радиоприемник. Щелчок клавиши — и в зале звучит его, Калоджеро Винцини, голос. Вместе с презренным Винченцо — весь их разговор тогда!
— Буду рад снова видеть вас у себя в гостях. Вместе с вашей дочерью. Напрасно она выбрала русского в мужья. У меня ведь брат был епископом Ното, к твоему сведению. И есть на примете десяток достойных женихов — кто сумеет выбить дурь из ее головки.
Улыбается иезуит Де Буан. Церковь, вопреки заблуждениям, вовсе не отрицала технический прогресс. Дон Задница и не подозревал, что телефонный аппарат на его столе был особенный — его микрофон передавал все, что происходило в кабинете, даже при повешенной трубке. А уж немецкий аппарат для записи на магнитную ленту, был просто даром Господним. Качество конечно, не как в театре «Ла Скала», но слова отчетливо различимы, и голос вполне узнаваем!
— Я вовсе не это имел в виду!!
— А что? — ласково спрашивает иезуит — как иначе должен был истолковать эти слова человек, попавший к Дону Мафии? Подобно обывателю, которому в темном переулке громила с ножом жалуется на собственную бедность. Итак, синьор Виццини, вы мало того, что допустили ересь, поставив под сомнение содеянное Его Святейшеством, но еще и запятнали себя клятвопреступлением, под присягой отрицая этот прискорбный факт?
И тут дону Кало показалось, будто небо обрушилось на землю.
— Всего лишь сердечный приступ — констатировал спешно вызванный врач — но для жизни опасности нет. Однако на сегодня я бы рекомендовал пациента больше не трогать.
— Тогда унесите этого еретика! — приказал Де Буан — а у Трибунала есть вопросы к Его Преосвященству кардиналу Лавитрано.
Лючия Смоленцева. Рим, 1 ноября 1944.
Ну вот, и все. До свиданья, Италия!
Слова из песни, что Валентин со смешным прозвищем «Скунс», друг моего Кабальеро, пел под гитару вчера, на прощальном вечере с гарибальдийцами. Еще там было что‑то про поздний вечер в Сорренто, и грустная такая мелодия, про то как он и она расстаются навсегда — но я верю, что этого никогда не будет у меня и моего рыцаря! Ведь даже отцу Антонио на исповеди я ответила — да, я люблю Италию, и никогда не забуду, что я здесь родилась, и дети мои будут говорить по — итальянски, как по — русски — но я принадлежу своему мужу, должна быть там же, где он. И если мне рассказывали, был когда‑то русский негр Ганнибал, прадед Пушкина, то отчего не быть русской итальянке? Ведь Россия, СССР, и Италия, смею надеяться, никогда не будут врагами?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: