Андрей Максимушкин - Гроза над Польшей

Тут можно читать онлайн Андрей Максимушкин - Гроза над Польшей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Максимушкин - Гроза над Польшей краткое содержание

Гроза над Польшей - описание и краткое содержание, автор Андрей Максимушкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Самолет, на котором возвращался к месту службы, в Корнуолл, советский вице-адмирал Виктор Котлов, совершил вынужденную посадку на территории бывшей Польши, ставшей после Европейской войны генерал-губернаторством Третьего Рейха. Экипаж самолета и военные моряки попадают в плен к польским повстанцам из Армии Крайовой. Отрядом, пленившим русских, командует загадочный Юрген Ост – уроженец России.
Солдаты вермахта прочесывают польские леса в поисках польских партизан и пропавшего русского вице-адмирала. Ищут его и обладающие сверхспособностями сотрудники Научно-исследовательского института экспериментальной биохимии Министерства обороны СССР.
А тем временем через территорию польского генерал-губернаторства движется к границам Советского Союза – преданного союзника Рейха – необычный поезд…

Гроза над Польшей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гроза над Польшей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Максимушкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нехорошо получилось, – первым нарушил молчание старший лейтенант Комаров.

– Потеряли, растяпы, – согласился с ним Алексей.

Виктор Котлов с мрачным надутым видом набивал трубку. Ситуация выходит из-под контроля. Артиллеристов они не догнали, партизан не видно, из рощи повстанцы не выбирались, но и в роще их давно уже нет. Это любому ясно и понятно. Двум местным крестьянам, за которыми с интересом следили Котлов и Комаров, потребовалось ровно десять минут на то, чтоб пройти насквозь лесистую седловину, в которой якобы скрывались партизаны.

– Попробуем двинуть на юг, обойдем распадок. Вот мостик через ручей, иначе на машине не проехать, – не сдается Черкасов.

Вице-адмирал косится на карту. Летчик прав, если они и отстали от капитана Оста, то догнать его можно, у него большая часть отряда пешком идет. Здесь главное даже не догнать, а не обогнать его и не попасться гайдамакам во второй раз. И артиллеристы движутся в том же направлении. Шансы есть.

Размышления Виктора Котлова прервал яростный треск штурмгеверов. Километрах в трех к северу шел бой. Партизаны! Артиллеристы! В голове что-то щелкнуло, два плюс два сложилось, картина происходящего приобрела четкость.

– Поехали! – командует Котлов и запрыгивает на переднее сиденье машины.

Глава 33

Бывали такие минуты, когда ефрейтор Киршбаум тихо радовался тому, что он не офицер. Если этой ночью солдатам еще дали возможность отдохнуть и ухватить несколько часов сна, то командирам оставалось только мечтать об отдыхе. На рассвете в расположение батальона нагрянула целая банда больших шишек. Абвер. Всем заправлял злобного вида генерал-майор. С ним три старших офицера, человек двадцать охраны. Чуть поодаль, сохраняя дистанцию, держался русский оберст.

Солдатам хорошо. Рудольф Киршбаум приподнял голову, окинул связанную с гостями суматоху мутным сонным взглядом и провалился в глубокий сон. Офицерам батальона пришлось хуже. Мало того, что двое ротных вернулись с ночного патрулирования, а остальные командиры до поздней ночи корпели над картами, так еще визитеры ни свет ни заря на голову свалились.

Абверовцы вели себя корректно, но сразу показали, кто здесь главный. Майору фон Альтроку устроили настоящий допрос, выясняли, как организовано патрулирование района. Русский затребовал карты и уже через минуту поинтересовался: почему патрулируют только десятикилометровую полосу вдоль путей?

– А что если повстанцы стоят и ждут удобного момента точно в полукилометре от границы зоны? – говорил русский на правильном имперском немецком практически без акцента.

– Людей мало, район большой, у меня приказ контролировать выделенный участок, – парировал фон Альтрок.

– А ближайшими достопримечательностями пейзажа не интересовались? Что это за котлованы? – ноготь оберста черканул по указанной на карте старой каменоломне, заброшенным карьерам, где в лучшие годы добывали плитняк и щебень.

– Майор, срочно проверьте котлованы, – живо отреагировал генерал-майор Вальдштейн. Наклонившись к комбату, он тихо добавил: – Рекомендую слушаться герра оберста Васнецова, он один стоит всего нашего свинского гестапо.

– Когда выступать? – в голосе комбата звучала неприкрытая горечь.

– Час назад.

– Гауптман Шеренберг, поднимай роту, – тон фон Альтрока не оставлял сомнений в том, что приказ он выполнит и покажет господам из разведки вместе с их русскими друзьями, кто здесь владеет ситуацией, а кто просто гость.

– Яволь, мой майор.

Вскоре бронетранспортеры с солдатами покатили к северо-восточному углу зоны ответственности. Тяжелые внедорожники гостей пылили следом за мотопехотой. Перед выходом бойцов вкратце просветили насчет ситуации и новой задачи. Генерал-майор Вальдштейн прямо заявил, что, если удастся перехватить на марше и разгромить банду повстанцев, задачу по охране поезда можно считать наполовину выполненной. Раздача наград на усмотрение командиров батальона, естественно, в случае успешного выполнения боевой задачи.

Русский оберст оказался прав. Никто не знал, как он с ходу выявил лагерь бандитов, но он был прав, черт побери! Спустившиеся в котлованы и карьеры солдаты быстро обнаружили следы недавнего отдыха группы неизвестных. Костры жгли буквально вчера.

Оберст Васнецов не брезговал грязной работой, одним из первых спустился вниз, прошелся по забоям и карьерам, долго копался в куче мусора. При этом с губ иностранца слетали короткие фразы на непонятном державшемуся рядом Киршбауму языке.

– Ефрейтор, погляди на это, – русский подобрал пустую консервную банку. – Замечательная была тушенка.

– Не могу знать, герр оберст, – на всякий случай отрапортовал Киршбаум.

– В Германии или генерал-губернаторстве можно такую купить?

Рудольф взял протянутую ему банку, покрутил в руках. Незнакомая штука. На крышке странная маркировка. На днище выдавлен значок в виде пятиугольника с непонятными символами. Этикетка пообтрепалась, полустерлась. Часть букв неразличима. Попадаются как знакомые немецкие буквы, так и совершенно непонятные. Хорошо видна изображенная на этикетке лошадь.

– Русские консервы? – догадался Рудольф.

– Верно, ефрейтор! – лицо герра Васнецова расплывается в широкой белозубой улыбке, сам он при этом становится похожим на ужасно довольного жизнью и сытого белого медведя. – Это «конина по-казахски». Вкусная штука.

– Русский самолет под Варшау, – демонстрирует свою осведомленность подошедший к русскому лейтенант Тислер.

– Боевая группа Армии Крайовой, захватившая наших сограждан, – соглашается оберст Васнецов.

– Киршбаум, бегом к гауптману, все доложить. Мы выступаем, – понял взводный.

Рота пошла вдогонку за бандой повстанцев. Шеренберг разделил своих людей по взводам и отправил разными дорогами, общее направление на юг, к железной дороге. Русский оберст одобрил решение, абверовцы промолчали, в пехотной тактике они разбирались как зеленоносые новички.

По дороге Хорст Тохольте шепотом рассказал Рудольфу, что один из абверовцев спрашивал у гауптмана, можно ли спешить солдат, чтобы они шли цепью до самой трассы. К счастью бойцов, ротный оказался не промах, быстро разъяснил штабному пиджаку, что повстанцы таким образом легко убегут от пехоты. А вот на броне мы их догоним. Ну что здесь сказать?! Не приходилось абверовцу командовать ротой. Штабной офицер, одним словом.

Среди солдат быстро распространилась новость, что они не только охотятся на диверсантов, но и спасают русского адмирала. Здесь он, в плену у бандитов. Бедняга совсем измучен, разве в человеческих силах столько времени провести в плену у поляков? Легко можно с ума сойти, человеческий облик потерять. Неожиданное превращение боевой операции в спасательную приободрило людей. Всегда приятнее осознавать, что ты делаешь хорошее дело, вызволяешь из плена боевого товарища, спасаешь человеческую жизнь, восстанавливаешь справедливость, чем понимать, что просто убиваешь, потому что приказ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Максимушкин читать все книги автора по порядку

Андрей Максимушкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гроза над Польшей отзывы


Отзывы читателей о книге Гроза над Польшей, автор: Андрей Максимушкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x