Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков
- Название:Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-27781-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков краткое содержание
Дмитрий Донской,
Сергий Радонежский (он же Бертольд Шварц),
Иван Грозный, Елена Волошанка,
Дмитрий «Самозванец»,
Марина Мнишек и Сулейман Великолепный
на страницах знаменитого Эпоса Шахнаме
Все результаты, излагаемые в книге, получены недавно, являются новыми и публикуются впервые. Знаменитый «древне»-персидский Эпос Шахнаме – это грандиозный и весьма популярный источник, рассказывающий, как считается, о событиях на территории Персии, Греции, Византии в «глубочайшей древности». Шахнаме доносит до нас сведения о сотнях персонажей и о множестве важных событий.
В настоящей книге мы показываем, что этот огромный Эпос говорит на самом деле о событиях XII-XVIII веков, причем развернувшихся, в основном, в Великой Империи XIII-XVII веков. Большая часть Шахнаме повествует, как выяснилось, о Великой Смуте на Руси XVI – начала XVII века, то есть в метрополии Великой Русской Империи.
Как отмечают авторы, предлагаемая ими реконструкция является пока предположительной. В то же время, авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.
Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но почему все-таки «корова»? Историки не знают, что сказать. Растерянно пишут так: «Этимология этого образа не совсем ясна» [876:2в], с. 613. По нашему же мнению, объяснение очень простое. Но таковым оно становится лишь после наших предыдущих исследований. Мы показали в книге «Царь Славян», что Вифлеемская звезда – это вспышка сверхновой звезды в середине XII века (сегодня ее ошибочно относят к середине XI века). Так вот, остатками этой вспышки является современная Крабовидная туманность в созвездии Тельца [978], с. 63-67. Но ведь ТЕЛЕЦ – это бык. Хотя иранский летописец вместо БЫКА назвал КОРОВУ, ясно, что речь идет о знаменитой вспышке сверхновой звезды в созвездии Тельца. Мы приводим на эту тему два изображения из нашей книги «Царь Славян», рис. 2.17 и рис. 2.18.
Все становится на свои места. Толпы людей, подняв головы всматривались в небо, где в Тельце разгорелась разноцветная «звезда» павлиньей окраски, испускавшая косматые разноцветные лучи-шерстинки. Такого чуда действительно ранее не было. Поздние редакторы заменили Тельца-Быка на Корову и затуманили ясный исходный текст Священного Писания.

Рис. 2.16. Комета в виде булавы. Взято из: Bacharach, «Astronomia», 1545 год. См. также [543], с. 188 илл. 96

Рис. 2.17. Вспышка Вифлеемской звезды примерно в 1152 году и полное солнечное затмение 1185 года произошли в одном и том же созвездии Тельца. Рядом расположено созвездие Овна, связываемое с Христом

Рис. 2.18. Вифлеемская звезда примерно 1152 года и происшедшее через тридцать три года солнечное затмение в созвездии Тельца. Вспышка сверхновой звезды возвестила Рождество Христа, а затмение – его распятие. Мы отметили место вспышки звезды (звездочка) и место солнечного затмения 1185 года (черный кружок) на старинной звездной карте Гринбергера (Grienberger), взятой из [542], илл. 19
Между прочим, из сказанного следует, что иранские авторы хорошо представляли себе небесный зодиак, раз отметили, что небесное знамение примерно 1152 года явилось именно в созвездии Тельца-«коровы». С точки зрения старинных представлений и обычаев отсюда один шаг до мысли, что «Корова» выкормила Младенца Феридуна (Иисуса). Как мы вскоре увидим, именно такая мысль также зазвучала на страницах иранского Эпоса. Наконец, согласно нашим исследованиям, в египетской мифологии Дева Мария отразилась как богиня Исида, см, книгу «Царь Славян». Но ведь хорошо известно, что Исида (Изида) часто изображалась с головой КОРОВЫ, рис. 2.19.
Не исключено также, что иранская «Корова» появилась при описании рождения Феридуна (Иисуса) потому, что, согласно христианской традиции, Христос родился якобы в хлеву, где были домашние животные, в частности, корова, рис. 2.20, рис. 2.21, рис. 2.22. «И положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице» (Лука 2:8).

Рис. 2.19. Богиня Исида (Дева Мария) с головой коровы и младенец Гор (Христос).«Античная»статуэтка. Взято из [524:1], с. 697, илл. 774

Рис. 2.20. Рождество. Слева изображена корова. Вверху, на небе, – вспышка Вифлеемской звезды. Ганс Бальдунг (Baldung, Hans). Якобы 1520 год. Старая Пинакотека. Мюнхен. Взято из [981:1], с. 49

Рис . 2.21. Рождество. Справа, над колыбелью Иисуса изображена корова. Федерико Бароччи (Barocci, Federico), якобы около 1597 года. Прадо, Мадрид. Взято из [981:1], с. 56

Рис. 2.22. Поклонение, пастухов. Доменико Гирландайо (Ghirlandaio, Domenico). Якобы около 1474 года. В центре, над Младенцем Иисусом изображена корова. Взято из [981:1], с. 376
Двинемся дальше по Шахнаме. «Преследовал также дракон-властелин (Зохак – Авт. ) отца Феридуна, что звался Атбин. Скитался гонимый в степи, без дорог, но пасти драконьей избегнуть не смог… Увидели, кинулись жертве вдогон, был схвачен Атбин и на смерть обречен. Услышав об этом, РАЗУМНАЯ МАТЬ РЕШИЛАСЬ НЕМЕДЛЯ С МЛАДЕНЦЕМ БЕЖАТЬ, скорбя о супруге, УШЕДШЕМ НАВЕК, блуждала она.
Наконец, Феранек (так звали ее), изнемогши от мук, пришла, обливаясь слезами, на луг. И видит страдалица там пред собой корову, слепящую взор красотой. К хранителю луга… рыдая, тогда обратилась она. Сказала: "Младенца сокрой моего, на время прими под защиту его. У матери взяв, СТАНЬ МАЛЮТКЕ ОТЦОМ, ВОЛШЕБНОЙ КОРОВЫ ВСКОРМИ МОЛОКОМ"… И тот, кто корову чудесную пас, жене благородной ответил тотчас: "Готов охранять я младенца, как раб, ты лучше найти пестуна не могла б". Тут мать поднесла незнакомцу дитя и… скрылась, грустя. Пастух прозорливый дитя приютил, три года его по-отцовски растил.
Меж тем все искал их владыка-дракон, о дивной корове молвой устрашен. И вот, изнемогши от страха и мук, страдалица-мать прибежала на луг. Сказала хранителю луга: "Изед мне путь указал к избавленью от бед… ПОКИНУ Я ЗЛОГО ЧУДОВИЩА СТАН, ВЗЯВ МИЛОГО СЫНА, уйду в Хиндустан. Сыщу для него в Эльборзе приют, укроюсь от злобы, от вражеских пут".
Мать с сыном… помчалась к высокой горе. На склоне гранитном… жил муж богомольный, отшельник святой. БЕГЛЯНКА промолвила… "Отец мой, иранка-изгнанница я. Благое дитя мне судьбою дано, народ свой возглавить ему суждено. Он срубит зохакову голову с плеч… Защитою сыну ты будь моему!"
И отрока старец святой приютил, от бед и печалей его защитил.
Меж тем НЕ ДРЕМАЛ ОБЕЗУМЕВШИЙ ВРАГ: про луг потаенный проведал Зохак… С чудесной коровой расправился он. И ПОСЛЕ ВСЕ СТАДО ЗЛОДЕЙ СОКРУШИЛ, ВОКРУГ ВСЕ ЖИВОЕ ОН ЖИЗНИ ЛИШИЛ. К дворцу Феридуна помчался потом, но пуст оказался покинутый дом. И в гневе бессильном он стены поджег, во прах он поверг опустевший чертог» [876:2в], с. 56-58.
Иранский рассказ интересен и хорошо ложится на обнаруженное нами соответствие. Судите сами.
□ Дракон-Зохак (Ирод) преследует Младенца Феридуна и его мать. При этом сообщается, что Атбин, отец Феридуна. «обречен на смерть». Все дальнейшие события разворачиваются уже в отсутствии отца Младенца. Поэтому могли говорить так: у Младенца не было отца. Не исключено, что так в Эпосе преломился христианский догмат о Непорочном Зачатии, согласно которому отцом Иисуса был Дух Святой, рис. 2.23, рис. 2.24. Потом он «исчез» и Христос остался как «без отца». Через несколько страниц Шахнаме вновь возвращается к этой животрепещущей теме, см. ниже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: