Blake Steve - Пендрагон.Король Артур: рождение легенды
- Название:Пендрагон.Король Артур: рождение легенды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Blake Steve - Пендрагон.Король Артур: рождение легенды краткое содержание
Пендрагон.Король Артур: рождение легенды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Каэр Ваддон упоминается также в стихотворении поэта «Гогинвейрдд» Кинделлу Бридидд Маура, однако из этого произведения нельзя извлечь никаких географических указаний, если не считать того, что битва происходила в Уэльсе51. Следует отметить, что поэты «Гогинвейрдд» никогда не связывали этого сражения с Артуром, и Бадон, или Каэр Ваддон, ни разу не упомянут в «Триадах» в отличие от битвы при Камлане, которая связывается с Артуром, начиная с «Летописей Уэльса» и далее, но подозрительным образом отсутствует в «Истории бриттов». В самом раннем упоминании битвы при Бадоне, сделанном в работе Гильды имя полководца бриттов остается неизвестным, однако ко времени появления в «Истории» сражение это значится в списке данных Артуром. Но как обстояло дело в действительности (имеет ли оно отношение к битвам Артура или нет?), навсегда останется лишь предположением.
Битвы Артура в соответствии с валлийской поэтической традицией
Как мы уже видели, список сражений, связываемых в «Истории бриттов» с именем Артура, вероятно, представляет собой компендиум названий, унаследованных из более ранних преданий, очень немногие из которых имеют отношение к нашему герою. Теперь мы должны обратиться к тому, что рассказывает о его битвах валлийская поэтическая традиция.
Карта 5. Места данных Артуром сражений
1 - Дулас ; 2 - Басинверк ; 3 - Корнви ; 4 - Коэд Келиддон ; 5 - Каэр Венлли ; 6 - Клиуд ; 7 - Честер ; 8 - Ллуйгоэд ; 9 - Ди ; 10 - Кайаугвинион ; 11 - Бервин ; 12 - Каррег Гвинион ; 13 - Басчерч ; 14 - Брейдден ; 15 - Северн ; 16 - Глейниант ; 17 - Дулас ; 18 - Уай ; 19 - Тим ; 20 - Ллонгпорт ; 21 - То ; 22 - Уск ; 23 - Тав ; 24 - Таф ; 25 - Тейви .
Наиболее удивительной чертой валлийских поэм является то, что, в отличие от латинских текстов (и от некоторых прозаических, написанных в Уэльсе в более поздние времена), они никогда не говорят о сражениях Артура с саксами или пиктами, и во всех случаях, когда враги Артура получают какую-нибудь характеристику, они оказываются бриттами. И это заставляет нас задумываться о том, является ли упоминание врагов-саксонцев в «Истории бриттов» дополнением к списку битв, сделанным в более позднее время (быть может, соответствуя текущей ситуации), или же перечень сражений вовсе не имеет никакого отношения к Артуру. Единственной битвой, имеющей связь с Артуром в валлийском предании, является битва при Тривруиде (Трибруите из списка сражений «Истории бриттов»), и остальные сражения, упомянутые в этой книге, вполне могут быть связанными с британскими героями, жившими до или после Артура. Ранние упоминания о битвах в рамках артурианы можно отыскать в «Кулохе и Олвен», поэмах «Герейнт ап Эрбин» и «Па Гур?» и поздней бардической поэзии. Упоминания эти, очевидно, относились к известным людям того времени местностям, пусть даже современные читатели и не уверены в их точном местоположении.
В «Кулохе и Олвен» присутствуют неясные упоминания о сражениях Артура с людьми, о которых нам ничего не известно, например: «Я был там издревле, когда ты перебил дружину Глейса, сына Мерина, когда ты убил Миля Черного, сына Дугума»52. Единственный неуверенный намек в отношении этой строки можно усмотреть в том, что имя Merin обнаруживается в Гвинедде — в Бодверине возле Клинногваур53.
В «Кулохе и Олвен» присутствуют также фрагменты саги о смерти Кая и мести, обрушенной Артуром на убийц: Кай был «убит Гвиддогом ап Менестиром, которого убил Артур как и его братьев, воздавая отмщение за Кая»54. Событие становится еще более интересным оттого, что в той же повести нам сообщают о том, что Артур крепко оскорбил Кая, сочинив сатирическую песню в отношении победы последнего над великаном Диллусом Варвогом, в которой предположил, что Кай не сумел бы убить того, если бы великан не спал. Нам также сообщают, что воители Придейна с трудом сумели примирить Кая и Артура, и что «даже когда это было сделано, начиная с того времени, Кай не хотел иметь ничего общего с Артуром в час его нужды»55. Рассказ этот существенно отличается от запечатленного на страницах «Истории» Гальфрида Монмутского, где рассказывается о том, что Кай был убит при Шиноне, во Франции, во время одной из вымышленных битв на континенте.
Глеулвид, привратник Двора Артура в «Кулохе и Олвен», перечисляет места, в которых побывал вместе с Артуром. Единственным названием, известным за пределами артурианы, является Каэр Оэт ак Аноэт, впрочем, также загадочное место. Остальные номера списка отведены незнакомым нам названиям, связанным с преданиями, утраченными для нас. Считают, что Каэр Оэт ак Аноэт обозначает «трудная и крайне трудная крепость». «Триады» сообщают нам, что Артур «провел три ночи в тюрьме Каэр Оэт ак Аноэт» и что «три ночи он был заточен Гвеном Пендрагоном, и три ночи в зачарованной тюрьме под Камнем Эхимейнта»; он был освобожден из всех трех своим кузеном Гореу56. Могилы дружины Каэр Оэт ак Аноэт по сообщению «Надгробных строф» располагались в Гванасе, горной области, находившейся к югу от Долгеллау возле горы Кадайр Идрис, тем самым связывая ее с Северным Уэльсом:
Teulu oeth ас anoeth a dyuu ynoeth Y eu gur y eu guas Ае ceisso vy clated guanas |
Дружина Каэр Оэт ак Аиоэт пришла туда К их слуге; Пусть тот, кто будет искать их, выкопает Гуанаса57. |
Ллонгпорт
О битве при Ллонгпорте нам известно только из поэмы под названием «Герейнт, сын Эрбина» (Geraint filius Erbin), сохранившейся в «Черной книге Кармартена», «Красной книге Хергеста» и фрагмента из «Белой книги Риддерха»:
В Ллонгпорте я видел Артура Людей отважных, умелых в убийстве сталью Императора(?), предводителя в битве. В Ллонгпорте убили Герейнта Отважные мужи из области Дивнайнт; и хотя могли они быть убитыми, они убивали58. |
Ученые, пытавшиеся отождествить Герейнта с неким Герунтиусом из Думнонии, упомянутым в письме епископа Адельгейма Уэссексского в 705 году, только помешали идентификации этого валлийского героя59. Их крайне маловероятное отождествление привело к общей уверенности в том, что сражение при Ллонгпорте произошло в Лангпорте (Сомерсет). Герейнт, сын Эрбин, жил в VI столетии, как и Артур, а ссылка на «область Дивнайнт» была истолкована как обозначающая Девон — часть латинской Думнонии, чтобы соединить Герунтиуса и Герейнта. Dyfnaint или Dyfneint присутствует в нескольких различных местах на территории Уэльса, и хотя поздние источники привыкли пользоваться этим словом для обозначения юго-западного полуострова Англии, едва ли в данной поэме подразумевался этот край60.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: